"first day of" - Traduction Anglais en Arabe

    • اليوم الأول من
        
    • أول يوم من
        
    • أول أيام
        
    • أول يوم في
        
    • اليوم الأول في
        
    • لليوم الأول من
        
    • اليوم الأول لانعقاد
        
    • يوم الإصدار الأول
        
    • اول يوم في
        
    • اول يوم من
        
    • بأول يوم
        
    • يومه الأول
        
    • أول يوم لي في
        
    • أولاً يوم مِنْ
        
    • أوّل يوم
        
    Survivors' pensions are payable as from the first day of the month following the demise of the insured person. UN ويمكن دفع معاشات الباقين على قيد الحياة اعتباراً من اليوم الأول من الشهر التالي لوفاة الشخص المؤمن عليه.
    Welcome to the first day of your brand-new lives. Open Subtitles مرحبا بكم في اليوم الأول من حياتك الجديدة.
    Welcome to the first day of your new life. Open Subtitles مرحباً بكِ في اليوم الأول من حياتكِ الجديدة
    I can't believe I'm having a relationship conversation with my lawyer on the first day of my trial. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني أجري محادثة عن العلاقات مع محاميتي في أول يوم من محاكمتي
    Do you remember what you wore the first day of fourth grade? Open Subtitles هل تذكر ما كنت ارتدى في اليوم الأول من الصف الرابع؟
    Welcome to the first day of your new scholastic lives. Open Subtitles مرحبا بكم في اليوم الأول من الحياة المدرسية الجديدة
    But winter came and went pretty quickly, which brings us to today... the first day of a brand-new summer. Open Subtitles لكن الشتاء حل و رحل بسرعةٍ شديدة مِمَّا يُحضرنا إلى اليوم اليوم الأول من صيفٍ جديدٍ كلياً
    That day, the first day of murder on November 8th Open Subtitles ذلك اليوم، اليوم الأول من الجريمة في 8 نوفمبر.
    We've heard that since the first day of the war. Open Subtitles نحن قد سمعنا هذا منذ اليوم الأول من الحرب.
    My first day of internship and I'm out two hours. Open Subtitles اليوم الأول من تدريبي و أنا مُتغيبة لمدة ساعتين.
    Thus, it was suggested that allowance be made for the continuation of the general exchange of views after the first day of the session. UN فقد اقترح السماح باستمرار التبادل العام للآراء بعد اليوم الأول من الدورة.
    The first day of his detention, after the interrogation and beating session, the author was told to rest because he would be killed the next day by being taken up in a helicopter and thrown out of it. UN وفي اليوم الأول من احتجازه وبعد حصة الاستنطاق والضرب، قيل لصاحب البلاغ بأن يأخذ قسطاً من الراحة لأنه كان سيُقتل في اليوم التالي وذلك بحمله على متن طائرة هيلكوبتر والإلقاء به من على متنها.
    The first day of the proceedings was mostly dedicated to these debates. UN وقد خصص اليوم الأول من الجلسات في معظمه لهذه المناقشات.
    On the first day of the races one of the three arches collapsed. UN في اليوم الأول من السباقات، إنهار أحد الأقواس الثلاثة.
    All were destroyed by multiple air strikes on the first day of the Israeli aerial attack. UN وقد دُمِّرت هذه الأشياء جميعاً بفعل الضربات الجوية المتعددة في اليوم الأول من الهجوم الجوي الإسرائيلي.
    All were destroyed by multiple air strikes on the first day of the Israeli aerial attack. UN وقد دُمِّر ذلك كله بفعل الضربات الجوية المتعددة في اليوم الأول من الهجوم الجوي الإسرائيلي.
    A visit to the joint planning cell was organized on the first day of the conference. UN ونظّمت في اليوم الأول من المؤتمر زيارة إلى خلية التخطيط المشتركة.
    We were pleased to see the accession by the State of South Sudan to the United Nations. Kuwait recognized the State of South Sudan on the first day of its independence. UN لقد أسعدنا انضمام دولة جنوب السودان إلى الأمم المتحدة، هذه الدولة التي اعترفت بها الكويت في أول يوم من استقلالها.
    The tentage reimbursement criteria should be based on the bed wards capacity from the first day of deployment. UN وينبغي أن تستند معايير سداد تكاليف الخيام إلى سعة الأجنحة ذات الأسرَّة من أول أيام النشر.
    How about tomorrow, first day of practice, you against me. Open Subtitles ماذا عن الغد؟ أول يوم في التدريبات أنتِ ضدي
    Since it's the first day of school and we don't really have any homework, can we just read? Open Subtitles بما أن هذا هو اليوم الأول في المدرسة وليس لدينا أي واجب منزلي هل نستطيع القراءة؟
    You gots to look good for the first day of shooting. Open Subtitles يجب عليك أن تبدو في حالة جيدة لليوم الأول من التصوير
    An official event was held in Geneva, which coincided with the first day of the resumed sixth session of the Human Rights Council. UN وعُقد حدث رسمي في جنيف، تزامن مع اليوم الأول لانعقاد الدورة السادسة المستأنفة لمجلس حقوق الإنسان.
    ST/IC/2003/55 Information circular - - first day of issue - 24 October 2003: " World Heritage - U.S.A. " stamps and prestige booklets; " In Memoriam " definitive stamps and special folder; and 2003 annual collection folders [E F (only)] UN ST/IC/2003/55 تعميم إعلامي - يوم الإصدار الأول - 24 تشرين الأول/أكتوبر 2003: " التراث العالمي - الولايات المتحدة الأمريكية " ، طوابع عادية ومجموعات خاصة؛ ملفات المجموعة السنوية لعام 2003
    While you were circling things on the calendar, maybe you could have circled the first day of school. Open Subtitles ربما كان بإمكانك انا تضي دائره على اول يوم في المدرسه. 134 00: 05:
    So, based on the first day of your last period, you're about three weeks along, which is pretty early. Open Subtitles اذا, بالاعتماد على اول يوم من اخر عادة شهرية لك انتي في الاسبوع الثالث وهذا يبدوا مبكرا
    Okay, well, have fun on your first day of preschool, Princess. Open Subtitles استمتعي بأول يوم لكِ في الروضة يا أميرتي
    In fact,his first day of freedom might have been today. Open Subtitles في الواقع، يومه الأول في الحرية ربما يكون اليوم
    I haven't felt that awkward since my first day of college. Open Subtitles لم أشعر أن محرجا منذ أول يوم لي في الكلية.
    You know you should be talking to the guy who snaked it from my dressing room first day of the competition. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تُتكلّمَ إلى الرجلِ الذي تَلوّاه مِنْ غرفةِ ملابسي أولاً يوم مِنْ المنافسةِ.
    My first day of school, I had lice, and no one would play with me. Open Subtitles أوّل يوم دراسي لي , أصبت بالقمل حينها لم يرد أحداً أن يلعب معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus