"five draft decisions" - Traduction Anglais en Arabe

    • خمسة مشاريع مقررات
        
    • مشاريع المقررات الخمسة
        
    The present report contains five draft decisions on matters calling for action by the Economic and Social Council. UN ويتضمن هذا التقرير خمسة مشاريع مقررات تتعلق بمسائل تتطلب أن يتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إجراءات بشأنها.
    The present report contains five draft decisions recommended for adoption by the Council. Contents UN ويتضمن هذا التقرير خمسة مشاريع مقررات يوصي المجلس باعتمادها.
    The Assembly has before it five draft decisions recommended by the Second Committee in paragraph 29 of its report. UN معروض على الجمعية خمسة مشاريع مقررات أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة 29 من تقريرها.
    The Assembly will now take action on the five draft decisions one by one. UN وتبت الجمعية الآن في مشاريع المقررات الخمسة واحداً تلو الآخر.
    The Assembly will now take a decision on the five draft decisions recommended by the Second Committee in paragraph 22 of that report. UN وستبت الجمعية في مشاريع المقررات الخمسة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ٢٢ من ذلك التقرير.
    The present report contains five draft decisions on matters calling for action by the Economic and Social Council. UN ويتضمن هذا التقرير خمسة مشاريع مقررات تتعلق بمسائل تستدعي اتخاذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إجراء بشأنها.
    During its twenty-fourth and twenty-fifth sessions, the SBI recommended five draft decisions and one set of draft conclusions for adoption by the COP. UN وأوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتيها الرابعة والعشرين والخامسة والعشرين، المؤتمر بأن يعتمد خمسة مشاريع مقررات ومجموعة واحدة من مشاريع الاستنتاجات.
    The present report contains five draft decisions that call for action by the Council. UN ويتضمن هذا التقرير خمسة مشاريع مقررات تتطلب أن يتخذ المجلس إجراءات بشأنها.
    The present report contains five draft decisions on matters calling for action by the Economic and Social Council. UN ويتضمن هذا التقرير خمسة مشاريع مقررات بشأن المسائل التي تتطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذ إجراءات بشأنها.
    The SBI, at its twenty-sixth and twenty-seventh sessions, had recommended five draft decisions and a set of draft conclusions for adoption by the CMP. UN وقدمت الهيئة في دورتيها السادسة والعشرين والسابعة والعشرين خمسة مشاريع مقررات ومجموعة استنتاجات لكي يعتمدها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف.
    She introduced five draft decisions that had been prepared by the Committee for consideration by the Council/Forum at the present session. UN وقدّمت السيدة كاليبالا خمسة مشاريع مقررات أعدتها اللجنة لكي ينظر فيها المجلس/المنتدى في هذه الدورة.
    The SBI, at its twenty-eighth and twenty-ninth sessions, had recommended five draft decisions for adoption by the COP. UN وقدمت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتيها الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين خمسة مشاريع مقررات لاعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    The present report contains five draft decisions on matters calling for action by the Economic and Social Council. UN ويتضمن هذا التقرير خمسة مشاريع مقررات() تتعلق بمسائل تستدعي أن يتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إجراءات بشأنها.
    Also under item 12, the Second Committee, in part II (A/48/715/Add.1) of its report on the report of the Economic and Social Council, recommends, in paragraph 22, the adoption of five draft decisions. UN وتحت البند ١٢ أيضا، فإن اللجنة الثانية، في الجزء الثاني (A/48/715/Add.1) من تقريرها بشأن تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي، توصي في الفقرة ٢٢ باعتماد خمسة مشاريع مقررات.
    6. At the same meeting, the Vice-Chairman (Germany) introduced five draft decisions on the preparatory work for the 2008 Review Conference, based on documents A/63/345 and A/C.2/63/5 (A/C.2/63/L.19-L.23). UN 6 - وفي الجلسة نفسها، عرض نائب الرئيس (ألمانيا) خمسة مشاريع مقررات تتعلق بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لعام 2008، استنادا إلى الوثيقتين A/63/345 و A/C.2/63/5 (A/C.2/63/L.19 إلى L.23).
    12. At the 8th meeting, on 17 August, the Chairman of Working Group I, Mr. Mourad Ahmia (Algeria), reported on the outcome of the deliberations in that working group and presented five draft decisions recommended by the Working Group for adoption by the Committee. UN ١٢ - في الجلسة الثامنة المعقودة في ١٧ آب/أغسطس، قدم السيد مراد أحميه )الجزائر(، رئيس الفريق العامل اﻷول، تقريرا عن نتائج المداولات التي أجراها هذا الفريق العامل وعرض خمسة مشاريع مقررات أوصى الفريق العامل اللجنة باعتمادها.
    24. Also at the 6th meeting, the Chairman of Working Group II, Mr. Takao Shibata (Japan), reported on the outcome of the deliberations in that Working Group and introduced five draft decisions which were recommended by the Working Group for adoption by the Committee. UN ٢٤ - وفي الجلسة السادسة أيضا، قدم رئيس الفريق العامل الثاني، السيد تاكاو شيباتا )اليابان(، تقريرا عن نتائج المداولات التي دارت في الفريق العامل المذكور وعرض خمسة مشاريع مقررات كان قد أوصى الفريق العامل اللجنة باعتمادها.
    22. At the 8th meeting, on 15 February, the Chairman of Working Group II, Mr. Takao Shibata (Japan), reported on the outcome of the deliberations in that Working Group and introduced five draft decisions recommended by the Working Group for adoption by the Committee. UN ٢٢ - قدم السيد تاكاو شيباتا )اليابان( رئيس الفريق العامل الثــاني، في الجلســة الثــامنة المعقودة في ١٥ شباط/فبراير، تقريرا عن نتيجة المداولات التي جرت في الفريق العامل وعرض خمسة مشاريع مقررات أوصى الفريق العامل اللجنة باعتمادها.
    The President: We will now turn to the five draft decisions recommended by the Second Committee in paragraph 21 of its report. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ننتقل اﻵن إلى مشاريع المقررات الخمسة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ٢١ من تقريرها.
    On a proposal by the President, the CMP adopted the five draft decisions forwarded by the AWG-KP Chair, as part of the comprehensive Durban outcome, as follows: UN واعتمد مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بناء على اقتراح من الرئيسة()، مشاريع المقررات الخمسة التي أحالها إليه رئيس فريق الالتزامات الإضافية، باعتبارها جزءا من نتائج ديربان الشاملة على النحو التالي:
    The President: The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 20 of its report and on five draft decisions recommended by the Second Committee in paragraph 21 of the same report. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٢٠ من تقريرها وفي مشاريع المقررات الخمسة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ٢١ من التقرير نفسه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus