3. Candidatures have been received from the following Member States: | UN | 3 - وقد وردت ترشيحات من الدول الأعضاء التالية: |
3. Candidatures have been received from the following Member States: | UN | 3 - وقد وردت ترشيحات من الدول الأعضاء التالية: |
Representatives of the following Member States also made statements on behalf of their individual countries: Indonesia, China, and the Islamic Republic of Iran. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو الدول الأعضاء التالية باسم بلدانهم: إندونيسيا والصين وجمهورية إيران الإسلامية. |
The following Member States took part in the meeting: Angola, Burundi, Cameroon, Central African Republic, Chad, Equatorial Guinea and Gabon. | UN | وشاركت في هذا الاجتماع الدول الأعضاء التالية: أنغولا وبوروندي وتشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى وغابون وغينيا الاستوائية. |
At present, the Council is thus composed of the following Member States: | UN | وعليه يتألف مجلس الأمن حاليا من الدول الأعضاء التالية: |
At present, the Council is thus composed of the following Member States: | UN | وعليه يتألف مجلس الأمن حاليا من الدول الأعضاء التالية: |
Responses were received from the following Member States: Cambodia, El Salvador, Germany, Mali, Malta, Mexico, Portugal, South Africa, United Arab Emirates, Viet Nam, Zambia and Zimbabwe. | UN | ووردت ردود من الدول الأعضاء التالية: ألمانيا، الإمارات العربية المتحدة، البرتغال، جنوب أفريقيا، زامبيا، السلفادور، زمبابوي، فييت نام ، كمبوديا، مالطة، مالي، المكسيك. |
I should now like to inform members that the following Member States have been nominated by the Economic and Social Council. | UN | أود الآن أن أبلغ الأعضاء بأن المجلس الاقتصادي والاجتماعي رشح الدول الأعضاء التالية. |
At present, the Council is thus composed of the following Member States: | UN | وعليه يتألف مجلس الأمن حاليا من الدول الأعضاء التالية: |
At the time of writing, replies had been received from the following Member States: Albania, Argentina, Chile, Colombia, Cuba, Iraq, Mexico, Panama, Portugal, Qatar, Spain and Ukraine. | UN | واستلمت الأمانة حتى وقت إعداد هذا التقرير ردودا من الدول الأعضاء التالية: ألبانيا، والأرجنتين، وشيلي، وكولومبيا، وكوبا، والعراق، والمكسيك، وبنما، والبرتغال، وقطر، وإسبانيا، وأوكرانيا. |
3. Candidatures have been received from the following Member States: | UN | ٣ - وقد وردت ترشيحات من الدول الأعضاء التالية: |
3. Candidatures have been received from the following Member States: | UN | 3 - وقد وردت ترشيحات من الدول الأعضاء التالية: |
At the time of writing, replies have been received from the following Member States: Colombia, Cuba and Panama. | UN | واستلمت حتى وقت إعداد هذا التقرير ردودا من الدول الأعضاء التالية: بنما وكوبا وكولومبيا. |
3. Candidatures have been received from the following Member States: | UN | 3 - وقد وردت ترشيحات من الدول الأعضاء التالية: |
3. Currently, the Committee is composed of the following Member States: Algeria | UN | 3 - وتتألف اللجنة حاليا من الدول الأعضاء التالية: |
3. Currently, the Committee is composed of the following Member States: Algeria | UN | 3 - وتتألف اللجنة حاليا من الدول الأعضاء التالية: |
At the time of writing, replies had been received from the following Member States: Armenia, Burkina Faso, Burundi, Colombia, Iraq, Portugal, Qatar, and Spain. | UN | واستلمت الأمانة حتى وقت إعداد هذا التقرير ردودا من الدول الأعضاء التالية: أرمينيا، وإسبانيا، والبرتغال، وبوركينا فاسو، وبوروندي، والعراق، وقطر، وكولومبيا. |
3. Currently, the Committee is composed of the following Member States: Algeria | UN | 3 - وتتألف اللجنة حاليا من الدول الأعضاء التالية: |
3. Currently, the Committee is composed of the following Member States: Algeria | UN | 3 - وتتألف اللجنة حاليا من الدول الأعضاء التالية: |
14. The following Member States of the United Nations participating in UNDP were represented at the session: Algeria Guatemala Netherlands | UN | 14 - مُثلت هذه الدورة الدول التالية الأعضاء في الأمم المتحدة والمشاركة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: |
(b) Recommended that the following Member States be permitted to vote in the General Assembly until the end of the sixty-third session of the Assembly: | UN | (ب) أوصت بالسماح للدول الأعضاء التالية بأن تصوت في الجمعية العامة حتى نهاية الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة: |
Information was received from the following Member States: Angola, Azerbaijan, Colombia, Nepal, Romania, Spain, and Ukraine. | UN | ٣- ووردت معلومات من الدول اﻷعضاء التالية أسماؤها: أذربيجان، وأسبانيا، وأنغولا، وأوكرانيا، ورومانيا، وكولومبيا ونيبال. |
Accordingly, it is proposed that, for the forty-ninth session, the Credentials Committee should consist of the following Member States: China, Fiji, Honduras, Namibia, Portugal, the Russian Federation, Surinam, Togo and the United States of America. | UN | وعلى ذلك، يقترح أن تتألف لجنة وثائق التفويض للدورة التاسعة واﻷربعين من الدول اﻷعضاء اﻵتية: الاتحاد الروسي، البرتغال، توغو، سورينام، الصين، فيجي، ناميبيا، هندوراس، الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Observers from the following Member States of the United Nations were present: Belgium, Denmark, France, Germany, Japan, Russian Federation, Spain and United Arab Emirates. Observers were also present from the Vatican. | UN | 4- وحضر بصفة مراقبين ممثلون للدول التالية الأعضاء في الأمم المتحدة:الاتحاد الروسي، واسبانيا، وألمانيا، والإمارات العربية المتحدة، وبلجيكا، والدانمرك، وفرنسا، واليابان. |