"first review and appraisal" - Traduction Anglais en Arabe

    • أول استعراض وتقييم
        
    • الاستعراض والتقييم الأولى
        
    • الأولى لاستعراض وتقييم
        
    • الأولى للاستعراض والتقييم
        
    • الاستعراض والتقييم اﻷول
        
    • الاستعراض والتقييم اﻷولي
        
    • عملية الاستعراض والتقييم اﻷولى
        
    • الاستعراضية والتقييمية الأولى
        
    Report of the Secretary-General on the first review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing, 2002 UN تقرير الأمين العام عن أول استعراض وتقييم لخطة عمل مدريد الدولية لعام 2002
    Report of the Secretary-General on the first review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing, 2002 UN تقرير الأمين العام عن أول استعراض وتقييم لخطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة، لعام 2002
    Report of the Secretary-General on the first review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing, 2002 UN تقرير الأمين العام عن أول استعراض وتقييم لخطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة لعام 2002
    4. Twenty-seven Member States endorsed reviving the procedure established for the first review and appraisal. UN 4 - وأيدت سبع وعشرون دولة من الدول الأعضاء إحياء الإجراء المحدد لعملية الاستعراض والتقييم الأولى.
    However, in the wake of the first review and appraisal of the Madrid Plan of Action, certain shortcomings in the process became apparent. UN ومع ذلك، ففي أعقاب العملية الأولى لاستعراض وتقييم خطة عمل مدريد، أصبحت بعض أوجه القصور في العملية واضحة.
    Overview of policy developments at national level since the first review and appraisal: older persons and development UN رابعا - عرض عام للتطورات المتعلقة بالسياسات على الصعيد الوطني منذ الدورة الأولى للاستعراض والتقييم: كبار السن والتنمية
    It also raises issues to be brought to the attention of Member States, taking into account lessons learned during the first review and appraisal process. UN وهو يثير أيضا مسائل تتطلب انتباه الدول الأعضاء، مع مراعاة الدروس المستفادة خلال عملية أول استعراض وتقييم.
    Report of the Secretary-General on the first review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing, 2002 UN تقرير الأمين العام عن أول استعراض وتقييم لخطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة، 2002
    first review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing: preliminary assessment UN أول استعراض وتقييم لخطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة: تقييم أولي
    first review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing: preliminary assessment UN أول استعراض وتقييم لخطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة: تقييم أولي
    first review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing, 2002 UN أول استعراض وتقييم لخطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة لعــــام 2002
    first review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing, 2002 UN أول استعراض وتقييم لخطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة لعــــام 2002
    first review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing, 2002 UN أول استعراض وتقييم لخطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة لعــــام 2002
    An outcome document could include the conclusions of the first review and appraisal exercise along with the identification of prevalent and emerging issues and related policy options. UN ويمكن أن تتضمن الوثيقة الختامية استنتاجات عملية الاستعراض والتقييم الأولى إلى جانب تحديد القضايا السائدة والناشئة والخيارات ذات الصلة في مجال السياسات العامة.
    8. The first review and appraisal of the Madrid Plan of Action pointed to major developments and significant trends in the area of ageing since the convening of the Second World Assembly on Ageing in 2002. UN 8 - أوضحت عملية الاستعراض والتقييم الأولى لخطة عمل مدريد التطورات الرئيسية والاتجاهات الهامة التي استجدت في مجال الشيخوخة منذ انعقاد الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة في عام 2002.
    It also requested the Secretary-General to propose guidelines for the review and appraisal process, taking into account the views of Member States, civil society and the private sector, including the proposal for a specific theme emanating from the Plan of Action for the first review and appraisal cycle. UN كما طلبت إلى الأمين العام أن يقترح مبادئ توجيهية يهتدى بها في عملية الاستعراض والتقييم، آخذا في الاعتبار آراء الدول الأعضاء والمجتمع المدني والقطاع الخاص بما في ذلك اقتراح موضوع محدد ينبثق عن خطة العمل لتعالجه دورة الاستعراض والتقييم الأولى.
    Also noticeable is the global expansion of the World Health Organization (WHO) programme to promote aged-friendly cities since the first review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing. UN وتجدر الإشارة أيضا إلى التوسع العالمي لبرنامج منظمة الصحة العالمية الرامي إلى تشجيع المدن الملائمة لكبار السن منذ الدورة الأولى لاستعراض وتقييم خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة.
    Results of the first review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing, 2002 UN ثانيا - نتائج الدورة الأولى لاستعراض وتقييم خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة
    5. In preparation for the conclusion of the global segment of the first review and appraisal of the Madrid Plan of Action, the regional commissions conducted region-wide review and appraisal conferences, seminars and workshops. UN 5 - وتحضيرا لاختتام الجزء العالمي من الدورة الأولى لاستعراض وتقييم خطة عمل مدريد، عقدت لجان الأمم المتحدة الإقليمية مؤتمرات وحلقات دراسية وحلقات عمل للاستعراض والتقييم على نطاق مناطقها الإقليمية.
    The first review and appraisal exercise provided an opportunity for stocktaking and an analysis of lessons learned; the framework will build on those findings and help to chart a course for the next phase of the implementation process. UN فالعملية الأولى للاستعراض والتقييم قد أتاحت فرصة لجرد وتحليل الدروس المكتسبة؛ وسيستفيد الإطار من هذه النتائج، وسيساعد في رسم مسار للمرحلة المقبلة من عملية التنفيذ.
    On the basis of its analysis, in the context of the first review and appraisal of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women, violence against women was identified as a major obstacle to the achievement of peace, one which should be given special attention. UN وعلى أساس التحليل الذي أجراه الفريق، في إطار الاستعراض والتقييم اﻷول لتنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة، تقرر أن العنف ضد المرأة يمثل عقبة هامة أمام تحقيق السلم، وينبغي أن يولى اهتماما خاصا.
    3. The first review and appraisal of the Nairobi Forward-looking Strategies in 1990 emphasized the importance of equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector. UN ٣ - شددت عملية الاستعراض والتقييم اﻷولي للاستراتيجيات في عام ١٩٩٠ على أهمية اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك منهجيات قياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي.
    Following the 1990 first review and appraisal of the implementation of the Strategies on education and training, the Economic and Social Council adopted the following conclusions: UN ٧ - وعلى إثر عملية الاستعراض والتقييم اﻷولى لعام ١٩٧٠ لتنفيذ الاستراتيجيات المتعلقة بالتعليم والتدريب، اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي الاستنتاجات التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus