"first degree" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدرجة الأولى
        
    • الدرجَة الأولى
        
    • الدرجة الجامعية الأولى
        
    • الدرجة الاولى
        
    • أول درجة
        
    • شهادة أولى
        
    • المرتبة الأولى
        
    • على مرتبة الشرف الأولى بدرجة كبيرة
        
    • الشهادة الأولى
        
    • الشهادة الجامعية الأولى
        
    • الدرجة الأول
        
    • الدرجة الأولي
        
    • مع سبق الإصرار
        
    • درجة أولى
        
    • العلمية الأولى
        
    In one case, non-disclosure of suspicions of crimes of the first degree was punishable by up to 5 years' imprisonment. UN ويعاقَب في إحدى الحالات على عدم الإبلاغ عن شبهات الجرائم من الدرجة الأولى بالسجن لمدة تصل إلى خمس سنوات.
    In one case, non-disclosure of suspicions of crimes of the first degree was punishable by up to five years' imprisonment. UN وفي إحدى الحالات، يعاقَب على عدم الإبلاغ عن شبهات الجرائم من الدرجة الأولى بالسجن لمدة تصل إلى خمس سنوات.
    Murder in the first degree, criminal possession of a controlled substance. Open Subtitles جريمة قتل من الدرجة الأولى حيازة جنائية لمواد خاضعة للرقابة
    I find both defendants guilty of murder in the first degree. Open Subtitles أجد كلا المتهمتان مذنبتان في جريمة القتل من الدرجة الأولى
    Last year, 56.1% of the Druze students studying for their first degree were women. UN وفي السنة الماضية، كانت نسبة 56.1 في المائة من الطلبة الدروز الذين يدرسون في الدرجة الأولى وكانوا من النساء.
    A nuclear family is composed of the spouses or partners in common-law marriage and their offspring in the first degree of kinship. UN وتتألف الأسرة النواة من الزوجين أو الشريكين في زواج عرفي وذريتهما من الدرجة الأولى من القرابة.
    This is discriminatory and manifestly prejudicial to women, in so far as it places them on the same footing as children and ascendants of the first degree. UN فهذا الحكم يتسم بطابع تمييزي لا سيما وأنه يلحق حيفا واضحا بالمرأة عند مقارنتها بالأولاد أو الأصول من الدرجة الأولى.
    Without further ado and without a moment's hesitation, the jury declared Gerardo guilty in the first degree of the alleged crime. UN فدونما حيرة أو تردد، أعلنت هيئة المحلفين أن خيراردو مُدان من الدرجة الأولى بارتكاب الجريمة المزعومة.
    Execution of a first—degree court decision is not suspended or postponed during the appeal process. UN ولا يوقف تنفيذ أي قرار تصدره محكمة من الدرجة الأولى أو يرجئ أثناء دعوى الاستئناف.
    The new law provides tough measures for gang rape by making it a first degree felony and a non-bailable offence. UN وينص القانون الجديد على تدابير مشددة تتعلق بالاغتصاب الجماعي بجعله جريمة من الدرجة الأولى لا يجوز فيها الإفراج بكفالة.
    The offense of terrorism is a felony of the first degree with minimum sentencing of 15 years to life imprisonment. UN وتعد جريمة الإرهاب جناية من الدرجة الأولى والحد الأدنى للعقوبة بشأنها هو السجن لمدة ما بين 15 سنة إلى السجن مدى الحياة.
    A verdict of first degree murder was then returned. UN وعندئذ صدر قرار هيئة المحلفين بالإدانة بارتكاب جريمة القتل العمد من الدرجة الأولى.
    In one case, non-disclosure of suspicions of crimes of the first degree was punishable by up to five years of imprisonment. UN وفي إحدى الحالات، يعاقَب على عدم الإبلاغ عن المشتبه به من جرائم الدرجة الأولى بالسجن لمدة تصل إلى خمس سنوات.
    (1) Imprisonment for a period of not more than three years and/or a fine, if the person who prevents or forces the marriage is a first degree relative; UN الحبس مدة لا تزيد على 3 سنوات إذا كان من منع الزواج أو أكره عليه قريباً من الدرجة الأولى وكذلك الغرامة أو إحدى هاتين العقوبتين؛
    The first degree of linkages measures the range of inputs needed before and after extraction. UN وتقيس الدرجة الأولى للروابط نطاق المستلزمات اللازمة قبل الاستخراج وبعده.
    ♪ You feel like murder in the first degreeOpen Subtitles ♪ كنت أشعر بأن القتل في الدرجة الأولى
    Ed Johnson was charged with first degree murder after the deaths of his ex-girlfriend and a boy she was seeing. Open Subtitles تم اتهام جوناسون بالقتل من الدرجة الأولى بعد مقتل صديقته الحميمة السابقة والفتى الذي كانت تواعده
    Rape, attempted murder in the first degree: Open Subtitles بجريمَة الاغتصاب و مُحاولَة القَتل من الدرجَة الأولى
    Recipients of first degree from the Open University by sex and field of study UN الحاصلون على الدرجة الجامعية الأولى من الجامعة المفتوحة حسب الجنس والحقل الدراسي رجال
    You are charged with three counts of murder in the first degree. Open Subtitles أنت متهم يثلاث جرائم قتل من الدرجة الاولى
    In practice, though, substantially more time is needed, since students need an average of seven years to get their first degree. UN غير أنّ الأمر يحتاج عملياً إلى المزيد من الوقت إلى حد كبير، بما أن الطلاب يحتاجون إلى سبعة أعوام في المعدل للحصول على أول درجة.
    1976-1977 1er Gradué (first degree) in law. University of Kinshasa (formerly UNAZA) UN شهادة أولى في القانون، جامعة كنشاسا (جامعة زائير الوطنية سابقا)
    The proportions of male and female first degree graduates attaining first class honours were broadly similar (7%). UN وتساوت تقريبا نسبة الذكور والإناث المتخرجين في المرتبة الأولى والحاصلين على مرتبة الشرف الأولى بدرجة كبيرة (7 في المائة).
    first degree at faculty UN الشهادة الأولى من الكلية
    The rate of women studying for a first degree in all of the higher education institutions had peaked in 1990 with 58 per cent, and set on 55 per cent in recent years. UN وكانت نسبة الطالبات اللواتي يدرسن في جميع مؤسسات التعليم العالي من أجل الحصول على الشهادة الجامعية الأولى في أوجها عام 1990، إذ بلغت 58 في المائة، واستقرت عند 55 في المائة في السنوات الأخيرة.
    On the charge of murder in the first degree, how do you find? Open Subtitles بتهمة القتل من الدرجة الأول كيف وجدتم الأمر؟
    first degree murder of a police officer, a district attorney who doesn't want to make any more mistakes. Open Subtitles لانها جريمة قتل من الدرجة الأولي لضابط شرطة. ولا يرغبوا بإرتكاب المزيد من الأخطاء.
    The People of the State of Illinois v. Gary L. Kuharski, on the charge of first degree murder, we the jury find the defendant guilty. Open Subtitles ولاية إيلينوي ضد غاري إل. كاهرسكي بتهمة القتل مع سبق الإصرار والترصد
    Professional Master Sergeant, first degree, Daniel Yunus Sultanah (mother: Su'ad), 1984, UN إصابته بطلق ناري بالظهر رقيب أول محترف درجة أولى دانيال يونس سلطانة والدته سعاد مواليد 1984 اللاذقية
    first degree Masters & Ph. UN الشهادة العلمية الأولى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus