"follow-up to council resolution" - Traduction Anglais en Arabe

    • متابعة قرار المجلس
        
    • متابعة قرار مجلس حقوق الإنسان
        
    • بمتابعة تنفيذ القرار
        
    • سبيل المتابعة لقرار المجلس
        
    This is one of the seven systemic issues identified by the Inter-Agency Task Force in the follow-up to Council resolution 1995/56. UN وهذه القضية من بين القضايا السبع العامة التي حددتها فرقة العمل المشتركة بين الوكالات خلال متابعة قرار المجلس ٥٩٩١/٦٥.
    A. follow-up to Council resolution OM/1/3 on the UN ألف - متابعة قرار المجلس إت/1/3 بشأن حالة حقوق الإنسان في دارفور
    B. follow-up to Council resolution S-5/1 on the situation of human rights in Myanmar UN باء - متابعة قرار المجلس دإ-5/1 المتعلق بحالة حقوق الإنسان في ميانمار
    15/17. Preventable maternal mortality and morbidity and human rights: follow-up to Council resolution 11/8 40 UN 15/17- حالات الوفيات والأمراض النفاسية التي يمكن الوقاية منها، وحقوق الإنسان: متابعة قرار مجلس حقوق الإنسان 11/8 50
    6. At its sixth session, the Human Rights Council adopted decision 6/102 on follow-up to Council resolution 5/1, in which it described the technical and objective requirements for the submission of candidatures, which include (a) recognized competence and experience in the field of human rights; (b) high moral standing; and (c) independence and impartiality. UN 6- واعتمد مجلس حقوق الإنسان، في دورته السادسة، المقرر 6/102 المتعلق بمتابعة تنفيذ القرار 5/1، الذي حدد فيه الشروط التقنية والموضوعية لتقديم أسماء المرشحين. وتشمل هذه الشروط ما يلي: (أ) الكفاءة والخبرة المشهود بهما في مجال حقوق الإنسان؛ (ب) أن يكون على خلق؛ (ج) والاستقلال والنزاهة.
    14. Welcomes the decision of the Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises to issue a statement before the twenty-sixth session of the Human Rights Council, in follow-up to Council resolution 22/29; UN 14- يرحب بقرار الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال بأن يصدر بياناً قبل الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان على سبيل المتابعة لقرار المجلس 22/29؛
    38. The Standing Committee and its Working Group act as a clearing-house for all work undertaken as follow-up to Council resolution 1995/56. UN ٣٨ - وتعمل اللجنة الدائمة وفريقها العامل كمركز تنسيق لجميع اﻷنشطة المضطلع بها في سياق متابعة قرار المجلس ١٩٩٥/٥٦.
    One delegation requested inclusion of information on follow-up to Council resolution 95/56. UN وطلب أحد الوفود إدراج معلومات بشأن متابعة قرار المجلس ٩٥/٥٦.
    10/21 follow-up to Council resolution S-9/1 on the grave violations of human rights in the UN 10/21 متابعة قرار المجلس دإ-9/1 بشأن الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان في الأرض
    37. In connection with the present item, the attention of the Council is drawn to the follow-up to Council resolution S-2/1 of 11 August 2006, adopted at its second special session. UN 37- يوجّه نظر المجلس، فيما يتعلق بهذا البند، إلى متابعة قرار المجلس دإ-2/1 المؤرخ 11 آب/أغسطس 2006 الذي اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية الثانية.
    214. The Office is of the view that the inter-agency consultations conducted by the Inter-Agency Standing Committee and its working group on the follow-up to Council resolution 1995/56 have made significant progress in a number of important areas. UN ٤١٢ - ورأت المفوضية أن المشاورات المشتركة بين الوكالات التي أجرتها اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات وفريقها العامل بشأن متابعة قرار المجلس ٥٩٩١/٦٥ قد أدت إلى إحراز تقدم بارز في عدد من المجالات الهامة.
    E. follow-up to Council resolution 1995/56 UN هاء - متابعة قرار المجلس ١٩٩٥/٥٦
    follow-up to Council resolution S-9/1 on the grave violations of human rights in the Occupied Palestinian Territory, particularly due to the recent Israeli military attacks against the occupied Gaza Strip UN متابعة قرار المجلس دإ-9/1 بشأن الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، وبخاصة الانتهاكات الناشئة عن الهجمات العسكرية الإسرائيلية الأخيرة على قطاع غزة المحتل
    10/21. follow-up to Council resolution S-9/1 on the grave violations of human rights in the Occupied Palestinian Territory, particularly due to the recent Israeli military attacks against UN 10/21- متابعة قرار المجلس دإ-9/1 بشأن الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، وبخاصة الانتهاكات الناشئة عن الهجمات العسكرية الإسرائيلية الأخيرة على قطاع غزة المحتل
    follow-up to Council resolution S-9/1 on the grave violations of human rights in the Occupied Palestinian Territory, particularly due to the recent Israeli military attacks against the occupied Gaza Strip res. 10/21 73 UN متابعة قرار المجلس دإ-9/1 بشأن الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، وبخاصة الانتهاكات الناشئة عن الهجمات العسكرية الإسرائيلية الأخيرة على قطاع غزة المحتل القرار 10/21 82
    follow-up to Council resolution S-9/1 on the grave violations of human rights in the Occupied Palestinian Territory, particularly due to the recent Israeli military attacks against the occupied Gaza Strip UN متابعة قرار المجلس دإ-9/1 بشأن الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، وبخاصة الانتهاكات الناشئة عن الهجمات العسكرية الإسرائيلية الأخيرة على قطاع غزة المحتل
    follow-up to Council resolution S-9/1 on the grave violations of human rights in the Occupied Palestinian Territory, particularly due to the recent Israeli military attacks against the Gaza Strip UN متابعة قرار المجلس دإ-9/1 بشأن الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، لا سيما بسبب الهجمات العسكرية الإسرائيلية على قطاع غزة
    follow-up to Council resolution S-9/1 on the grave violations of human rights in the Occupied Palestinian Territory, particularly due to the recent Israeli military attacks against the Gaza Strip UN متابعة قرار المجلس دإ-9/1 بشأن الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، لا سيما بسبب الهجمات العسكرية الإسرائيلية على قطاع غزة
    4. Also urges the governing bodies of the relevant agencies to complete their consideration of the follow-up to Council resolution 1995/56 in good time, no later than their first regular sessions of 1997, in order that the Secretary-General may have sufficient time to consider their recommendations; UN ٤ - يحث أيضا مجالس إدارة الوكالات ذات الصلة على أن تنجز، في غضون وقت معقول، نظرها في متابعة قرار المجلس ٥٩٩١/٦٥، على ألا يتجاوز ذلك دوراتها العادية اﻷولى لعام ٧٩٩١، لكي يتاح لﻷمين العام الوقت الكافي للنظر في توصياتها؛
    Preventable maternal mortality and morbidity and human rights: follow-up to Council resolution 11/8 UN حالات الوفيات والأمراض النفاسية التي يمكن الوقاية منها، وحقوق الإنسان: متابعة قرار مجلس حقوق الإنسان 11/8
    Preventable maternal mortality and morbidity and human rights: follow-up to Council resolution 11/8 UN حالات الوفيات والأمراض النفاسية التي يمكن الوقاية منها، وحقوق الإنسان: متابعة قرار مجلس حقوق الإنسان 11/8
    6. At its sixth session, the Human Rights Council adopted decision 6/102 on follow-up to Council resolution 5/1, in which it described the technical and objective requirements for the submission of candidatures, which include (a) recognized competence and experience in the field of human rights; (b) high moral standing; and (c) independence and impartiality. UN 6- واعتمد المجلس، في دورته السادسة، المقرر 6/102 المتعلق بمتابعة تنفيذ القرار 5/1 والذي يتضمن وصفاً للشروط التقنية والموضوعية لتقديم الترشيحات. وتشمل هذه الشروط ما يلي: (أ) الكفاءة والخبرة المشهود بهما في مجال حقوق الإنسان؛ (ب) التحلي بخلق سامٍ؛ (ج) الاستقلال والنزاهة.
    14. Welcomes the decision of the Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises to issue a statement before the twenty-sixth session of the Human Rights Council, in follow-up to Council resolution 22/29; UN 14- يرحب بقرار الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال بأن يصدر بياناً قبل الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان على سبيل المتابعة لقرار المجلس 22/29؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus