"for a month" - Traduction Anglais en Arabe

    • لمدة شهر
        
    • لشهر
        
    • لمدّة شهر
        
    • منذ شهر
        
    • لمده شهر
        
    • مدة شهر
        
    • شهراً
        
    • ولمدة شهر
        
    • شهر كامل
        
    • من شهر
        
    • طيلة شهر
        
    • طوال شهر
        
    • لأشهر
        
    • لشهرٍ
        
    • شهر في
        
    According to the Agency, the food was enough to feed at least 38,000 people for a month. UN ووفقا لتقارير الوكالة، فإن الأغذية كانت تكفي لإطعام 000 38 شخص على الأقل لمدة شهر.
    His uncle had then hidden him for a month in Karachi. UN واختبأ بعد ذلك في بيت عمه لمدة شهر في كراتشي.
    The time Dad disappeared for a month and it was quiet. Open Subtitles الوقت الذي أختفى فيه والدي لمدة شهر وكان الوضع هادئ
    You're on. If I win, dinner date. If you win, I do your laundry for a month. Open Subtitles قبلتُ الرهان، لو ربحت، فسنخرج بموعد عشاء غرامي، ولو ربحتِ أنتِ، فسأقوم بغسيل ملابسكِ لشهر.
    So we been here for a month, and he got the foreman job over at Roy Taylor's ranch. Open Subtitles فرغم وجودنا هنا لشهر فقط الا انه حصل علي وظيفة كبير العمال في مزرعة روي تايلور
    Well, we've been working cases nonstop for a month. Open Subtitles حسنا نحن نعمل على القضايا بِاستمرار لمدّة شهر.
    So, you've had this headache for a month with no relief? Open Subtitles إذًا، أنتِ تعاني من هذا الصداع منذ شهر دون توقف؟
    That would supply the city with enough grain for a month. Open Subtitles هذا سوف يغطى أحتياج المدينة بالحبوب . الكافية لمدة شهر
    When I'm done, he won't have to polish this for a month. Open Subtitles عندما أنتهى، لن يرى داعياً في أن يقوم بتلميعها لمدة شهر
    Useful trick if you're on a ship for a month. Open Subtitles طريقة ظريفة أذا كنت على ظهر سفينة لمدة شهر
    He was so scared. We probably won't see him for a month. Open Subtitles لقد مات من الخوف من المحتمل ان لا تراه لمدة شهر
    As the ringleader, you are also grounded for a month. Open Subtitles و ايضا كرئيس للفرقة فأنت معاقب لمدة شهر ايضا
    I don't want us going down the same road we did last time and not talking to each other for a month. Open Subtitles لا أريد لنا أن نذهب في نفس طريق ما فعلنا أخر مرة و عدم الحديث مع بعضنا البعض لمدة شهر.
    Mr. Talal Mesto was detained for a month at the headquarters of the intelligence services of the Ministry of the Interior. UN واحتجز السيد طلال مستو لمدة شهر في مقر دائرة الاستخبارات التابعة لوزارة الداخلية.
    He was then kept in solitary confinement for a month and a half. UN بعد ذلك وضع في السجن في حبس انفرادي لمدة شهر ونصف.
    Thereafter, Mr. Hekmati was detained incommunicado for a month. UN وبد ذلك، أودع السيد حكمتي الحبس الانفرادي لمدة شهر.
    You know, I had to sleep with the lights on for a week. I had to for a month. Open Subtitles ــ أتعرف، لم أنم في الظلام بعد ذلك لأسبوع ــ لم أنم في الظلام بعد ذلك لشهر
    It could go on for a month. That's all we need. Open Subtitles ممكن أن تستمر لشهر هذا هو كل ما نحتاج اليه
    I was only supposed to stay there for a month to meet a few people and take care of a few things. Open Subtitles كان من المفترض ان اذهب لشهر واحد فقط ثم اعود فهناك اشخاص على ان اقابلهم وهناك امور عليّ ان افعلها
    We won't talk for a month. I have to run. Open Subtitles نحن لَنْ نَتكلّمَ لمدّة شهر. أنا يَجِبُ أَنْ أَرْكضَ.
    I've been trying to date this guy for a month. Open Subtitles أقدر هذا أنا أحاول مواعدة هذا الرجل منذ شهر
    I'll probably be grounded for a month or so, but... Open Subtitles سيتم حبسى ربما لمده شهر او ما يقرب ,ولكن
    During their initial interrogation, they revealed that they had trained for the attack for a month and intended to kill as many people as possible. UN وكشفوا في الاستجواب اﻷولي عن أنهم تدربوا على هذا الهجوم مدة شهر وأنهم كانوا يعتزمون قتل أكبر عدد ممكن من الناس.
    You never really, really know until you've sat in it for 40 hours a week, for a month, month in, month out. Open Subtitles حتى تجلسين فيه لأربعين ساعة في الشهر شهراً بعد شهر لكن عندها لن تستطيعي إعادته
    3 months ago you saw him, 2 months ago you fell in love with him, and for a month you want to tell him. Open Subtitles لقد رأيتيه قبل 3 أشهر ومنذ شهرين اغرمتى به ولمدة شهر تريدين أن تخبريه
    Damn, I have to live with my parents for a month l-low am I going to do it'? Open Subtitles اللعنة , سأضطر أن أمكث مع والداي شهر كامل كيف سأقوم بهذا ؟
    When you wore the same shirt to the office every day for a month. I still do. Open Subtitles لقد كنت تلبس قميصاً جديداً من شهر لشهر و تأتي إلى المكتب
    As she had escaped, her family had not known her whereabouts for a month and a half, at which time the people in Kermanshar had contacted them. UN وبما أنها هربت فلم يكن لدى عائلتها علم بمكانها طيلة شهر ونصف، إلى أن اتصل بهم الأشخاص الذين اعتنوا بها في كرمانشهر.
    The Assembly members have been working together for a month and a half on a new national constitution in a mechanism of cooperation. UN وما فتئ أعضاء الجمعية يعملون طوال شهر ونصف الشهر لوضع دستور وطني جديد في آلية للتعاون.
    I think you remember a certain French publisher who had me slack-jawed for a month. Open Subtitles أظنكِ تذكرين ناشر فرنسي معين جعلني أتذمر لأشهر
    With the money paid for it would fill the tank for a month. Open Subtitles لازال يلتقط أنفاسه ثمنه كان ليملأ مسبحنا لشهرٍ كامل لقد أسرفت في ثمنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus