The Panel has received information that those individuals mainly reside in Zwedru, but also in Fishtown, Harper and Monrovia. | UN | ووردت الفريق معلومات تفيد بأن معظم هؤلاء الأفراد يقيمون في زويدرو، ولكن أيضا في فيشتاون وهاربر ومونروفيا. |
- He's from Mount Airy. - Mount Airy's a long way from Fishtown. | Open Subtitles | هو من مونت ايري مونت ايري تبعد مسافة طويلة عن فيشتاون |
Three additional members of the convoy were arrested in Fishtown on 19 August 2011, charged with mercenarism and transferred to the Zwedru Palace of Corrections. | UN | وألقي القبض على ثلاثة أشخاص آخرين من القافلة في فيشتاون يوم 19 آب/ أغسطس 2011، بتهمة الارتزاق ونقلوا إلى سجن زويدرو. |
The combatants mobilized in camps located near Fishtown and Pleebo, northern Maryland county, with the aim of conducting an attack on FRCI in Tabou, Côte d’Ivoire, in mid-2012. | UN | وحُشد المقاتلون في المخيمات الواقعة بالقرب من فيشتاون وبليبو بمقاطعة شمالي ميريلاند بهدف شن هجوم على القوات الجمهورية لكوت ديفوار المتمركزة في تابو بكوت ديفوار في أواسط عام 2012. |
You ever been to Fishtown? We still fighting? | Open Subtitles | أكنتي من قبل ب (فيش تاون) ؟ ألا زلنا متخاصمان؟ |
The Panel further interviewed the Liberian mercenaries who had been apprehended and sent to Zwedru under custody of the national police prior to the Panel's arrival in Fishtown. | UN | وقابل الفريق مرتزقة ليبريين أُلقي القبض عليهم وأرسلوا إلى زويدرو في عهدة الشرطة الوطنية الليبرية قبل وصول الفريق إلى فيشتاون. |
67. Subsequent to the arms cache discovery, the Government of Liberia apprehended 36 of the Ivorians in Fishtown and its environs between 16 and 19 June 2011. | UN | 67 - بعد اكتشاف مخبأ الأسلحة، ألقت حكومة ليبريا القبض على 36 إيفواريا في فيشتاون ومحيطها بين 16 و 19 حزيران/يونيه 2011. |
Oh, Fishtown's going to the majors. - Congrats. | Open Subtitles | أوه، فيشتاون ذاهب الى الشركات الكبرى. |
When we hitting the ladymarket in Fishtown again? | Open Subtitles | عندما وضرب ladymarket في فيشتاون مرة أخرى؟ |
Dispatch, I need a unit to Fishtown now! | Open Subtitles | إرسال! , أنا بحاجة الى وحدة تذهب الى فيشتاون الآن |
UNMIL assisted the Government of Liberia in the transport of the weapons from Fishtown to Monrovia, and the weapons were handed over to UNMIL on 27 June 2011 and destroyed on 6 July 2011. | UN | وقد ساعدت بعثة الأمم المتحدة في ليبريا الحكومة الليبرية في نقل الأسلحة من فيشتاون إلى مونروفيا وسُلمت الأسلحة إلى البعثة في 27 حزيران/يونيه 2011 ودُمرت في 6 تموز/يوليه 2011. |
These Ivorians were charged with mercenarism by the Fishtown Magisterial Court and transferred to the Zwedru Palace of Corrections on 20 June 2011, together with the Chief of Tasla village, who was charged with criminal facilitation. | UN | ووجهت إليهم محكمة البداية في فيشتاون تهمة الارتزاق ونُقلوا بعد ذلك إلى سجن زويدرو في 20 حزيران/يونيه 2011، ومعهم رئيس قرية تاسلا، الذي وُجهت إليه تهمة تسهيل ارتكاب جرائم. |
The Government of Liberia apprehended another three members of the original Ivorian convoy during the Panel's visit to Fishtown in late August 2011. | UN | وألقت الحكومة الليبرية القبض على ثلاثة من أفراد القافلة الإيفوارية الأصلية خلال زيارة الفريق إلى فيشتاون في أواخر آب/أغسطس 2011. |
Stephen Gloto (alias “Rambo”), whose name is on the Government arrest list, was detained in connection with Barway and Cole by the joint task force near Fishtown, River Gee county, on 26 July 2012. | UN | وقد احتجزت فرقة العمل المشتركة ستيفن غلوتو (واسمه المستعار ’رامبو‘)، المدرج على قائمة الحكومة للمطلوبين، وذلك فيما يتصل ببارواي وكول، بالقرب من فيشتاون بمقاطعة ريفر غي في 26 تموز/يوليه 2012. |
So this is what brought Jake to Fishtown on a Friday night... a rave. | Open Subtitles | هذا سبب حضور "جيك" الى فيشتاون في ليلة الجمعة... الصاخبة |
66. Despite testimony suggesting that the members of the convoy had discarded their weapons in the Cavallah River prior to entering Liberia, the Fishtown commander of the Bureau of Immigration and Naturalization obtained evidence that the Liberian mercenaries and Ivorian combatants had buried their weapons in Tasla village. | UN | 66 - ورغم إفادة بأن أفراد القافلة تخلصوا من أسلحتهم في نهر كافالا قبل دخولهم إلى ليبريا، فقد حصل قائد مكتب الهجرة والتجنيس في فيشتاون على دليل بأن المرتزقة الليبريين والمقاتلين الإيفواريين دفنوا أسلحتهم في قرية تاسلا. |
And she lives in a loft on the river in Fishtown. | Open Subtitles | (وتعيش في دور علوي على نهر في (فيشتاون |
Oh, Fishtown's going to the majors. | Open Subtitles | من شارع (فيشتاون) إلى المحاكمات الكبرى |
The Panel interviewed 5 Liberian mercenaries at the office of the national police in Zwedru in June 2011 and 19 Ivorians at the Zwedru Palace of Corrections and the national police station in Fishtown in late August 2011 (see annex 7, which contains a photograph of the five Liberians). | UN | فأجرى الفريق مقابلات مع خمسة مرتزقة ليبريين في مكتب الشرطة الوطنية الليبرية بزويدرو في حزيران/يونيه 2011، ومع 19 إيفواريا في سجن زويدرو ومخفر الشرطة الوطنية الليبرية في فيشتاون أواخر آب/أغسطس 2011 (انظر المرفق 7، المتضمن صورة الليبريين الخمسة). |
Fishtown. Have you ever been there? | Open Subtitles | فيش تاون هل ذهبتِ هناك أبداً؟ |
I'm actually surprised someone who barely left Fishtown | Open Subtitles | في الحقيقة أنا متفاجئة أن شخصا بالكاد غادر مدينة (فيش تاون) |