Each block is rectangular in shape, measuring five kilometres from east to west and four kilometres from north to south. | UN | وكل قطعة مستطيلة الشكل، بطول خمسة كيلومترات من الشرق إلى الغرب وبعرض أربعة كيلومترات من الشمال إلى الجنوب. |
Each block is rectangular in shape, measuring five kilometres from east to west and four kilometres from north to south. | UN | وكل قطعة مستطيلة الشكل، بطول خمسة كيلومترات من الشرق إلى الغرب وبعرض أربعة كيلومترات من الشمال إلى الجنوب. |
That was not the case; the authorities made sure that they were settled less than five kilometres from a city centre. | UN | وهذا غير صحيح والسلطات تسهر على أن يقيم هؤلاء السكان على أقل من خمسة كيلومترات من قلب المدينة. |
It generally extended to five kilometres from the frontier but the distance was often much less. | UN | وهي تمتد عموما مسافة خمسة كيلومترات من الحدود ولكنها تقل عن ذلك كثيراً. |
The caravans reportedly extended the territory of the settlement which was five kilometres wide. | UN | وأفادت التقارير بأن البيوت المتنقلة وسعت نطاق أراضي المستوطنة التي كان عرضها خمسة كيلومترات. |
In urban areas, all women live less than five kilometres from a health establishment. | UN | وفي الوسط الحضري، يعيش مجمل النساء على بعد مسافة تقل عن خمسة كيلومترات من المؤسسات الصحية. |
Customs stations are five kilometres away from the border with Somalia and there is no customs control over that area on either side. | UN | وتقع نقاط الجمارك على بعد خمسة كيلومترات من الحدود مع الصومال ولا توجد رقابة جمركية على المنطقة من الجانبين. |
In the village Muganly, five kilometres south of Khanlik, all inhabitants are displaced persons from Goranboy. | UN | وفي قرية موغانلي، التي تقع على بعد خمسة كيلومترات جنوب خانليك، كل السكان مشردين من غورانبوي. |
In the village Muganly, five kilometres south of Khanlik, all inhabitants are displaced persons from Goranboy. | UN | وفي قرية موغانلي، التي تقع على بعد خمسة كيلومترات جنوب خانليك، كل السكان مشردين من غورانبوي. |
It indicated that many children had to walk more than five kilometres to go to school. | UN | وأشارت إلى أن العديد من الأطفال يضطرون إلى المشي على الأقدام أكثر من خمسة كيلومترات للوصول إلى المدرسة. |
He was allegedly forced into a car by two persons in civilian dress, beaten and driven to a spot five kilometres outside of the town before being released in the late hours of the evening. | UN | وادعي أنه أدخل بالقوة في سيارة بواسطة شخصين يرتديان الملابس المدنية، وضرب وسيق إلى بقعة تقع على مسافة خمسة كيلومترات من المدينة قبل أن يطلق سراحه في وقت متأخر من المساء. |
That's a cube of rock five kilometres by five kilometres by five kilometres just blown away. | Open Subtitles | هذا هو مكعب من الصخور خمسة كيلومترات بخمسة كيلومترات بخمسة كيلومترات فجر تماما |
Article 11 specifies the royalties payable to indigenous reservations that are within five kilometres of hydrocarbon exploitation wells. | UN | وتحدد المادة 11 الأتاوات المخصصة لمحميات الشعوب الأصلية التي توجد على بعد خمسة كيلومترات من آبار استغلال المواد الهيدروكربونية. |
In the early 1990s, more than half a million Nicaraguans lived less than five kilometres from mined areas, where 135,643 landmines had been registered. | UN | وفي أوائل التسعينيات، كان أكثر من نصف مليون من أبناء نيكاراغوا يعيشون على بعد أقل من خمسة كيلومترات من المناطق المزروعة بالألغام، حيث تم تسجيل 643 135 لغما أرضيا. |
If approved by the Cabinet, the decision would move the wall at least five kilometres east of the Green Line in this region. | UN | وإذا ما وافقت الحكومة على هذا القرار، فإن مسار الجدار سيتغير ليصبح على مسافة لا تقل عن خمسة كيلومترات من شرق الخط الأخضر في هذه المنطقة. |
The United Nations has agreed with the Government of Iraq not to carry out demining activities in areas within five kilometres of the border with the Islamic Republic of Iran. | UN | واتفقت اﻷمم المتحدة مع حكومة العـراق على عدم تنفيذ أنشطة ﻹزالـة اﻷلغـام في المناطق الواقعـة ضمـن خمسة كيلومترات من الحدود مع جمهورية إيران اﻹسلامية. |
In cases where the journey to school is longer than five kilometres or, considering the age and circumstances of the pupil, too tiring, free transport to school must be arranged. | UN | وفي الحالات التي تكون فيها المسافة المؤدية إلى المدرسة أبعد من خمسة كيلومترات أو تكون، بالنظر إلى سن التلميذ وظروفه، متعبة يلزم أن يوفر النقل المجاني. |
Female factory workers were not compelled to do overtime and were refunded their return bus fares when the distance between their home and work exceeded three kilometres. The requirement for male workers in that respect was five kilometres. | UN | ولا تجبر عاملات المصانع على العمل وقتا إضافيا ويسدد للعاملة أجر الحافلة عندما تزيد المسافة بين منزلها وعملها عن ثلاثة كيلومترات، والشرط بالنسبة للعاملين من الرجال هو خمسة كيلومترات. |
147. Indalecio Abuy was arrested on 15 April 1995 by security officers, who transferred him to a military base situated five kilometres away from Bata. | UN | ٧٤١- إندالسيو أيوي، وقد اعتقله أفراد اﻷمن في ٥١ نيسان/أبريل ٥٩٩١ ونقلوه إلى قاعدة عسكرية تبعد خمسة كيلومترات عن باتا. |
It's only five kilometres away but look at their city then look at ours. | Open Subtitles | رغم أن ما يبعدنا عنها فقط خمسة كيلو مترات ولكن انظر لمدينتهم ولمدينتنا |
2. During the period under review, UNIKOM continued to monitor the demilitarized zone, which extends 10 kilometres into Iraq and five kilometres into Kuwait, and the Khawr'Abd Allah waterway along the maritime boundary between the two countries. | UN | 2 - خلال الفترة قيد الاستعراض، واصلت بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت (اليونيكوم) رصد المنطقة المجردة من السلاح، التي تمتد 10 كيلومترات داخل العراق وخمسة كيلومترات داخل الكويت، والممر المائي لخور عبد الله على طول الحدود البحرية بين البلدين. |