"flames" - Traduction Anglais en Arabe

    • النيران
        
    • اللهب
        
    • نيران
        
    • لهيب
        
    • لهب
        
    • يحترق
        
    • النيرانِ
        
    • تحترق
        
    • يشتعل
        
    • احترقت
        
    • الشعلات
        
    • نار
        
    • شعلة
        
    • بالنار
        
    • أحترق
        
    And as that father watched his truck engulfed in flames, his wife and child trapped and burning inside, he was utterly helpless. Open Subtitles وبينما كان الوالد يشاهد النيران تلتهم شاحنته زوجته وابنه عالقان ويحترقان داخل السيارة لم يكن قادراً على القيام بأي شيء
    4 out of 6 Death Notes went up in flames. Open Subtitles اربع من أصل ست مذكرات موت احترقت في النيران.
    The floor was hot, flames shooting between the floorboards. Open Subtitles الأرضية كانت حارة، النيران تتضارب بين ألواح الأرضية
    The thousands of small fires would join together to form one huge blaze, creating an intense vortex of wind and flames. Open Subtitles ينهمر مطر حقيقي من نار على المدينة المستهدفة مكونًا شعلة ضخمة واحدة منشئًا دوامة مركزة من الرياح وألسنة اللهب.
    The flames are still 150 feet high, so that obviously didn't happen. Open Subtitles اللهب لايزال على ارتفاع 150 قدمًا, وذلك لم يحدث لسبب واضح.
    The end time has come, not in flames, but in mist. Open Subtitles اقتربت النهاية ليست على هيئة نيران لكنها على هيئة سحب
    That man wanted to kill himself. He threw himself into the flames. Open Subtitles ذلك الرجل أراد أن يقتل نفسه لقد ألقى بنفسه في النيران
    - Well, right. I don't want to, like, fan the flames. Open Subtitles حسناً , صحيح , لا أريد تأجيج النيران , تعلمين
    May these flames unite us and give us further strength. Open Subtitles لعل هذه النيران ان توحدنا وتعطينا المزيد من القوة.
    A soldier alone left crawling of a busy position when the soil underneath of it was in fire and its clothes in flames." Open Subtitles الجندى يمكنه أن ينسحب من موقعه فقط عندما تشتعل النيران فى الأرض من تحته، و يبدأ الدخان فى التصاعد من ملابسه
    That's because it's so dry, it'd go up in flames. Open Subtitles وهذا لأنه الجاف, لذلك, كنت أن يرتفع في النيران.
    Run barefoot up and down threat'ning the flames with bisson rheum. Open Subtitles وهي تركض عارية القدمين هنا وهناك تتحدى النيران بدموعها الحارقــة
    Thesagessaythat we can see our future in the flames. Open Subtitles الحكماء يقولون أن بإمكاننا رؤية مستقبلنا في اللهب
    Did you leap from the balcony to escape the flames? Open Subtitles هل قفزتَ من النافذة لتهرب من السنة اللهب ؟
    I don't know, you can see flames from the street. Open Subtitles لا أعرف، يمكنك ان ترى ألسنة اللهب من الشارع
    The flames of war can be sparked for many reasons, but none are as combustible as the security divides and power imbalances, real or perceived, that exist between nations as well as within them. UN نيران الحرب يمكن أن تشتعل لأسباب عديدة، لكن شدتها لن تبلغ شدة نيران الانقسامات الأمنية والاختلالات في موازين القوة، الحقيقية والمتصورة على السواء، القائمة بين الأمم وحتى داخل الأمة الواحدة.
    The tragedy in Gaza, if not stopped immediately, will increasingly continue to fuel the flames of hatred and enmity in the region. UN إن المأساة في غزة، إذا لم نوقفها فورا، ستستمر على نحو متزايد في تأجيج نيران الكراهية والعداء في المنطقة.
    The prevailing view was that the press was not reliable, and that it indeed fanned the flames of violence. UN ويذهب الرأي السائد إلى أن الصحافة لا يعتمد عليها، بل الأسوأ من ذلك أنها تؤجج لهيب العنف.
    Articles ignited one by one, producing flames up to 2 m high outside package UN تشتعل المادة واحدة بواحدة منتجة ألسنة لهب ترتفع لمسافة مترين خارج العبوة
    I'm standing there, watching the warehouse go up in flames, and this floats down at my feet. Open Subtitles لقد كنت واقفاً هناك ، أشاهد .. المستودع يحترق . وتسقط هذه القطعة على قدمي
    You go ahead and burst into flames if you like. Open Subtitles اذهب و احترق داخل النيرانِ إذا كنت تَحْبّ ذلكُ
    My portfolio could go up in flames. I have a family. Open Subtitles يمكن أن تحترق محفظتي الاستثمارية كلها، ولدي عائلة
    What I wouldn't give to watch this place go up in flames. Open Subtitles سوف أبذل مابوسعي لأرى هذا المكان يشتعل بالنيران.
    Measures should be taken to ensure that any draughts does not affect the burner flames. UN وينبغي اتخاذ التدابير لتأمين عدم تأثّر لهب الشعلات بأية تيارات هوائية.
    We gotta get him out of here. This place is up in flames any second. Open Subtitles علينا إخراجه من هنا هذا المكان سينفجر بالنار في أي لحظة
    May her reign of academic glory actually realize without her collapsing in total flames of failure. Open Subtitles فيالها تصنع مجداً أكاديمياً و في الحقيقة، أدرك أنني بدونها أحترق في لهيب الفشل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus