"five years in" - Traduction Anglais en Arabe

    • خمس سنوات في
        
    • خمس سنوات من
        
    • خمسة أعوام في
        
    • في السنوات الخمس
        
    • خمس سنين في
        
    • خمس سنوات فيما
        
    • خلال السنوات الخمس
        
    • لخمسة أعوام
        
    • خمس سنوات فى
        
    • خمسة سنوات في
        
    • وخمس سنوات في
        
    • في خمس سنوات
        
    Some administrative detainees have spent more than five years in prison. UN وأمضى بعض المحتجزين الأمنيين أكثر من خمس سنوات في السجن.
    If Jack's convicted, he'll face up to five years in prison because Carl was in the car. Open Subtitles لو أُدين جاك سوف يواجه حكم خمس سنوات في السجن لأنه كارل كان في السياره
    I spent five years in the joint with motherfuckers like this. Open Subtitles لقد أمضيت خمس سنوات في السجن مع أشخاص حقيرين مثله
    The post-election portion of the subsidy provided for in the Act is paid out over five years in order to cover the period between elections while minimizing the burden on public finances. UN أما المعونة المقدمة بعد الانتخابات وفقا لهذا النظام، فتُدفع على مدى خمس سنوات من أجل تغطية الفترة الفاصلة بين عملية انتخابية وأخرى، مما يقلل من أثرها على الخزانة العامة.
    In some African countries, children of mothers who have spent five years in primary education are 40 per cent more likely to live beyond the age of five. UN وفي بعض البلدان الأفريقية، تكون فرص أطفال الأمهات اللاتي قضين خمسة أعوام في التعليم الابتدائي في البقاء على قيد الحياة بعد سن الخامسة أكبر بنسبة 40 في المائة من سواهم.
    I was champion five years in a row in the eagle scouts. Open Subtitles التي كنت ألعبهـا بشكل ممتاز قبل خمس سنوات في كشّافي النسر.
    She has already spent five years in prison and received 99 lashes. UN وقد أمضت بالفعل خمس سنوات في السجن وجُلدت 99 جلدة.
    Elections for the State councils are also held every five years in each of the 26 States which make up the Republic of the Sudan. UN كما تجرى انتخابات لمجالس الولايات كل خمس سنوات في كل ولاية من الولايات الست والعشرين التي تتألف منها جمهورية السودان.
    The Board noted that there were delays ranging from one to five years in closing projects and refunding the money. UN ولاحظ المجلس وجود تأخيرات تتراوح من سنة إلى خمس سنوات في إغلاق المشاريع واسترداد التكاليف.
    That is true today. It will be equally true next year, and five years in the future. UN وهذا صحيح اليوم وسيظل أيضاً صحيحاً في العام المقبل وبعد خمس سنوات في المستقبل.
    The Board noted that there were delays ranging from one to five years in closing projects and refunding the money. UN ولاحظ المجلس وجود تأخيرات تتراوح من سنة إلى خمس سنوات في إغلاق المشاريع واسترداد التكاليف.
    Success will be defined as a reduction in the number of staff spending more than five years in those locations; UN وسيكون مؤشر النجاح تحقيق انخفاض في عدد الموظفين الذين يمضون أكثر من خمس سنوات في تلك الأماكن؛
    She has already spent five years in prison and received 99 lashes. UN وقد أمضت بالفعل خمس سنوات في السجن وجُلدت 99 جلدة.
    In Malawi, 13 enterprise zones, comprising 175 small farms, have been in operation for five years in Dowa. UN وفي ملاوي، ما برحت ١٣ منطقة مشاريع. تشمل ١٧٥ مزرعة صغيرة، تعمل طوال خمس سنوات في دوا.
    And if I'm right, you're gonna learn more in five weeks from that man than you ever would in five years in this place. Open Subtitles وإن كنت على حق سنتعلم في خمسة أسابيع مع هذا الرجل أكثر من خمس سنوات في هذا المكان
    The penalty for which is five years in a federal prison. Open Subtitles عقوبة تلك الجنحة هي خمس سنوات في السجن الفيدرالي
    If convicted, Cobb and Dutton could face up to five years in prison on each count. Open Subtitles إذا أدين , كوب ودانتن قد بحصلوا على خمس سنوات في السجن على كل تهمة
    After five years in office, we come to the General Assembly once again to inform members on issues crucial to Colombian democracy. UN بعد خمس سنوات من ولايتنا، نأتي إلى الجمعية العامة مرة أخرى لإطلاع الأعضاء على قضايا أساسية تهم الديمقراطية الكولومبية.
    One of the tangible achievements of the summit was undoubtedly to raise over $40 billion in resources over the next five years in order to strengthen child and maternal health. UN وممّا لا ريب فيه أنّه جمع ما قيمته 40 بليون دولار من الموارد في السنوات الخمس المقبلة لتعزيز صحة الطفل والأم كان من الإنجازات الملموسة لمؤتمر القمة.
    He spent five years in prison until DNA exonerated him. Open Subtitles أمضى خمس سنين في السجن حتى برّأه اختبار الحمض النووي
    :: Determination of the minimum growth of indicators over five years in relation to the existing conditions UN :: تحديد مؤشرات للحد الأدنى للنمو على مدى خمس سنوات فيما يتصل بالظروف السائدة
    He thanked the Director-General for his work over the previous five years, in particular in relation to his country. UN وشكر المدير العام على ما قام به من إنجاز خلال السنوات الخمس الماضية، وخاصة فيما يتعلّق ببلده.
    I've lived five years in a rent-controlled apartment. Open Subtitles أعلم , فأني قد عشت في شقةً ذات إيجار محدوداً لخمسة أعوام
    I-if you file those, you could face five years in a Federal Prison. Open Subtitles اذا كنت ستقدم ذلك فيمكنك ان تواجة خمس سنوات فى سجن فيدرالى
    Got him a dishonorable discharge instead of five years in the brig. Open Subtitles حصلت له على قرار تسريح من الخدمة بدلاً من خمسة سنوات في السجن
    In most cases, three to five years in grade were required before a staff member was eligible for promotion. UN وفي معظم الحالات كان يشترط أن يقضي الموظف مدة تتراوح بين ثلاث وخمس سنوات في الرتبة ليصبح مؤهلاً للترقية.
    The maximum penalty provided for this offence is five years in prison. UN وحددت العقوبة القصوى لهذه الجريمة في خمس سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus