The Committee is composed of 23 experts elected by the States parties to the Convention for a term of office of four years and serving in their individual capacity. | UN | وتتكون اللجنة من ٢٣ خبيرا تنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية، لفترة عضوية مدتها أربع سنوات، ويعملون بصفتهم الشخصية. |
The Committee is composed of 23 experts elected by the States parties to the Convention for a term of office of four years and serving in their individual capacity. | UN | وتتكون اللجنة من ٢٣ خبيرا تنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية، لفترة عضوية مدتها أربع سنوات، ويعملون بصفتهم الشخصية. |
72. The Supreme Electoral Tribunal consists of five judges, elected by the Legislative Assembly for a term of office of five years. | UN | 72- وتتألف المحكمة العليا للانتخابات من خمسة قضاة تنتخبهم الجمعية التشريعية لفترة ولاية مدتها خمس سنوات. |
In its resolution 1987/21, the Economic and Social Council recommended that, in order to enhance the effectiveness of the work of the Commission, the officers elected to the Bureau of the Commission should serve for a term of office of two years. | UN | وأوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 1987/21، بأن يعمل الأعضاء المنتخبون لمكتب اللجنة لفترة مدتها سنتان تعزيزا لفعالية أعمال اللجنة. |
The Constitutional Court consists of nine judges, appointed for a term of office of nine years, which cannot be prolonged or renewed. | UN | وتتألف المحكمة الدستورية من تسعة قضاة يعينون لولاية مدتها تسع سنوات غير قابلة للتمديد أو التجديد. |
125. In accordance with paragraph 2 of Economic and Social Council resolution 1987/21, the officers are elected to the Bureau of the Commission for a term of office of two years. | UN | 126 - وفقا للفقرة 2 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1987/21، يتولى الأعضاء المنتخبون لعضوية مكتب اللجنة مهامهم لفترة سنتين. |
The Committee is composed of 23 experts elected by the States parties to the Convention for a term of office of four years and serving in their individual capacity. | UN | وتتكون اللجنة من ٢٣ خبيرا تنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية، لفترة عضوية مدتها أربع سنوات، ويعملون بصفتهم الشخصية. |
The Commission is composed of 53 members elected for a term of office of three years, meets annually for a period of two to three weeks and receives substantive and technical services from the Department. | UN | وتتكون اللجنة من ٣٥ عضوا، ينتخبون لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات، وتجتمع سنويا لمدة تتراوح بين أسبوعين وثلاثة أسابيع، وتوفر اﻹدارة لها الخدمات الفنية والتقنية. |
The Commission is composed of 53 members elected for a term of office of three years, meets annually for a period of two to three weeks and receives substantive and technical services from the Department. | UN | وتتكون اللجنة من ٥٣ عضوا، ينتخبون لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات، وتجتمع سنويا لمدة تتراوح بين أسبوعين وثلاثة أسابيع، وتوفر اﻹدارة لها الخدمات الفنية والتقنية. |
The Commission is composed of 53 members elected for a term of office of three years, meets annually for a period of two to three weeks and receives substantive and technical services from the Department. | UN | وتتكون اللجنة من 53 عضوا، ينتخبون لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات، وتجتمع سنويا لمدة تتراوح من أسبوعين إلى ثلاثة أسابيع، وتوفر الإدارة لها الخدمات الفنية والتقنية. |
It is therefore necessary for the General Assembly and the Security Council, during the forty-eighth session of the Assembly, to elect five judges for a term of office of nine years, beginning on 6 February 1994. | UN | لذلك فإنه يلزم أن تقوم الجمعية العامة ومجلس اﻷمن، خلال الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية، بانتخاب خمسة قضاة لفترة عضوية مدتها تسع سنوات تبدأ في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٤. |
As Mr. Mohammed Bedjaoui, Mr. Pieter H. Kooijmans, Mr. Francisco Rezek, Mr. Stephen M. Schwebel and Mr. Vladlen S. Vereshchetin also received the required majority of votes in the General Assembly, they were declared elected members of the International Court of Justice for a term of office of nine years, beginning on 6 February 1997. | UN | وبما أن السيد محمد بجاوي، والسيد بيتر ﻫ. كويجمانس، والسيد فرانسيسكو ريزيك، والسيد ستيفن م. شويبل، والسيد فلادلين س. فيريشيتين حصلوا أيضا على أغلبية اﻷصوات اللازمة في الجمعية العامة، فقد أعلن عن انتخابهم أعضاء في محكمة العدل الدولية لفترة عضوية مدتها تسع سنوات تبدأ في ٦ شباط/فبراير ٧٩٩١. |
The Council, in the same resolution, also decided that the Commission should be composed of 53 members elected from among the States Members of the United Nations and members of the specialized agencies for a term of office of three years according to the allocation of seats as specified in the resolution. | UN | وقرر المجلس، في نفس القرار، أن تتكون اللجنة من 53 عضواً ينتخبوا من بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في الوكالات المتخصصة لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات وفقاً لتوزيع المقاعد المحدد في القرار. |
It is therefore necessary for the General Assembly and the Security Council, during the sixty-third session of the Assembly, to elect five judges for a term of office of nine years, beginning on 6 February 2009. | UN | ولذا يتعين قيام الجمعية العامة ومجلس الأمن خلال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة بانتخاب خمسة قضاة لفترة ولاية مدتها تسع سنوات تبدأ في 6 شباط/فبراير 2009. |
1. As indicated in document A/55/106 of 28 June 2000, the General Assembly will be required, during its current session, to appoint four members and four alternate members to fill vacancies in the membership of the United Nations Staff Pension Committee for a term of office of three years, beginning on 1 January 2001. | UN | 1 - كما هو مبين في الوثيقة A/55/106 المؤرخة 28 حزيران/يونيه 2000، سيتعين على الجمعية العامة أن تقوم، خلال دورتها الحالية، بتعيين أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين لملء الشواغر في عضوية لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001. |
In its resolution 1987/21, the Economic and Social Council recommended that, in order to enhance the effectiveness of the work of the Commission, the officers elected to the Bureau of the Commission should serve for a term of office of two years. | UN | وأوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ١٩٨٧/٢١، بأن يعمل اﻷعضاء المنتخبون لمكتب اللجنة لفترة مدتها سنتان تعزيزا لفعالية أعمال اللجنة. |
In resolution 1987/21, the Economic and Social Council recommended that, in order to enhance the effectiveness of the work of the Commission, the officers elected to the Bureau of the Commission should serve for a term of office of two years. | UN | وفي القرار ١٩٨٧/٢١، أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يعمل اﻷعضاء المنتخبون لمكتب اللجنة لفترة مدتها سنتان تعزيزا لفعالية أعمال اللجنة. |
In its resolution 1987/21, the Economic and Social Council recommended that, in order to enhance the effectiveness of the work of the Commission, the officers elected to the Bureau of the Commission should serve for a term of office of two years. | UN | وأوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 1987/21، بأن يعمل الأعضاء المنتخبون لمكتب اللجنة لفترة مدتها سنتان تعزيزا لفعالية أعمال اللجنة. |
3. Reaffirms that the officers elected to the Bureau of the Commission should continue to be elected for a term of office of two years, in parallel with the review and policy cycle; | UN | 3 - يكرر تأكيد ضرورة مواصلة انتخاب أعضاء مكتب اللجنة لولاية مدتها سنتان تتزامن مع دورة الاستعراض وإقرار السياسات؛ |
3. Reaffirms that the officers elected to the Bureau of the Commission should continue to be elected for a term of office of two years, in parallel with the review and policy cycle; | UN | 3 - يكرر تأكيد ضرورة مواصلة انتخاب أعضاء مكتب اللجنة لولاية مدتها سنتان تتزامن مع دورة الاستعراض وإقرار السياسات؛ |
At the election of ad litem judges in 2001, 27 judges were elected for a term of office of four years that expired on 11 June 2005. | UN | وفي الانتخابات التي أجريت للقضاة المخصصين في عام 2001، تم انتخاب 27 قاضيا لولاية مدتها أربع سنوات انتهت في 11 حزيران/يونيه 2005. |
115. In accordance with paragraph 2 of Economic and Social Council resolution 1987/21, the officers are elected to the Bureau of the Commission for a term of office of two years. | UN | 115 - وفقا للفقرة 2 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1987/21، يتولى الأعضاء المنتخبون لعضوية مكتب اللجنة مهامهم لفترة سنتين. |
(a) One member and one alternate member to be chosen by the Meeting of States Parties for a term of office of two years; | UN | (أ) عضو وعضو مناوب يختارهما اجتماع الدول الأطراف وتكون فترة عضويتهما سنتين()؛ |
Having received the required absolute majority of votes both in the Security Council and in the General Assembly, Mr. Awn Shawkat Al-Khasawneh, Mr. Gilbert Guillaume, Ms. Rosalyn Higgins, Mr. Gonzalo Parra-Aranguren and Mr. Raymond Ranjeva were elected as members of the International Court of Justice for a term of office of nine years beginning on 6 Feb-ruary 2000. | UN | ونظرا لحصول السيد عون شوكت الخصاونة والسيد جيلبير غييوم، والسيدة روزالين هيغنز، والسيد غونزالو بارا - ارانغــورين، والسيد ريمون رانجيفا على اﻷغلبية المطلقة المطلوبة من اﻷصوات في كل من الجمعية العامة ومجلس اﻷمن، انتخبوا أعضاء في محكمة العدل الدولية لفترة عضوية تدوم تسع سنوات اعتبارا من ٦ شباط/فبراير ٢٠٠٠. |