Such follow-up requests fall outside the mandate of the Ombudsperson. | UN | ولا تندرج طلبات المتابعة تلك ضمن ولاية أمينة المظالم. |
The Committee requests that any future budget proposal provide sufficient information to avoid follow-up requests. | UN | وتطلب اللجنة أن تقدم معلومات كافية في أي ميزانية مقترحة مقبلة تفاديا لتقديم طلبات المتابعة. |
For more than two years, those Governments did not send information to UNCC in spite of follow-up requests. | UN | ولم ترسل هذه الحكومات، لفترة تجاوزت العامين، أي معلومات إلى لجنة التعويضات رغم طلبات المتابعة بهذا الشأن. |
Among follow-up requests received was one for the establishment of a national cleaner production centre, implementation of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants and support to waste management in high-density areas. | UN | ومن بين طلبات المتابعة المتلقاة، كان هناك طلب بشأن إنشاء مركز وطني للإنتاج الأنظف، وتنفيذ اتفاقية ستكهولم بشأن الملوثات العضوية الدائمة، ودعم معالجة النفايات في مناطق الكثافة السكانية العالية. |
follow-up requests for training at the national level have been made by Costa Rica, Suriname and Uruguay. | UN | وقد وردت طلبات متابعة للتدريب على المستوى الوطني من أوروغواي، وسورينام، وكوستاريكا. |
Such follow-up requests are presented in a paragraph near the end of the concluding observations. | UN | وتُبيّن طلبات المتابعة هذه في فقرة ترد في أواخر الملاحظات الختامية. |
2. Responses to specific follow-up requests by treaty bodies | UN | 2- طلبات المتابعة المحددة المقدمة من هيئات المعاهدات |
Responses to some follow-up requests for additional details and clarification are still pending. | UN | ولم تصل بعد ردود على بعض طلبات المتابعة التي أرسلت للحصول على تفاصيل وتوضيحات إضافية. |
The Advisory Committee requests that any future budget proposal provide sufficient information to avoid follow-up requests. | UN | وتطلب اللجنة الاستشارية أن تقدم معلومات كافية في أي ميزانية مقترحة مقبلة تفاديا لتقديم طلبات المتابعة. |
Responses to specific follow-up requests by treaty bodies | UN | الردود على طلبات المتابعة المحددة المقدمة من هيئات المعاهدات |
Responses to specific follow-up requests by treaty bodies | UN | الردود على طلبات المتابعة المحددة المقدمة من هيئات المعاهدات |
2. Responses to specific follow-up requests by treaty bodies | UN | 2- الردود على طلبات المتابعة المحددة المقدمة من هيئات المعاهدات |
Responses to specific follow-up requests by treaty bodies | UN | 2- الردود على طلبات المتابعة المحددة المقدمة من هيئات المعاهدات |
2. Responses to specific follow-up requests by treaty bodies | UN | 2- الردود على طلبات المتابعة اُلمحدّدة المقدمة من هيئات المعاهدات |
Responses to specific follow-up requests by treaty bodies | UN | 2- الردود على طلبات المتابعة المحددة المقدمة من هيئات المعاهدات |
2. Responses to specific follow-up requests by treaty bodies | UN | 2- الردود على طلبات المتابعة المحددة المقدمة من هيئات المعاهدات |
Responses to specific follow-up requests by treaty bodies | UN | 2- الردود على طلبات المتابعة المحددة المقدمة من هيئات المعاهدات |
Responses to specific follow-up requests by treaty bodies | UN | 2- الردود على طلبات المتابعة المحددة المقدمة من هيئات المعاهدات |
The Panel also submitted follow-up requests for further information and received those documents promptly. | UN | كما قدم الفريق طلبات متابعة للحصول على معلومات إضافية، وقد تلقى هذه الوثائق على وجه السرعة. |
Responses to specific follow-up requests by treaty bodies | UN | 2- الردود على طلبات متابعة محددة قدمتها هيئات معاهدات |
Recommendations tracked and reported on through 55 follow-up requests | UN | التوصيات التي جرى تتبّعها وتقديم تقارير بشأنها من خلال 55 طلب متابعة |
1,090 recommendations of the oversight bodies tracked and reported on through 76 follow-up requests issued to offices of the Department of Peacekeeping Operations/the Department of Field Support and field mission | UN | تتبع 090 1 توصية من توصيات هيئات الرقابة وتقديم تقارير عنها من خلال 76 طلبا للمتابعة وجهت إلى مكاتب إدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني والبعثات الميدانية |