"first global meeting of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاجتماع العالمي الأول
        
    first global meeting of Members of the Mountain Partnership UN الاجتماع العالمي الأول لأعضاء الشراكة الدولية للتنمية المستدامة للمناطق الجبلية
    70. The Permanent Forum welcomes the holding of the first global meeting of the Indigenous Peoples' Forum at the headquarters of IFAD in February 2013. UN 70 - ويرحب المنتدى الدائم بعقد الاجتماع العالمي الأول لمنتدى الشعوب الأصلية في مقر الصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    In that connection, Member States should pay due regard to the outcome of the first global meeting of Joint Programme Coordinators held in March 2011 and the resulting Panama Plan of Action. UN وفي هذا الصدد، ينبغي للدول الأعضاء أن تولي الاعتبار الواجب لنتائج الاجتماع العالمي الأول لمنسقي البرامج المشتركة، الذي عقد في مارس 2011، ولخطة عمل بنما التي انبثقت منه.
    UNIDO should monitor progress in that area and follow up the outcomes of the Plan of Action of the first global meeting of Joint Programme Coordinators, held in Panama in 2011. UN وينبغي لليونيدو أن ترصد التقدم المحرز في هذا المجال وأن تتابع نتائج خطة عمل الاجتماع العالمي الأول لمنسقي البرامج المشتركة، الذي عُقد في بنما، في عام 2011.
    " 9. Takes note of the conclusions of the first global meeting of the members of the Mountain Partnership, which met in Merano, Italy, on 5 and 6 October 2003 at the invitation of the Government of Italy; UN " 9 - تحيط علما بالاستنتاجات التي توصل إليها الاجتماع العالمي الأول لأعضاء الشراكة الجبلية، الذي انعقد في ميرانو بإيطاليا يومي 5 و 6 تشرين الأول/ أكتوبر 2003 بناء على دعوة من حكومة إيطاليا؛
    10. Takes note of the conclusions of the first global meeting of the members of the Mountain Partnership, held in Merano, Italy, on 5 and 6 October 2003, at the invitation of the Government of Italy; UN 10 - تحيط علما بالاستنتاجات التي توصل إليها الاجتماع العالمي الأول لأعضاء الشراكة الجبلية()، الذي انعقد في ميرانو بإيطاليا يومي 5 و 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003 بناء على دعوة من حكومة إيطاليا؛
    10. Takes note of the conclusions of the first global meeting of the members of the Mountain Partnership, held in Merano, Italy, on 5 and 6 October 2003, at the invitation of the Government of Italy; UN 10 - تحيط علما بالاستنتاجات التي توصل إليها الاجتماع العالمي الأول لأعضاء الشراكة الجبلية، الذي انعقد في ميرانو، إيطاليا، يومي 5 و 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003() بناء على دعوة من حكومة إيطاليا؛
    Mr. Doek participated in the first global meeting of children's human rights institutions held on 8 May where he made a statement on behalf of the Committee. UN وشارك السيد دوك في الاجتماع العالمي الأول لمؤسسات حقوق الإنسان للطفل، الذي عقد في 8 أيار/مايو، وأدلى في هذا الاجتماع ببيان باسم اللجنة.
    In this regard, my delegation would like to mention that the Government of Japan co-sponsored, with OCHA, the first global meeting of the International Search and Rescue Advisory Group, held in Kobe in September. UN وفي هذا الصدد، يود وفدي أن يشير إلى أن حكومة اليابان شاركت، مع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، في رعاية الاجتماع العالمي الأول للفريق الاستشاري الدولي للبحث والإنقاذ، الذي عقد في كوبي في أيلول/سبتمبر.
    :: The Conclusions of the first global meeting of the Mountain Partnership held in Merano, Italy, in October 2003; UN :: الاستنتاجات التي توصل إليها الاجتماع العالمي الأول لشراكة المناطق الجبلية، المعقود في ميرانو، إيطاليا، في تشرين الأول/أكتوبر 2003؛
    He had participated in the first global meeting of the International Dialogue on Peacebuilding and Statebuilding that had taken place in Dili, Timor Leste. UN كما شارك (أي المتكلم) في الاجتماع العالمي الأول للحوار الدولي بشأن بناء السلام وبناء الدولة الذي عقد في ديلي، تيمور - ليشتي.
    27. IFAD presented its upcoming work for 2013, including the first global meeting of the Indigenous Peoples' Forum, scheduled for 11 and 12 February 2013. UN 27 - وعرض الصندوق الدولي للتنمية الزراعية أعماله المقبلة لعام 2013، بما في ذلك الاجتماع العالمي الأول لمنتدى الشعوب الأصلية، المقرر عقده في 11 و 12 شباط/فبراير 2013.
    20. The Permanent Forum welcomes the holding of the first global meeting of the Indigenous Peoples' Forum at the headquarters of the International Fund for Agricultural Development (IFAD) in Rome on 11 and 12 February 2013, in conjunction with the thirty-sixth session of the IFAD Governing Council. UN 20 - ويرحب المنتدى الدائم بعقد الاجتماع العالمي الأول لمنتدى الشعوب الأصلية في مقر الصندوق الدولي للتنمية الزراعية في روما يومي 11 و 12 شباط/فبراير 2013 اقترانا بالدورة السادسة والثلاثين لمجلس إدارة الصندوق.
    33. At the first global meeting of the Indigenous Peoples' Forum in February 2013, representatives of indigenous peoples had called on IFAD for increased capacity-building support and efforts to encourage participation by indigenous peoples, in addition to more effective implementation of the Policy on Engagement with Indigenous Peoples. UN 33 - وفي الاجتماع العالمي الأول لمنتدى الشعوب الأصلية المعقود في شباط/فبراير 2013، طالب ممثلو الشعوب الأصلية الصندوق الدولي للتنمية الزراعية بزيادة دعم بناء القدرات، والجهود المبذولة لتشجيع مشاركة الشعوب الأصلية، بالإضافة إلى المزيد من التنفيذ الفعال لسياسة المشاركة مع الشعوب الأصلية.
    I have the honour to transmit to you the conclusions of the first global meeting of Members of the International Partnership for Sustainable Development in Mountain Regions, that was held in Merano, Italy, on 5 and 6 October 2003 (see annex). UN يشرفني أن أُحيل إليكم الاستنتاجات التي توصّل إليها المشاركون في الاجتماع العالمي الأول لأعضاء الشراكة الدولية للتنمية المستدامة للمناطق الجبلية، الذي عُقد في ميرانو، بإيطاليا، في 5 و 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003 (انظر المرفق).
    Welcoming the role of UNIDO as convenor agency for the eighth funding window of the Spanish MDG Achievement Fund (MDG-F) on " Development and the Private Sector " and, within this context, its active coordination role in the first global meeting of Joint Programme Coordinators in Panama City from 1 to 3 March 2011 and the resulting Panama Plan of Action, UN وإذ يرحّب بدور اليونيدو باعتبارها الوكالة المنظّمة للاجتماع الثامن لنافذة التمويل الخاصة بالصندوق الإسباني من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية حول موضوع " التنمية والقطاع الخاص " وبما قامت به في هذا السياق من دور تنسيقي فعّال في الاجتماع العالمي الأول لمنسّقي البرامج المشتركة الذي عُقد في مدينة بنما من 1
    Welcoming the role of UNIDO as convenor agency for the eighth funding window of the Spanish MDG Achievement Fund (MDG-F) on " Development and the Private Sector " and, within this context, its active coordination role in the first global meeting of Joint Programme Coordinators in Panama City from 1 to 3 March 2011 and the resulting Panama Plan of Action, UN وإذ يرحّب بدور اليونيدو باعتبارها الوكالة المنظّمة للاجتماع الثامن لنافذة التمويل الخاصة بالصندوق الإسباني من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية حول موضوع " التنمية والقطاع الخاص " وبما قامت به في هذا السياق من دور تنسيقي فعّال في الاجتماع العالمي الأول لمنسّقي البرامج المشتركة الذي عُقد في مدينة بنما من 1 إلى 3 آذار/مارس 2011، وفي خطة عمل بنما المنبثقة عنه،
    18. Recalls its resolution 57/150 of 16 December 2002 entitled " Strengthening the effectiveness and coordination of international urban search and rescue assistance " , and welcomes the holding of the first global meeting of the International Search and Rescue Advisory Group, in Kobe, Japan, from 14 to 16 September 2010; UN 18 - تشير إلى قرارها 57/150 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2002 والمعنون " تعزيز فعالية وتنسيق المساعدة الدولية المقدمة في مجال البحث والإنقاذ في المناطق الحضرية " ، وترحب بعقد الاجتماع العالمي الأول للفريق الاستشاري الدولي للبحث والإنقاذ الذي عقد في كوبي، اليابان في الفترة من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2010؛
    18. Recalls its resolution 57/150 of 16 December 2002 entitled " Strengthening the effectiveness and coordination of international urban search and rescue assistance " , and welcomes the holding of the first global meeting of the International Search and Rescue Advisory Group, in Kobe, Japan, from 14 to 16 September 2010; UN 18 - تشير إلى قرارها 57/150 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2002 والمعنون " تعزيز فعالية وتنسيق المساعدة الدولية المقدمة في مجال البحث والإنقاذ في المناطق الحضرية " ، وترحب بعقد الاجتماع العالمي الأول للفريق الاستشاري الدولي للبحث والإنقاذ الذي عقد في كوبي، اليابان في الفترة من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2010؛
    24. The recently concluded first global meeting of transport ministers within the framework of the International Transport Forum, held from 28 to 30 May 2008, in Leipzig, Germany, addressing the energy and climate change challenges for the transport sector, stressed the need for CO2 abatement focusing on improved fuel efficiency in road transport. UN 24 - وقد شدد الاجتماع العالمي الأول لوزراء النقل الذي اختتم مؤخرا ضمن إطار المنتدى الدولي للنقل المعقود من 28 إلى 30 أيار/مايو 2008 في لايبزيغ بألمانيا، لمعالجة التحديات المتصلة بالطاقة وتغير المناخ بالنسبة إلى قطاع النقل، على ضرورة تخفيض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون، بالتركيز على تحسين كفاءة الوقود في النقل البري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus