"for a further period of three years" - Traduction Anglais en Arabe

    • لفترة ثلاث سنوات أخرى
        
    • لمدة ثلاث سنوات أخرى
        
    • لفترة ثلاث سنوات إضافية
        
    • لثلاث سنوات أخرى
        
    • لمدة ثلاث سنوات إضافية
        
    • لفترة إضافية مدتها ثلاث سنوات
        
    • لفترة إضافية من ثلاث سنوات
        
    • فترة ثلاث سنوات أخرى
        
    • ثلاث سنوات أخرى من أجل القيام
        
    • لفترة أخرى مدتها ثلاث سنوات
        
    • لفترة إضافية قوامها ثلاث سنوات
        
    • لفترة أخرى قدرها ثلاث سنوات
        
    • لفترة أخرى قوامها ثلاث سنوات
        
    On 18 June 2010, the Special Rapporteur's mandate was extended for a further period of three years by the Human Rights Council through its resolution 14/11. UN وفي 18 حزيران/ يونيه 2010، مدد مجلس حقوق الإنسان في قراره 14/11 ولاية المقرر الخاص لفترة ثلاث سنوات أخرى.
    By its resolution 6/29 of 14 December 2007, the Human Rights Council extended the mandate of the Special Rapporteur for a further period of three years. UN وبموجب القرار 6/29 المؤرخ 14 كانون الأول / ديسمبر 2007، مدد مجلس حقوق الإنسان ولاية المقرر الخاص لفترة ثلاث سنوات أخرى.
    In its resolution 1999/12, the Economic and Social Council extended the mandate of the Special Rapporteur for a further period of three years. UN وقام المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 1999/12، بتمديد ولاية المقرر الخاص لفترة ثلاث سنوات أخرى.
    2. Decides to extend the mandate of the Working Group for a further period of three years, and encourages it, in fulfilling its mandate: UN 2- يقرر تمديد ولاية الفريق العامل لمدة ثلاث سنوات أخرى ويشجعه، في سياق اضطلاعه بولايته، على ما يلي:
    63. In its resolution 24/7, the Human Rights Council decided to extend the mandate of the Working Group on Arbitrary Detention for a further period of three years. UN 63- قرر مجلس حقوق الإنسان، في قراره 24/7، تمديد ولاية الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي لفترة ثلاث سنوات إضافية.
    The Human Rights Council took over the mandate in its decision 2006/102 and extended it for a further period of three years by its resolution 15/18 of 30 September 2010. UN وقد أقر مجلس حقوق الإنسان هذه الولاية في مقرره 2006/102. ومُدِّدت الولاية لثلاث سنوات أخرى بموجب قرار المجلس 15/18 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2010.
    In its resolution 1999/12, the Economic and Social Council extended the mandate of the Special Rapporteur for a further period of three years. UN وقد قام المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بموجب قراره 1999/12، بتمديد ولاية المقرر الخاص لفترة ثلاث سنوات أخرى.
    In its resolution 2000/42, the Commission decided to extend the mandate of the Special Rapporteur for a further period of three years. UN 121- وقررت اللجنة، في قرارها 2000/42، أن تمدد ولاية المقرر الخاص لفترة ثلاث سنوات أخرى.
    At its forty-second session, held in Seoul in 2003, AALCO welcomed the extension for a further period of three years of the Consultative Process. UN وفي الدورة الثانية والأربعين المعقودة في سيول، في عام 2003، رحبـت المنظمة الاستشارية بتمديـد العملية الاستشارية لفترة ثلاث سنوات أخرى.
    On 18 June 2010, the Special Rapporteur's mandate was extended for a further period of three years by the Human Rights Council through its resolution 14/11. UN وفي 18 حزيران/يونيه 2010، مدد مجلس حقوق الإنسان ولاية المقرر الخاص في قراره 14/11 لفترة ثلاث سنوات أخرى.
    1. The mandate of the Special Rapporteur was established by the Commission on Human Rights in its resolution 2001/57 and extended for a further period of three years in 2004. UN 1- أنشأت لجنة حقوق الإنسان، في القرار 2001/57، ولاية المقرر الخاص ومددتها لفترة ثلاث سنوات أخرى في 2004.
    3. Decides to extend the mandate of the Special Rapporteur on the adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights for a further period of three years; UN 3- يقرر أن يمدد لفترة ثلاث سنوات أخرى ولاية المقرر الخاص المعني بما لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة من آثار ضارة بالتمتع بحقوق الإنسان؛
    18. Decides therefore to extend the mandate of the Special Rapporteur on freedom of religion or belief for a further period of three years and, in this context, invites the Special Rapporteur: UN 18- يقرر لذلك تمديد ولاية المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد لفترة ثلاث سنوات أخرى ويدعو المقررة الخاصة في هذا السياق إلى ما يلي؛
    In its resolution 1997/23, the Commission decided to extend the mandate of the Special Rapporteur for a further period of three years. UN وقررت اللجنة في قرارها ٧٩٩١/٣٢ أن تمدد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    In its resolution 1999/12, the Economic and Social Council extended the mandate of the Special Rapporteur for a further period of three years. UN وقد مدّد المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بموجب قراره 1999/12، ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    In its resolution 1997/23, the Commission decided to extend the mandate of the Special Rapporteur for a further period of three years. UN وقررت اللجنة في قرارها 1997/23 أن تمدد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    4. Decides to extend the mandate of the Working Group for a further period of three years, in conformity with the terms set forth in the Human Rights Council resolution 7/12; UN 4- يقرر تمديد ولاية الفريق العامل لفترة ثلاث سنوات إضافية طبقاً للشروط المنصوص عليها في قرار مجلس حقوق الإنسان 7/12؛
    4. Decides to extend the mandate of the Working Group for a further period of three years, in conformity with the terms set forth in the Human Rights Council resolution 7/12; UN 4- يقرر تمديد ولاية الفريق العامل لفترة ثلاث سنوات إضافية طبقاً للشروط المنصوص عليها في قرار مجلس حقوق الإنسان 7/12؛
    The Human Rights Council assumed the Working Group's mandate in its decision 2006/102, extended it for a three-year period in resolution 6/4 of 28 September 2007 and subsequently in resolution 15/18 of 30 September 2010 for a further period of three years. UN وأقر مجلس حقوق الإنسان هذه الولاية في مقرره 2006/102، ومددها لثلاث سنوات بموجب قرار المجلس 6/4 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007، ثم مددها لثلاث سنوات أخرى بموجب قرار المجلس 15/18 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2010.
    5. Decides to extend the mandate of the Working Group for a further period of three years, in conformity with the terms set forth in Human Rights Council resolution 7/12; UN 5- يقرر تمديد ولاية الفريق العامل لمدة ثلاث سنوات إضافية طبقاً للشروط المنصوص عليها في قرار مجلس حقوق الإنسان 7/12؛
    4 In its resolution 1997/19, the Economic and Social Council decided to renew the mandate of the Special Rapporteur for a further period of three years. UN (4) قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1997/19، تمديد ولاية المقرر الخاص لفترة إضافية مدتها ثلاث سنوات.
    93. In its resolution 11/12, the Council decided to extend the mandate of the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action for a further period of three years. UN 92- قرر المجلس، في قراره 11/12، أن يمدد ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان لفترة إضافية من ثلاث سنوات.
    The Human Rights Council renewed the Special Rapporteur's mandate in its resolution 6/37 and extended it for a further period of three years through resolution 14/11. UN وجدد مجلس حقوق الإنسان ولاية المقرر الخاص في قراره 6/37 ومددها فترة ثلاث سنوات أخرى بموجب قراره 14/11.
    1. Decides to extend the mandate of the Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment for a further period of three years: UN 1- يقرر أن يمدّد ولاية المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة ثلاث سنوات أخرى من أجل القيام بما يلي:
    The Council, in its resolution 22/20, renewed the mandate for a further period of three years. UN ومَدد المجلس الولاية، في قراره 22/20، لفترة أخرى مدتها ثلاث سنوات.
    In its resolution 2000/42, the Commission decided to extend the mandate of the Special Rapporteur for a further period of three years. UN وقررت اللجنة، بموجب قرارها 2000/42، التمديد في ولاية المقرر الخاص لفترة إضافية قوامها ثلاث سنوات.
    49. In its resolution 1998/76, the Commission welcomed the report of the Special Rapporteur (E/CN.4/1998/101 and Add.1-2) and decided to renew her mandate for a further period of three years. UN ٩٤- ورحبــــت لجنة حقوق اﻹنسان، في قرارها ٨٩٩١/٦٧، بتقرير المقررة الخاصة E/CN.4/1998/101) وAdd.1-2( وقررت تجديد ولايتها لفترة أخرى قدرها ثلاث سنوات.
    3. On 18 June 2010, the Special Rapporteur's mandate was extended for a further period of three years by the Human Rights Council in its resolution 14/11. UN 3 - وفي 18 حزيران/يونيه 2010 قام مجلس حقوق الإنسان بتمديد ولاية المقرِّر الخاص لفترة أخرى قوامها ثلاث سنوات بمقتضى قراره 14/11.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus