Malawi, for allegedly holding Laid Saidi in secret detention for a week | UN | ملاوي، لزعم أنها وضعت بلعيد سعيدي قيد الاحتجاز السري لمدة أسبوع |
Continue treatment for a week and will be fine. | Open Subtitles | تابع العلاج لمدة أسبوع وستكون على ما يرام. |
Pizza deliveries for a week if not a single word. | Open Subtitles | سأقوم بتوصل البيتزا لكم لأسبوع ان لم تتكلموا بكلمة |
You know, I had to sleep with the lights on for a week. I had to for a month. | Open Subtitles | ــ أتعرف، لم أنم في الظلام بعد ذلك لأسبوع ــ لم أنم في الظلام بعد ذلك لشهر |
or run away for a week to basketball fantasy camp. | Open Subtitles | أو الهرب لمدة اسبوع ل مخيم الخيال كرة السلة. |
Kenny came by and said he's yanking us for a week. | Open Subtitles | حَصلَ كيني عليه و قالَ هو يَسْحبُ نا لمدّة إسبوع. |
Gab Langton's mother, Linda, has been missing for a week. | Open Subtitles | والدة غاب لينجتون , ليندا ,إنها مفقودة منذ أسبوع |
Oh, he did, but he's in Somalia for a week airlifting food and water to starving children. | Open Subtitles | أوه، فعل، لكنه في الصومال لمدة أسبوع النقل الجوي الغذاء و الماء لأطفال يتضورون جوعا. |
Come on, you've been here for a week now and not once have you made even the slightest effort to talk about what's really going on with Andrew. | Open Subtitles | هيا ، لقد كنت هنا لمدة أسبوع من الآن وليس مرة واحدة قمت بها حتى أدنى جهد لاجراء محادثات ما هو حقا يحدث مع أندرو. |
Been my understudy for a week without me knowing it. | Open Subtitles | التي أستمرت ممثلتي البديلة لمدة أسبوع دون معرفتي بذلك. |
- You can hide there for a week. - A week? | Open Subtitles | ــ يمكنكم أن تختفوا هناك لمدة أسبوع ــ أسبوع ؟ |
People should plunk down $2000 to live like him for a week. | Open Subtitles | على الناس أن يدفعوا ألفين دولار لكي يعيشوا مثله لمدة أسبوع |
People should plunk down $2000 to live like him for a week. | Open Subtitles | على الناس أن يدفعوا ألفين دولار لكي يعيشوا مثله لمدة أسبوع |
In any case, there's enough steak here for a week. | Open Subtitles | على أية حال، هناك الكثير من اللحم يكفى لأسبوع |
You two won't have any kind of phone for a week! | Open Subtitles | سوف تُسحب منكم هواتفكم المحموله لأسبوع كامل عقاباً على هذا |
I've been suspended for a week but it feels like forever. | Open Subtitles | لقد كنت موقوفة لأسبوع ولكنني أشعر وكانه وقت اطول بكثير |
However, with more than half the population surviving off food stockpiled for emergency, rations would last at most for a week. | Open Subtitles | مع ذلك، باقتيات أكثر من نصف السكان على طعام مُخزَّن للحالات الطارئة، فالحصص الغدائية ستدوم لأسبوع على الأكثر |
Fifty says he can. And I bust tables for a week. | Open Subtitles | 50 دولار واقول انه يستطيع.وسأقوم بتنظيف الطاولات لمدة اسبوع ايضاً. |
I think you could probably stay safe here for a week. | Open Subtitles | أعتقد أنت يُمْكِنُ أَنْ من المحتمل إبقَ آمناً هنا لمدّة إسبوع. |
You look like you haven't eaten for a week. | Open Subtitles | تبدو بنفس الحالة فلم تأكل شيئا منذ أسبوع |
We didn't tell you, but when you were three, we had a trial separation for a week. | Open Subtitles | لم نخبركَ بهذا, و لكن عندما كنت في الثالثة حظينا بتجربة إنفصال عن بعضنا لاسبوع |
He won't know fact from fiction for a week, let alone be a reliable witness in court. All right. | Open Subtitles | لن يستطيع أن يُـفَـرِق بين الحقيقة والخيال لمدة إسبوع ناهيك عن كونه لا يصلح شاهداً أمام المحكمة |
That's like announcements, but they're here for a week. | Open Subtitles | فهذا شبيه بإلقاء الإعلانات ولكنها هنا لمدّة أسبوع |
We've done nothing but mainline lore for a week, okay? | Open Subtitles | لم نفعل شيئًا سوى مراجعة كتب المعرفة لإسبوع, حسنًا؟ |
You had Julian De Vos' file for a week. | Open Subtitles | حصلت على ملف جوليان دي فوس منذ اسبوع |
I'm gonna go home, crawl under the duvet for a week. | Open Subtitles | سوف أعود الى المنزل وأغمر نفسي داخل الفراش مدة أسبوع. |
One interviewee stated that, having been without water for a week, he had to drink his own urine. | UN | وذكر أحدهم أنه اضطر إلى شرب بوله لأنه ظل بدون ماء طوال أسبوع. |
You always wind up injured and laying around and complaining about it for a week. | Open Subtitles | دائماً ما تعود جريحاً وتستلقي بالجوار وتتذمر عن هذا لأسابيع |
More than 50 heads of State attended, and Havana was the capital of the south for a week. | UN | وحضر المؤتمر أكثر من 50 رئيسا، وكانت هافانا عاصمة للجنوب لفترة أسبوع. |
The Islanders also make the voyage to Oeno, known as their " holiday island " , once a year for a week of fishing, gathering coconuts and shells. | UN | ومرة في السنة أيضا يقوم أبناء الجزيرة برحلة إلى أوينو، المعروفة بأنها " جزيرة العطلات " ويمكثون فيها أسبوعا للصيد وجمع جوز الهند والقواقع. |