"fitzpatrick" - Traduction Anglais en Arabe

    • فيتزباتريك
        
    • فيتز باتريك
        
    Second lead, and then Tommy Fitzpatrick had an unfortunate fall. Open Subtitles الرصاص الثاني، ومن ثم كان تومي فيتزباتريك لسقوط مؤسف.
    That just puts more pressure on you, Julius, to turn Fitzpatrick. Open Subtitles هذا فقط يضع عليك المزيد من الضغط، جوليوس، لتحويل فيتزباتريك
    Mr. Fitzpatrick summarized the statements on the current situation at the national level: UN ولخص السيد فيتزباتريك البيانات المتعلقة بالحالة الراهنة على الصعيد الوطني على النحو التالي:
    Only Fitzpatrick didn't explode, it was far worse than that. Open Subtitles \u200fلكن "فيتزباتريك" لم ينفجر. \u200fبل تصرف على نحو أسوأ.
    We're actually here about the murder of one John Fitzpatrick. Open Subtitles نحن بالفعل هنا من اجل مقتل جون فيتز باتريك
    I didn't mind taking a pounding for the sake of Fitzpatrick's morale. Open Subtitles \u200fبقدر أني لم أهتم لتلقي التوبيخ \u200fمن أجل روح "فيتزباتريك" المعنوية.
    Fitzpatrick and Sanchez, you'll prep the shuttle for take-off. Read you, Captain. Open Subtitles فيتزباتريك وسانشيز, إصلاح السفينة لتكون جاهزة للاستخدام.
    They're going to try to flip Fitzpatrick to vote with them. Open Subtitles انهم سوف يحاولون قلب فيتزباتريك للتصويت معهم
    Merciful heavens! It's Lord Fitzpatrick himself. Open Subtitles يا السماوات الرحيمة؛ إنه اللورد فيتزباتريك بنفسه
    - Fitzpatrick himself... - Don't worry about me, girl. Open Subtitles ـ فيتزباتريك نفسه ـ لا تقلقي بشأني؛ يا فتاة
    Marie Keirle (France) and Kieren Fitzpatrick of the Asia Pacific Forum were invited by the Chair as facilitators of the session. UN وقد دعا الرئيس كلا من السيدة ماري كيرل من وفد فرنسا والسيد كيرين فيتزباتريك من منتدى آسيا والمحيط الهادئ للقيام بدور الميسر لهذه الدورة.
    Mr. Fitzpatrick noted that several suggestions had been offered with the aim of strengthening the international human rights protection system for older persons, many of which could be implemented in parallel: UN وأشار السيد فيتزباتريك إلى أن عدة مقترحات قدمت بغرض تعزيز النظام الدولي لحماية حقوق الإنسان بالنسبة للمسنين وكثيرا منها يمكن تنفيذه في وقت واحد:
    Still, in the meantime, there's no harm me showing you how we get things done the Fitzpatrick way. Open Subtitles \u200fفي هذه الأثناء، لا ضرر من أن أريك \u200fكيف ننجز الأمور على طريقة "فيتزباتريك".
    You obviously are aware the name Fitzpatrick is synonymous with fucking things up. Open Subtitles \u200fمن الواضح أنك تدرك أن اسم \u200f"فيتزباتريك" مرادف لإفساد الأمور.
    I'll say this for Fitzpatrick, he was putting the hours in designing his sexy roller-coaster. Open Subtitles \u200fسأقول هذا لـ"فيتزباتريك"، \u200fكان يستغرق ساعات \u200fفي تصميم قطاره الدوار المثير.
    Fitzpatrick was right, those suits ARE fucking boring. Open Subtitles \u200f"فيتزباتريك" كان محقاً، \u200fتلك البدل مملة.
    Meanwhile, Fitzpatrick's attempt at modernising Cachet had hit a Brummie brick wall. Open Subtitles \u200fفي هذه الأثناء، محاولة "فيتزباتريك" \u200fبتحديث "كاشيه" اصطدمت بحائط صلب.
    Meanwhile, Fitzpatrick was discovering that new technology is only ever as reliable as the fuckwit operating it. Open Subtitles \u200fفي هذه الأثناء، كان "فيتزباتريك" \u200fيكتشف أن التقنية الجديدة \u200fموثوقة كالأحمق الذي يشغلها تماماً.
    - Fitzpatrick, why have you brought me out to watch two men fuck? Is this what you're into? Open Subtitles \u200f"فيتزباتريك"، لماذا أحضرتني لأرى \u200fرجلين يمارسان الجنس؟
    See if they know anything about Fitzpatrick. Open Subtitles لنعرف اذا كانوا يعرفون اي شيء عن فيتز باتريك
    So why did Fitzpatrick crash this wedding? Open Subtitles اذا لماذا فيتز باتريك اقتحم هذا الزواج ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus