"flunked" - Traduction Anglais en Arabe

    • رسبت
        
    • فاشل
        
    • رسب
        
    • فَشلتَ
        
    • أخفق في
        
    • فَشلتُ
        
    The third time he gave it to her, she flunked every question. Open Subtitles المره الثالة التي جربنا لها الإختبار لقد رسبت في كل سؤال
    - so I quit school... - You flunked out of school. Open Subtitles لذا توقفت عن الدراسة - بل رسبت في الامتحانات -
    We were in algebra together until you flunked out. Open Subtitles نحنُ كنا في نفس فصل الجبر سوياً حتى رسبت
    Right after I flunked out of med school. Open Subtitles مباشرة بعد أنا فاشل الدراسة في كلية الطب.
    I flunked in whatever class you learned that in, but... let's agree it's not man-made. Open Subtitles ‫لقد كنت فاشل في الدراسة ‫وأنت قد تعلمت ذلك ولكن ‫لنفترض أنه ليس ‫من صنع الإنسان
    Sounds like somebody flunked her mommy and me class. Open Subtitles يبدو أن أحدهم رسب في صفّ التلميذ ووالدته
    It's called the Sagrada Familia. Sagrada Familia. You got an "A" in Spanish, but you flunked rolling your R's. Open Subtitles ساقرادا فاميليا أصبحتَ "أي" في إسبانيِ لَكنَّك فَشلتَ متحرجاً آر كَ
    I flunked out of French, uh, it seems unfair to conduct in a colloquy in a language unknown to the defendant. Open Subtitles أني رسبت في مادة اللغة الفرنسية، فمن الظلم أن تجروا أية محادثة في لغة لا يتحدثها المتهم
    I was pissed because I had flunked a midterm and wanted to be alone. Open Subtitles كنت منزعجا لأنني رسبت في إختبارات منتصف السنة وأردت أن أكون وحيدا.
    Girls, I'm all about finding a cure, but considering I flunked chemistry, Open Subtitles يافتيات انا مهتمة في ايجاد علاج لكن نظرا لإني رسبت في الكيمياء
    Hey, I took a math test today and I'm pretty sure I flunked it. Open Subtitles لقد اخذت امتحان رياضيات اليوم و انا متاكد انني رسبت فيه كليا
    Guess this is a bad time to tell him I flunked out of college. Open Subtitles أعتقد أنه وقت سيء إذاً لأقو له أني رسبت بالجامعة
    Chris, let's not forget you flunked math last year. Open Subtitles كريس، والسماح أحرزنا لا ننسى أنت فاشل الرياضيات العام الماضي.
    I flunked chemistry. I'm on, uh, academic probation. Open Subtitles أنا فاشل فى الكيمياء أنا تحت إختبار أكاديمي
    I'm sorry, I flunked nerd in school. Open Subtitles أنا آسف، أنا طالب فاشل في المدرسة
    Billy Bender... after he flunked homeschool twice, the state made his parents send him to a real school. Open Subtitles بيلي بندر ... بعد ان فاشل المعلمين في المنزل مرتين، جعلت الدولة والديه إرساله إلى مدرسة حقيقية.
    He got behind in his credits and flunked out. Open Subtitles أصبح عليه ديون و رسب فى الكلية
    He flunked his police exams. Open Subtitles رسب فى امتحان الشرطة
    I understand the kid flunked his entrance exam to Collins Prep. Open Subtitles علمت أن الفتى قد رسب في امتحان القبول لدى كليّة (كولينز) التحضيرية.
    You remember when you thought you flunked Property... Open Subtitles تَتذكّرُ متى إعتقدتَ فَشلتَ ملكيةً...
    I studied my ass off in 12th grade, and I still flunked español. Open Subtitles لقد درست إلى غاية الصفّ الثاني عشر و مازلت أخفق في اللغة الإسبانيّة
    I flunked flank. Open Subtitles فَشلتُ جناحاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus