"flew north as far as" - Traduction Anglais en Arabe

    • باتجاه الشمال وصولا حتى
        
    - Between 0800 and 1710 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace. It entered over Alma al-Sha`b, flew north as far as Jazzin and circled over the South before leaving over Rumaysh; UN بين الساعة 00/08 والساعة 10/17، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب باتجاه الشمال وصولا حتى جزين، ونفذت تحليقا دائريا فوق الجنوب، ثم غادرت من فوق رميش.
    :: At 1020 hours, two warplanes entered over Aytarun and flew north as far as Beirut; UN :: الساعة 20/10، طائرتان من فوق عيترون باتجاه الشمال وصولا حتى بيروت.
    :: At 1054 hours, four planes entered over Kafr Kila, flew north as far as the Shuf, and then flew south. All departed at 1108 over Naqurah. UN الساعة 54/10، خرقت أربع طائرات من فوق كفر كلا باتجاه الشمال وصولا حتى الشوف ثم اتجهت باتجاه الجنوب وغادرت جميعها عند الساعة 08/11 من فوق الناقورة.
    On 28 August 2009: - Between 1555 and 1908 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace. It entered over Naqurah and flew north as far as the region east of Sidon, circling over the South before leaving over Kafr Killa. UN - بتاريخ 28 آب/أغسطس 2009 بين الساعة 55/15 والساعة 08/19، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة، باتجاه الشمال وصولا حتى شرق صيدا، ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق كفر كلا.
    - Between 0932 and 1650 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace. It entered over Naqurah and flew north as far as Sidon, circling over the South before leaving over the sea off Naqurah. UN بين الساعة 32/09 والساعة 50/16، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولا حتى صيدا، ونفذت تحليقا دائريا فوق الجنوب، ثم غادرت من فوق البحر مقابل الناقورة.
    On 15 September 2009: - Between 0745 and 1510 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace. It entered over Naqurah, flew north as far as Nabatiyah and circled over the South. It then flew towards the Bekaa and circled between Baalbek and Riyaq before flying south and leaving over Alma al-Sha`b; UN - بتاريخ 15 أيلول/سبتمبر 2009 بين الساعة 45/07 والساعة 10/15، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولا حتى النبطية ونفذت تحليقا دائريا فوق الجنوب، ثم اتجهت نحو البقاع، ونفذت تحليقا دائريا بين بعلبك ورياق، ثم اتجهت جنوبا وغادرت من فوق علما الشعب.
    :: At 1025 hours, two warplanes entered over Kafr Killa and flew north as far as Shikka. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1140 hours over the sea off Tripoli, flying towards Turkey; UN :: الساعة 25/10، طائرتان من فوق كفر كلا باتجاه الشمال وصولا حتى شكا، نفذتا تحليقا دائريا فوق كافة المناطق اللبنانية، ثم غادرتا الساعة 40/11 من فوق البحر مقابل طرابلس باتجاه تركيا.
    - Between 0850 and 1055 hours, two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They entered over Aytarun and flew north as far as Tripoli. They circled over all regions of Lebanon before leaving over Kafr Killa; UN بين الساعة 50/08 والساعة 55/10، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق عيترون باتجاه الشمال وصولا حتى طرابلس، ونفذتا تحليقا دائريا فوق كافة المناطق اللبنانية، ثم غادرتا من فوق كفر كلا.
    An Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace. It entered over Naqurah and flew north as far as the Bekaa. It circled over Riyaq, Baalbek and the South before leaving at 1520 hours over the sea to the west of Naqurah. UN خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولا حتى البقاع وحلقت فوق رياق - بعلبك والجنوب ثم غادرت الساعة 20/15 من فوق البحر غرب الناقورة
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace. It entered over Naqurah and flew north as far as Baalbek. It circled over Riyaq, Baalbek and the South before leaving over Alma al-Sha`b at 1130 hours. UN خرقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولا حتى بعلبك وحلقت فوق رياق وبعلبك والجنوب ثم غادرت الساعة 30/11 من فوق علما الشعب
    They entered over Kafr Kila and flew north as far as the Shuf, then flew south and circled over the South and the Shuf before leaving over Naqurah at 0950 hours. The Israeli warplanes were opposed by ground anti-aircraft fire from the Lebanese Army. UN خرقت 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق كفركلا باتجاه الشمال وصولا حتى الشوف ثم اتجهن جنوبا، وحلقن فوق الجنوب والشوف ثم غادرن الساعة 50/9 من فوق الناقورة بعد أن جوبهن بنيران المضادات الأرضية التابعة للجيش اللبناني
    On 10 January 2010: - Between 0935 and 1520 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace. It entered over Naqurah, flew north as far as Nabatiyah and circled over the South before leaving over Naqurah. UN - بتاريخ 10 كانون الثاني/يناير 2010 بين الساعة 35/09 والساعة 20/15، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولا حتى النبطية، ونفذت تحليقا دائريا فوق الجنوب، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    On 22 January 2010, between 0650 and 1915 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace. It entered over Alma al-Sha`b and flew north as far as Jazzine. It circled over the South before leaving over Naqurah. UN - بتاريخ 22 كانون الثاني/يناير 2010 بين الساعة 50/06 والساعة 15/19، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب باتجاه الشمال وصولا حتى جزين، ونفذت تحليقا دائريا فوق الجنوب، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    - At 2210 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace. It entered over Naqurah and flew north as far as Jazzine. It circled over all regions of Lebanon before leaving over Rumaysh at 0445 hours on 30 January 2010. UN الساعة 10/22، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولا حتى جزين، ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية، ثم غادرت بتاريخ 30 كانون الثاني/يناير 2010 الساعة 45/04 من فوق رميش.
    On 7 April 2010: - Between 0625 and 1330 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace. It entered over Naqurah and flew north as far as Jazzin. It circled over the South before leaving over Naqurah. UN - بتاريخ 7 نيسان/أبريل 2010 بين الساعة 25/06 والساعة 20/13، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولا حتى جزين، ونفذت تحليقا دائريا فوق الجنوب، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    On 22 August 2009: - At 1355 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace. It entered over Naqurah and flew north as far as Jazzin, circling over the South before leaving over Rumaysh at 0110 hours on 23 August 2009. UN - بتاريخ 22 آب/أغسطس 2009 الساعة 55/13، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولا حتى جزين، ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية، ثم غادرت بتاريخ 23 آب/أغسطس 2009 الساعة 10/1 من فوق رميش.
    On 29 August 2009: - Between 0710 and 1305 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace. It entered over Alma al-Sha`b and flew north as far as Nabatiyah, circling over the South before leaving over Naqurah. UN - بتاريخ 29 آب/أغسطس 2009 بين الساعة 10/7 والساعة 05/13، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب باتجاه الشمال وصولا حتى النبطية ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية ثم غادرت من فوق الناقورة.
    On 3 September 2009: - Between 0645 and 1130 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace. It entered over Rumaysh and flew north as far as Nabatiyah, circling over the South before leaving over the sea off Naqurah. UN - بتاريخ 3 أيلول/سبتمبر 2009 بين الساعة 45/06 والساعة 30/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال وصولا حتى النبطية، ونفذت تحليقا دائريا فوق الجنوب، ثم غادرت من فوق البحر مقابل الناقورة.
    On 16 September 2009: - Between 0700 and 1740 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace. It entered over Alma al-Sha`b, flew north as far as Jazzin and circled over the South, Riyaq and Baalbek before leaving over Naqurah; UN - بتاريخ 16 أيلول/سبتمبر 2009 بين الساعة 00/07 والساعة 40/17، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب باتجاه الشمال وصولا حتى جزين، ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية وفوق رياق، بعلبك، ثم غادرت من فوق الناقورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus