"five international" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدولية الخمسة
        
    • الدولية الخمس
        
    • خمس وظائف دولية
        
    • الدوليين الخمسة
        
    • خمسة موظفين دوليين
        
    3. Review of the status of the five international legal instruments governing outer space UN استعراض حالة الصكوك القانونية الدولية الخمسة الناظمة للفضاء الخارجي
    (i) Review of the status of the five international legal instruments governing outer space; UN ' ١ ' استعراض حالة الصكوك القانونية الدولية الخمسة المنظﱢمة للفضاء الخارجي؛
    3. Review of the status of the five international legal instruments governing outer space UN استعراض حالة الصكوك القانونية الدولية الخمسة الناظمة للفضاء الخارجي
    In that context, his delegation welcomed the initiative of the Legal Subcommittee to review the status of the five international treaties governing outer space. UN وفي هذا السياق، أعرب عن ترحيب وفده بالمبادرة التي اتخذتها اللجنة الفرعية القانونية باستعراض حالة المعاهدات الدولية الخمس التي تنظم الفضاء الخارجي.
    Eight posts, comprising five international and three local staff were approved by the General Assembly for this period. UN ووافقت الجمعية العامة على ثماني وظائف تضم خمس وظائف دولية وثلاث وظائف محلية لهذه الفترة.
    Armenia has adhered to all five international instruments in the sphere of aviation security. UN وقد انضمت أرمينيا إلى جميع الصكوك الدولية الخمسة المتعلقة بالأمن في مجال الطيران.
    Therefore, the Special Rapporteur concludes that specific attention must be paid to legislation that serves to attenuate and abrogate rights guaranteed by the five international instruments to which the Islamic Republic of Iran is a party. UN ولذلك، فإن المقرر الخاص يخلص إلى وجوب إيلاء اهتمام خاص بالتشريعات التي تؤدي إلى إضعاف وإلغاء الحقوق التي تكفلها الصكوك الدولية الخمسة التي أصبحت جمهورية إيران الإسلامية طرفا فيها.
    6. Review of the status of the five international legal instruments governing outer space. UN ٦ - استعراض حالة الصكوك القانونية الدولية الخمسة الناظمة لاستخدام الفضاء الخارجي*
    At the initiative of Mexico, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space had included on the agenda of its Legal Subcommittee the question of the review of the status of the five international legal instruments governing outer space. UN وبمبادرة من المكسيك، أدرجت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في جدول أعمال لجنتها الفرعية القانونية مسألة استعراض حالة الصكوك القانونية الدولية الخمسة التي تنظم الفضاء الخارجي.
    C. Review of the status of the five international legal instruments governing outer space (agenda item 5) 46-50 12 UN جيم - استعراض حالة الصكوك القانونية الدولية الخمسة الناظمة لاستخدام الفضاء الخارجي )البند ٥ من جدول اﻷعمال(
    Various States approached the discussion of the item by proposing practical solutions to improving specific aspects of adherence to the five international instruments, in particular the Liability Convention, the Registration Convention and the Moon Agreement. UN وقد تمثلت نهج مختلف الدول ازاء مناقشة هذا البند باقتراح حلول عملية لتحسين جوانب معينة من التقيد بالصكوك الدولية الخمسة ، ولا سيما اتفاقية المسؤولية ، واتفاقية التسجيل والاتفاق المتعلق بالقمر .
    As part of that reform, a new item, “Review of the status of the five international legal instruments governing outer space”, had been taken up at the thirty-seventh session of the Legal Subcommittee. UN وقد تم تناول بند جديد بعنوان " استعراض وضع الصكوك القانونية الدولية الخمسة التي تنظم الفضاء الخارجي " ، كجزء من هذا اﻹصلاح، في الدورة السابعة والثلاثين للجنة الفرعية القانونية.
    IV. Review of the status of the five international legal instruments governing outer space (agenda item 5) 42-55 8 UN رابعا - استعراض حالة الصكوك القانونية الدولية الخمسة الناظمة للفضاء الخارجي )البند ٥ من جدول اﻷعمال(
    II. Report of the Chairman of the Working Group on agenda item 5, “Review of the status of the five international legal instruments governing outer space” 13 UN الثاني - تقرير رئيس الفريق العامل المعني بالبند ٥ " استعراض حالة الصكوك القانونية الدولية الخمسة الناظمة لاستخدام الفضاء الخارجي "
    5. Review of the status of the five international legal instruments governing outer space. UN ٥ - استعراض حالة الصكوك القانونية الدولية الخمسة الناظمة لاستخدام الفضاء الخارجي .
    IV. Review of the status of the five international legal instruments governing outer space (agenda item 5) UN رابعا - استعراض حالة الصكوك القانونية الدولية الخمسة الناظمة للفضاء الخارجي )البند ٥ من جدول اﻷعمال(
    Report of the Chairman of the Working Group on agenda item 5, “Review of the status of the five international legal instruments governing outer space” UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بالبند ٥ - " استعراض حالة الصكوك القانونية الدولية الخمسة الناظمة لاستخدام الفضاء الخارجي "
    It was also extremely important to ensure the universal application of the five international treaties on space issues as soon as possible. UN ومن اﻷهمية البالغة أيضا، أن يكفل للمعاهدات الدولية الخمس المتعلقة بقضايا الفضاء، في أقرب وقت ممكن.
    The international community could help to improve the situation in the country by ensuring that the Iranian Government abided by the provisions of the five international human rights treaties to which it was party and respected international law and the rule of law. UN ويستطيع المجتمع الدولي أن يساعد في تحسين الحالة في البلد بأن يتأكد من تقيُّد الحكومة الإيرانية بأحكام معاهدات حقوق الإنسان الدولية الخمس التي هي طرف فيها واحترامها للقانون الدولي ولسيادة القانون.
    Accordingly, provision under the heading reflects requirements for the Conduct and Discipline Team of five international and two national staff positions at the full estimated cost. UN وبناء على ذلك، تغطي المخصصات الواردة تحت هذا البند الاحتياجات المتعلقة بالوظائف الدولية الخمس والوظيفتين الوطنيتين في الفريق المعني بالسلوك والانضباط بكامل تكلفتها التقديرية لها.
    Communications and Information Technology Section: addition of five international and seven national posts UN :: قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات : إضافة خمس وظائف دولية وسبع وظائف وطنية
    The five international judges would be appointed by Cambodia's Supreme Council of the Magistracy from a list of not less than seven nominees provided by the Secretary-General. UN ويقوم المجلس الأعلى لجهاز القضاء الكمبودي بتعيين القضاة الدوليين الخمسة وبانتقائهـم من قائمة لا تقل عن سبعة مرشحين مقدمة من الأمين العام.
    Redeployment of five international staff and three national staff from Khartoum to El Obeid UN :: نقل خمسة موظفين دوليين وثلاثة موظفين وطنيين من الخرطوم إلى الأبيض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus