"first case of" - Traduction Anglais en Arabe

    • أول حالة
        
    • أول قضية
        
    • حالة الإصابة الأولى
        
    The first case of HIV in Suriname was recorded in 1983. UN وقد سجلت أول حالة للإصابة بالفيروس في سورينام عام 1983.
    Since the discovery of the first case of seropositivity in 1984 by the Pasteur Institute, the disease has been growing exponentially. UN ومنذ اكتشاف أول حالة من حالات الإيجابية المصلية في عام 1984 من قبل معهد باستير، شهد هذا المرض تزايدا متصاعدا.
    The first case of drug abuse occurred in 1977, when a tourist was arrested for possession of marijuana. UN كما سجلت أول حالة إساءة استخدام للمخدرات في عام 1977، عندما أوقف سائح لحيازته الماريجوانا.
    In the first case of trafficking in Bhutan, the Royal Bhutan Police convicted a man of trafficking in 2007. UN ' 5` وفي أول قضية اتجار في بوتان، أدانت الشرطة الملكية لبوتان في عام 2007 رجلا اتُهم بالاتجار.
    The first case of HIV in Bangladesh was detected in 1989. UN لقد كشفت حالة الإصابة الأولى بفيروس نقص المناعة البشرية في بنغلاديش في عام 1989.
    Luxembourg had its first case of HIV infection in 1984. UN وكانت لكسمبرغ قد رصدت أول حالة فيها للإصابة بالفيروس عام 1984.
    Since 1985, when the first case of HIV/AIDS was reported in Singapore, more than 2,500 individuals have been diagnosed with HIV/AIDS. UN ومنذ عام 1985، عندما تم الإعلان عن أول حالة إيدز في سنغافورة، جرى تشخيص أكثــــر من 500 2 حالة إصابة بالإيدز.
    The first case of HIV/AIDS was detected in the country in 1991. UN لقد اكتشفت أول حالة للإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية في البلد في عام 1991.
    The first case of HIV infection in Sri Lanka was detected in 1987. UN لقد تم اكتشاف أول حالة إصابة بالفيروس في سري لانكا عام 1987.
    Since the first case of AIDS was identified in 1987 in Indonesia, the number of infected individuals has increased annually. UN ومنذ اكتشاف أول حالة للإيدز في إندونيسيا عام 1987 وعدد المصابين به يزداد سنويا.
    In 1995, the islands recorded their first case of HIV, and since then a total of 10 cases have been confirmed. UN ففي عام 1995، سجلت الجزر أول حالة إصابة بهذا الفيروس، ومنذئذ تم التأكد مما مجموعه 10 حالات.
    The first case of a woman to have given birth while being HIV positive was in 1999. UN وحدثت أول حالة وضع لامرأة مصابة بفيروس نقص المناعة البشرية عام 1999.
    The latter mode of transmission accounted for the first case of AIDS in Malta. UN وتعزى أول حالة إيدز في مالطة إلى وسيلة العدوى الأخيرة.
    The first case of a human becoming infected with H5N1 was recorded in 1997. UN وسُجلت في عام 1997 أول حالة إصابة بشرية بفيروس إنفلونزا الطيور.
    I lanced two boils, changed filthy dressings, and saw my first case of full-blown Scrofula. Open Subtitles قطعت اثنين من الدمامل وغيرت الضمادات المتسخة ورأيت أول حالة لداء الخنازير
    Since registration of the first case of HIV in 1983, there has been an upward trend until 2006. 610 new HIV cases were reported in 2005 and 740 in 2006. UN ومنذ أن سُجلت أول حالة إصابة بالفيروس في عام 1983، أخذت معدلات الإصابة اتجاهاً تصاعدياً حتى عام 2006. فقد سُجّلت 610 حالات إصابة جديدة بالفيروس في عام 2005 و740 حالة في عام 2006.
    It was 30 years ago that the first case of HIV/AIDS was discovered. UN مرّ 30 عاما على اكتشاف أول حالة إصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    34. The first case of HIV infection was reported in Malawi in 1985. UN 34- تم الإبلاغ عن أول حالة إصابة بفيروس نقص المناعة البشرية في ملاوي في عام 1985.
    The first case of femicide had been brought before the courts; most were ruled to be simple homicides. UN وعرضت أول قضية لقتل أنثى أمام المحاكم؛ وحُكم بأن معظم القضايا مجرد جرائم قتل.
    And it's not the first case of stalking that we've seen - in the neighborhood in the last year. Open Subtitles وهذه ليست أول قضية مطاردة نراها في هذا الحي خلال العام المنصرم
    The first case of West Nile Virus was reported in New York City. Open Subtitles كانت أول قضية لفيروس نهل النيل ذكرت في مدينة نيويورك
    Since the diagnosis of the first case of AIDS in our country in 1986, Cape Verde has mobilized its efforts to confront the epidemic. UN ومنذ تشخيص حالة الإصابة الأولى يالإيدز في بلدنا في عام 1986، عبأ الرأس الأخضر جهوده لمكافحة الوباء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus