"follow-up and implementation of past recommendations" - Traduction Anglais en Arabe

    • متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة
        
    10. Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. UN 10- وستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة.
    Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. UN 10- وستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة.
    33. Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. UN 33 - وستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة.
    33. Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. UN 33 - وستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة.
    The guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/7) state that: " Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. UN 10- تنص المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/7) على ما يلي: " ستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة.
    The guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/7) state that " Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. UN 17- جاء في المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/7) ما يلي: " وستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة.
    The guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/7) state that " Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. UN 17- جاء في المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/7) ما يلي: " وستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة.
    21. The guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/7) state that: " Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. UN 21- جاء في المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/7) ما يلي: " وستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة.
    The guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/4) state that the Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. UN 16- تنص المبادئ التوجيهيـة التي اعتمدهـا مجلس التجـارة والتنميـة في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/4) على أن تظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة.
    The guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/4) state that the Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. UN 16- تنص المبادئ التوجيهية التي اعتمدهــا مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/4) على أن تظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة.
    18. The guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/7) state that " Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. UN 18- تنص المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/7) على أن " جداول أعمال اللجنة سوف تظل تشمل بنداً بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة.
    12. The guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/4) state that the commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. UN 12- تنص المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/4) على أن تظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة.
    The guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/7) state that " Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. UN 21- جاء في المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجـارة والتنميـة في دورتـه الاستثنائيـة التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/7) ما يلي: " وستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة.
    The guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/4) state that the Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. UN 22- تنص المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/4) على أن تظل جداول أعمال اللجنة تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة.
    The guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/4) state that the Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. UN تنص المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/4) على أن تظل جداول أعمال اللجنة تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة.
    Furthermore, the guidelines adopted by the Trade and Development Board at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/4) state the Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. UN 18- وعلاوة على ذلك، تنص المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/4) على أن تظل " جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة.
    The guidelines adopted by the Trade and Development Board in carrying out the Mid-term Review at its nineteenth special session, held in Bangkok from 29 April to 2 May 2003 (TD/B(S-XIX)/7), state that " Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. UN 17- تنص المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في تنفيذ استعراض منتصف المدة في دورته الاستثنائية التاسعة عشـرة، المعقودة في بانكوك في الفترة من 29 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو 2002 (TD/B(S-XIX)/7)، على أن " جداول أعمال اللجان ستظل تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة.
    The guidelines adopted by the Trade and Development Board in carrying out the Mid-term Review at its nineteenth special session, held in Bangkok from 29 April to 2 May 2002 (TD/B(S-XIX)/7), state that " Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. UN 12- إن المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في أثناء اضطلاعه باستعراض منتصف المدة في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة التي عقدت في بانكوك في الفترة من 29 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو 2002 (TD/B(S-XIX)/7)، تنص على ما يلي: " وستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة.
    The guidelines adopted by the Trade and Development Board in carrying out the Mid-term Review at its nineteenth special session (TD/B(S-XIX)/7) state that: " Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. UN 13- إن المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية أثناء اضطلاعه باستعراض منتصف المدة في دورته الاسـتثنائية التاسعة عشرة التي عقدت في بانكوك في الفترة من 29 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو (TD/B(S-XIX)/7)، تنص على ما يلي: " وستظل جداول أعمال اللجان تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة.
    The guidelines adopted by the Trade and Development Board in carrying out the Mid-term Review at its nineteenth special session, held in Bangkok from 29 April to 2 May 2002 (TD/B(S-XIX)/7), state that: " Commissions' agendas will continue to include an item on follow-up and implementation of past recommendations. UN 16- إن المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في أثناء اضطلاعه باستعراض منتصف المدة في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة التي عُقِدت في بانكوك في الفترة من 29 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو 2002 (TD/B(S-XIX)/7)، تنص على ما يلي: " وستظل جداول أعمال اللجنة تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus