On the count of conspiracy to commit first-degree murder, | Open Subtitles | تهمة التآمر لارتكاب جريمة قتل من الدرجة الأولى |
Armed robbery, kidnapping,and, oh, three counts of first-degree murder. | Open Subtitles | سطومسلحوخطف و, ثلاث جرائم قتل من الدرجة الأولى |
Unfortunately,it concluded with my conviction on two counts of first-degree murder, | Open Subtitles | لسوء الحظ ، اختتمت بإتّهامي بجريمتي قتل من الدرجة الأولى |
It was a well thought-out plan and when it ends up like this it's called first-degree murder. | Open Subtitles | لقد كانت خطة مدروسة و عندما تنتهي هكذا فإنها تدعى جريمة من الدرجة الاولى. |
The official charge... arson and first-degree murder. | Open Subtitles | التهمة الرسمية .. افتعال حريق و جريمة قتل من الدرجة الاولى |
Master Sergeant first-degree Professional Ahmad Muhammad al-Muhammad (mother: Kurdiyah), 1983, Hamah | UN | الرقيب 1 محترف درجة أولى أحمد محمد المحمد والدته كردية مواليد 1983 حماة |
In recent years, more than half of university first-degree graduates have been women. | UN | وفي السنوات الأخيرة، مثلت الإناث أكثر من نصف عدد الحاصلين على الدرجة الجامعية الأولى. |
He sustained some first-degree burns, but he should be fine. | Open Subtitles | عندة بعض الحروق من الدرجة الاولي ولكن سيصبح علي ما يرام |
An annual holiday of 36 calendar days is fixed for persons with first-degree invalidity and for those with second-degree invalidity, the holiday is 28 calendar days. | UN | ومدة الإجازة السنوية للمعوقين من الدرجة الأولى 36 يوماً تقويمياً وتبلغ 28 يوماً تقويمياً للمعوقين من الدرجة الثانية. |
Children with first-degree invalidity receive 100 per cent; | UN | `1` يحصل الأطفال المصابون بعجز من الدرجة الأولى على 100 في المائة الحد الأدنى للمعاش التقاعدي؛ |
Authorized goods can only be sent to first-degree relatives. | UN | وحتى البضائع المسموح بها لا يمكن إرسالها سوى للأقارب من الدرجة الأولى. |
I don't know, maybe a first-degree murder charge. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، ربما جريمة قتل تهمة من الدرجة الأولى. |
The official charge... Arson and first-degree murder. | Open Subtitles | التهم الرسمي هي الحرق والقتل من الدرجة الأولى. |
The defendants are charged with one count of first-degree murder. | Open Subtitles | المدعى عليهم متهمون بجريمة قتل من الدرجة الأولى. |
Heather Louise Peterson of Waterbury, was arrested and charged with first-degree murder in the death of Justin Faysal. | Open Subtitles | هيذر لويز بيترسون من وتربورى، اعتقلت وأتهمت بالقتل من الدرجة الأولى في وفاة جستين فيصل. |
Well, we pled not guilty to first-degree felony larceny. | Open Subtitles | التمسنا انه ليس مذنباً لجناية السرقة من الدرجة الاولى |
Arrested him a year ago on a first-degree felony, but he made a deal and walked. | Open Subtitles | اعتقلته السنة الماضية بجريمة من الدرجة الاولى لكن عقد صفقة مع الشرطة وخرج |
Do you understand that you're pleading guilty to count one of the information, which charges you with first-degree murder in the death of grant Hapstall? | Open Subtitles | أتفهمين انك تقرين بأنك مذنبة لحساب المعلومة الاولى التي تتهمك بالقتل العمدي |
Police Officer 1, first-degree Professional Ratib Mahmud al-Musa al-Farmali (mother: Fatimah), 1971, Homs | UN | شرطي أول درجة أولى محترف راتب محمود الموسى الفرملي والدته فاطمة مواليد 1971 حمص |
Police Man, first-degree Professional Wa'il Salman Salman (mother: Samihah), 1981, al-Ladhiqiyah | UN | إصابته بطلق ناري في الرأس شرطي درجة أولى محترف وائل سلمان سلمان والدته سميحة مواليد 1981 اللاذقية |
University colleges decide for themselves which studies and topics they are to offer at first-degree level. | UN | وتقرر الكليات الجامعية بنفسها الدراسات والمواضيع التي يتعين عليها تقديمها على مستوى الدرجة الجامعية الأولى. |
On the charge of first-degree murder, we find the defendant guilty. | Open Subtitles | في تهمة قتل من الدرجة الاولي نجد المتهم مذنب |
The official charge -- arson and first-degree murder. | Open Subtitles | .. التهم الرسمية هي الحرق العمد والقتل من الدرجة الأولى |