"flinterman" - Traduction Anglais en Arabe

    • فلينترمان
        
    • فلنترمان
        
    • فلينتيرمان
        
    • أوفلاهرتي
        
    Individual opinion by Committee members Mr. Yuji Iwasawa and Mr. Cornelis Flinterman UN رأي فردي لعضوي اللجنة السيد يوجي إواساوا والسيد كورنيليس فلينترمان
    Individual opinion by Committee member Mr. Cornelis Flinterman UN رأي فردي لعضو اللجنة السيد كورنيليس فلينترمان
    45. Mr. Flinterman said that the establishment of the Federal Anti-Discrimination Agency had been an important step forward. UN 45 - السيد فلينترمان: قال إن إنشاء وكالة فيدرالية لمناهضة التمييز كان خطوة هامة إلى الأمام.
    64. Mr. Flinterman said that he would like to know more about the difficulties women faced in accessing justice. UN 64 - السيد فلنترمان: قال إنه يود معرفة المزيد عن الصعوبات التي توجه المرأة للوصول إلى العدالة.
    Consequently, she echoed Mr. Flinterman's hope that the State party would amend its legislation and set the minimum age for marriage at 18 years. UN وعليه فقد كررت ما أعرب عنه السيد فلنترمان من أمل في أن تعدل الدولة الطرف تشريعها وتجعل السن الدنيا للرضا بالزواج 18 سنة.
    4. Mr. Flinterman asked if there were provisions in the Constitution of Georgia which contradicted the Convention. UN 4 - السيد فلينتيرمان: سأل إذا كانت هناك أحكام في دستور جورجيا تتناقض مع الاتفاقية.
    80. Mr. Flinterman asked whether there had been any court decisions in Sweden that had referred to the Convention. UN 80 - السيد فلينترمان: سأل عما إذا كانت هناك أية أحكام قضائية في السويد تشير إلى الاتفاقية.
    Mr. Flinterman was requested to prepare a document for discussion as a first part of this process. UN . وطلب إلى السيد فلينترمان إعداد وثيقة للمناقشة كجزء أول من هذه العملية.
    54. Mr. Flinterman enquired whether the Government intended to comply with its international commitments by raising the minimum age for marriage. UN 54 - السيد فلينترمان: تساءل عن ما إذا كانت الحكومة تعتزم الامتثال لالتزاماتها الدولية برفع الحد الأدنى لسن الزواج.
    Individual opinion of Committee members Mr. Cornelis Flinterman and Mr. Fabian Salvioli UN رأي فردي مقدم من عضوي اللجنة السيد كورنيليس فلينترمان والسيد فابيان عمر سالفيولي
    He agreed with Mr. Flinterman that the Committee should resolve that issue at an advanced level. UN وقال إنه يتفق مع السيد فلينترمان على أنه ينبغي للجنة أن تعالج هذه المسألة على مستوى متقدم.
    The gender issue raised by Mr. Flinterman was perhaps most clearly evident with regard to the right to security of person and in the context of deprivation of personal liberty. UN فقضية أثر المادة على الجنسين التي أثارها السيد فلينترمان ربما تتجلى بأوضح ما يمكن فيما يتعلق بحق الفرد في الأمان على شخصه وفي سياق حرمانه من حريته.
    Mr. Thelin and Mr. Flinterman attended on behalf of the Committee. UN وحضر السيد تيلين والسيد فلينترمان هذه المشاورات باسم اللجنة.
    Ms. Majodina and Mr. Flinterman were nominated to represent the Committee on this working group. UN وعُين كل من السيدة ماجودينا والسيد فلينترمان لتمثيل اللجنة في هذا الفريق العامل.
    Individual opinion by Committee members, Mr. Yuji Iwasawa and Mr. Cornelis Flinterman UN رأي فردي لعضوي اللجنة السيد يوجي إيواساوا والسيد كورنيليس فلينترمان
    Article 2: Ms. Dairiam, Mr. Flinterman, Ms. Gnacadja, Ms. Morvai, Ms. Pimentel and Ms. Šimonović. UN المادة 2: السيدة ديريام والسيد فلنترمان والسيدة غناكاديا والسيدة مورفاي والسيدة بيمنتل والسيدة سيمونوفيتش.
    Gender, race and ethnicity: Mr. Flinterman, Ms. Patten, Ms. Popescu, Ms. Simms, Ms. Šimonović and Ms. Tavares da Silva. UN المرأة والعرق والإثنية: السيد فلنترمان والسيد باتّن والسيدة بوبسكو والسيدة سيمّز والسيدة سيمونوفيتش والسيدة تافاريس دا سيلفا.
    Article 2: Ms. Dairiam, Mr. Flinterman, Ms. Gnacadja, Ms. Morvai, Ms. Pimentel and Ms. Šimonović. UN المادة 2: السيدة ديريام والسيد فلنترمان والسيدة غناكاديا والسيدة مورفاي والسيدة بيمنتل والسيدة سيمونوفيتش.
    Gender, race and ethnicity: Mr. Flinterman, Ms. Patten, Ms. Popescu, Ms. Simms, Ms. Šimonović and Ms. Tavares da Silva. UN المرأة والعرق والإثنية: السيد فلنترمان والسيد باتّن والسيدة بوبسكو والسيدة سيمّز والسيدة سيمونوفيتش والسيدة تافاريس دا سيلفا.
    52. Mr. Thelin said he felt the paragraph should remain as it stood, with addition of the wording suggested by Mr. Flinterman. UN 52 - السيد تيلين: قال إنه يرى أنه ينبغي للفقرة أن تبقى كما هي، بإضافة الصياغة التي اقترحها السيد فلنترمان.
    She expressed support for Mr. Flinterman's remarks concerning the Optional Protocol and the independence of the judiciary. UN وأعربت عن دعمها للملاحظات التي قدمها السيد فلينتيرمان فيما يتعلق بالبروتوكول الاختياري واستقلال القضاء.
    12. Mr. O'Flaherty said that he warmly welcomed the proposal of Mr. Flinterman and Mr. Salvioli. UN 12- السيد أوفلاهرتي رحب أيضاً بحماس باقتراح السيد فلينترمان والسيد سالفيولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus