"five organizations" - Traduction Anglais en Arabe

    • خمس منظمات
        
    • المنظمات الخمس
        
    • للمنظمات الخمس
        
    • الوكالات الخمس
        
    • المؤسسات الخمس
        
    • والمنظمات الخمس
        
    • وخمس منظمات
        
    Responses of regret were received from five organizations, stating that the survey was not relevant to their work. UN ووصلت ردود اعتذار من خمس منظمات قالت إن الاستبيان لا يتعلق بعملها.
    five organizations had volunteered to participate in a pilot study to test the new approaches and, to date, the results had been encouraging. UN وقد تطوعت خمس منظمات للاشتراك في دراسة تجريبية لاختبار النُهج الجديدة وكانت النتائج مشجعة حتى الآن.
    The database hosts five organizations that are carrying out projects that benefit rural women in Turkey. UN وتضم قاعدة البيانات خمس منظمات تنفذ حاليا مشاريع تستفيد منها المرأة الريفية في تركيا.
    These five organizations would be added to the list of non-governmental organizations enjoying observer status with UNCTAD. UN وستضاف هذه المنظمات الخمس إلى قائمة المنظمات غير الحكومية التي لها مركز المراقب لدى الأونكتاد.
    These five organizations would be added to the list of non-governmental organizations enjoying observer status with UNCTAD. UN وستضاف هذه المنظمات الخمس إلى قائمة المنظمات غير الحكومية التي لها مركز المراقب لدى الأونكتاد.
    22. The Committee decided to defer consideration of the matter of the reclassification of consultative status of the following five organizations: UN 22 - وقررت اللجنة تأجيل النظر في مسألة إعادة تصنيف المركز الاستشاري للمنظمات الخمس التالية:
    UNFPA was one of five organizations managing a joint project for the empowerment of adolescent women. UN وكان الصندوق واحدا من خمس منظمات تدير مشروعا مشتركا لتمكين المراهقات.
    five organizations were awarded grants ranging from $50,000 to $100,000. UN وقدمت منح تتراوح ما بين 000 50 دولار إلى 000 100 دولار إلى خمس منظمات.
    Yet, five organizations have not established them. UN غير أن خمس منظمات لم تنشئ هذه اللجان.
    Single parents was a category recognized by the fewest entities, with breastfeeding mothers, single parents and domestic partners recognized by five organizations each. UN وكانت فئة الوالد الوحيد هي الفئة التي يعترف بها أقل عدد من الكيانات، أما فئات الأمهات المرضعات والوالد الوحيد وشركاء المعاشرة بلا زواج، فيعترف بها خمس منظمات لكل منها.
    Representatives of five organizations and the CCAQ secretariat had worked hard with the other members of the Working Group on the project and the organizations were very grateful for the rigorous and serious manner in which the task had been accomplished. UN وقد بذل ممثلو خمس منظمات وأمانة اللجنة جهدا كبيرا بالتعاون مع الأعضاء الآخرين في الفريق العامل في هذا المشروع، وكانت المنظمات ممتنة للغاية من الطريقة النشطة والجادة التي أنجزت بها هذه المهمة.
    Yet, five organizations have not established them. UN غير أن خمس منظمات لم تنشئ هذه اللجان.
    After reviewing the applications, the Bureau had concluded that the five organizations fulfilled the criteria for accreditation and recommended that they should be accredited. UN وبعد استعراض الطلبات خلُص المكتب إلى أن المنظمات الخمس قد أوفت بمعايير الاعتماد وأوصى باعتماد المنظمات.
    Recommendations as to how all five organizations' accountability requirements could be harmonized will result from this study, which was scheduled for completion by end-April 1994. UN وستسفر هذه الدراسة، المقرر انجازها بنهاية نيسان/أبريل ١٩٩٤، عن توصيات بشأن الكيفية التي يمكن بها المواءمة بين متطلبات المساءلة في المنظمات الخمس كلها.
    Following discussions with these organizations, the Committee decided to develop specific suggestions on how it could work better with the five organizations to improve information sharing and capacity-building activities. UN وعقب المناقشات مع هذه المنظمات، قررت اللجنة وضع مقترحات محددة بشأن السبل إلى العمل بصورة أفضل مع المنظمات الخمس لتحسين تقاسم المعلومات وأنشطة بناء القدرات.
    At the request of the parties and the arbitral tribunal, the International Centre for Settlement of Investment Disputes, one of the five organizations comprising the World Bank Group in Washington, administered the proceedings. UN وبناء على طلب الأطراف وهيئة التحكيم، أشرف على سير الإجراءات المركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار، الذي هو أحد المنظمات الخمس التي تشكل مجموعة البنك الدولي في واشنطن.
    In the mid-1990s, it was agreed that the chairmanship of the Group would rotate among the five organizations and that the secretariat would be within the United Nations Statistics Division. UN وفي منتصف التسعينات من القرن الماضي اتفق على أن تتناوب المنظمات الخمس على رئاسة الفريق وأن تكون الأمانة في شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة.
    Overseeing this group is the Management Group, which consists of the statistical heads of the five organizations, whose role it is to monitor the progress of the update and to take any actions they see fit to ensure a successful outcome. UN ويشرف على هذا الفريق الفريق الإداري الذي يتألف من رؤساء الأقسام الإحصائية في المنظمات الخمس ويتمثل دوره في رصد التقدم المحرز في عملية التحديث واتخاذ أي إجراءات يـراهـا مناسبة لنجاح هذه العملية.
    The senior management of the five organizations constituting the Intersecretariat Working Group provide collective oversight and liaise with senior-level representatives of countries and international organizations. UN وتمارس الإدارة العليا للمنظمات الخمس التي يتشكَّل منها الفريق العامل رقابة جماعية وتتصل بممثلين رفيعي المستوى من البلدان والمنظمات الدولية.
    Overseeing this group is the Management Group, consisting of the statistical heads of the five organizations, with the role of monitoring and assisting in the progress of the update and taking any actions it sees fit in order to ensure a successful outcome. UN ويشرف على هذا الفريق فريق الإدارة الذي يتألف من الرؤساء الإحصائيين للمنظمات الخمس ويؤدي دور رصد ومآزرة تقدم عملية الاستكمال واتخاذ أي إجراءات يراها مناسبة حتى تكلل النتائج بالنجاح.
    Taken together, these five organizations attracted three-fourths of all contributions to other specialized agencies, funds and programmes (approximately $1.5 billion). UN وإذا أخذت هذه الوكالات الخمس في مجموعها، فإنها قد اجتذبت ثلاثة أرباع كل المساهمات المقدمة للوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج الأخرى (زهاء 1.5 بليون دولار).
    The Committee requests the Board to report in the context of the next audit what progress has been achieved in resolving the specific matters of concern that led to the modification of its opinion on those five organizations. UN وتطلب اللجنة إلى المجلس أن يبلِّغها في إطار مراجعة الحسابات القادمة عن مدى التقدم الذي أحرز في حل المسائل المحددة ذات الاهتمام التي أدت إلى تغيير موقفه بشأن هذه المؤسسات الخمس.
    The five organizations concerned are: the Commonwealth Association of Tax Administrators, the Inter-American Center of Tax Administrations, the Centre de rencontres et d'études des dirigeants des administrations fiscales, the Intra-European Organisation of Tax Administrations and OECD. UN والمنظمات الخمس المعنية هي: رابطة الكمنولث لمديري الضرائب، ومركز إدارات الضرائب للبلدان الأمريكية، ومركز المشاورات والدراسات للمسؤولين الإداريين الماليين، ومنظمة الإدارات الضريبية للبلدان الأوروبية، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    The human resources applications were being used at 10 locations and three organizations worldwide, and would be in use at 12 locations and five organizations by the end of the year. UN ويجري استخدام الطلبات المتعلقة بالموارد البشرية في ١٠ مواقع وثلاث منظمات على نطاق العالم وسوف تستخدم في ١٢ موقعا وخمس منظمات في نهاية السنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus