"for achieving gender equality in" - Traduction Anglais en Arabe

    • لتحقيق المساواة بين الجنسين في
        
    • تحقيق المساواة بين الجنسين في
        
    The State mechanism for achieving gender equality in the Kyrgyz Republic underwent positive changes during the implementation of the National Plan of Action. UN طرأت على الآلية الحكومية لتحقيق المساواة بين الجنسين في قيرغيزستان تغيرات إيجابية أثناء تنفيذ خطة العمل الوطنية.
    In implementing the programme on the peaceful uses of outer space, the Office for Outer Space Affairs will follow the strategy for achieving gender equality in space as articulated in the Vienna Declaration. UN وعند القيام بتنفيذ برنامج استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، سيتبع مكتب شؤون الفضاء الخارجي استراتيجية لتحقيق المساواة بين الجنسين في الفضاء على النحو الذي ورد في إعلان فيينا.
    Furthermore, in accordance with the Presidential Decree on the National Plan of Action for achieving gender equality in the Kyrgyz Republic, a State Employment Department plan of measures was drawn up and sent to regional structures and Bishkek for implementation. UN إضافة لذلك، وتمشيا مع المرسوم الرئاسي المتعلق بخطة العمل الوطني لتحقيق المساواة بين الجنسين في جمهورية قيرغيزستان، تم وضع خطة تدابير عمالة المرأة وأرسلت إلى الهياكل الإقليمية وإلى بيشكيك للتنفيذ.
    The targets set by the Fourth World Conference on Women for achieving gender equality in primary and secondary education should be implemented. UN وينبغي أن تنفذ اﻷهداف التي وضعها المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة لتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي.
    It also considered further actions and initiatives for achieving gender equality in the new millennium. UN كما نظرت في الإجراءات والمبادرات الأخرى التي يتعين اتخاذها من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين في الألفية الجديدة.
    The targets set by the Fourth World Conference on Women for achieving gender equality in primary and secondary education should be implemented. UN وينبغي أن تنفذ اﻷهداف التي وضعها المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة لتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي.
    The targets set by the Fourth World Conference on Women for achieving gender equality in primary and secondary education should be implemented. UN وينبغي أن تنفذ اﻷهداف التي وضعها المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة لتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي.
    Among other issues, this ten-year development program relates to the priorities and needs of women as well as creates great opportunities for achieving gender equality in various spheres of social life. UN ويتعلق هذا البرنامج الإنمائي الممتد على فترة قدرها عشر سنوات، بين مسائل أخرى، بأولويات المرأة واحتياجاتها كما أنه يهيئ فرصاً كبيرة لتحقيق المساواة بين الجنسين في مختلف مناحي الحياة الاجتماعية.
    The Beijing Platform for Action, which defined the priority areas of action, afforded an opportunity for achieving gender equality in all spheres, as did the system-wide medium-term plan for the advancement of women 1996–2001. UN ومنهاج عمل بيجين الذي يحدد مجالات العمل ذات اﻷولوية فرصة لتحقيق المساواة بين الجنسين في جميع المجالات، مثلما تسعى إلى ذلك الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة، للنهوض بالمرأة، ١٩٩٦-٢٠٠١.
    In implementation of the Presidential Decree on the National Plan of Action for achieving gender equality in the Kyrgyz Republic for the Period 2002-2006, the Ministry of Internal Affairs of the Kyrgyz Republic carried out the following work in 2002. UN تنفيذا لمرسوم صادر عن رئيس جمهورية قيرغيزستان بشأن خطة العمل الوطني لتحقيق المساواة بين الجنسين في جمهورية قيرغيزستان للفترة 2002-2003، اتخذت وزارة الداخلية في عام 2002 التدابير التالية:
    Almost 3 million soms were allocated for implementation of the National Plan of Action for achieving gender equality in the Kyrgyz Republic for the Period 2002-2006. UN تم تخصيص ما يقرب من ثلاثة ملايين سوم لتنفيذ خطة العمل الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين في جمهورية قيرغيزستان للفترة 2002-2006.
    It is planned to allocate a similar amount for implementation of the National Plan of Action for achieving gender equality in the Kyrgyz Republic for the Period 2007-2010. UN ومن المقرر تخصيص مبلغ مماثل لتنفيذ خطة العمل الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين في جمهورية قيرغيزستان للفترة 2007-2010.
    The BiH Gender Action Plan (GAP), adopted by the Council of Ministers of BiH, is a strategic document for achieving gender equality in BiH, and the financial mechanism for the implementation of GAP (FIGAP program) was drafted, as a five-year plan, for which the donor community in BiH provided support. UN وخطة العمل الجنسانية التي اعتمدها مجلس الوزراء هي وثيقة استراتيجية لتحقيق المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك وقد وُضع برنامج مالي لتنفيذ خطة العمل الجنسانية ومدتها خمس سنوات بدعم من مجتمع المانحين.
    60. Grenada does not envisage a quota system for achieving gender equality in governance and leadership at this time, including membership on Statutory Boards. UN 60- لا تسعى غرينادا إلى إقرار نظام الحصص لتحقيق المساواة بين الجنسين في الحوكمة والقيادة في الوقت الحاضر، بما في ذلك عضوية المجالس المنشأة قانوناً.
    Taking into account the factors referred to above, and having regard to the achievements and obstacles encountered in implementing the policy for achieving gender equality, a National Plan of Action for achieving gender equality in the Kyrgyz Republic for the Period 2002-2006 has been drawn up and adopted in Kyrgyzstan. UN ومع مراعاة العوامل المشار إليها أعلاه، ومراعاة المنجزات والعقبات التي صودفت في تنفيذ سياسة تحقيق المساواة بين الجنسين، تم وضع واعتماد خطة عمل وطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين في جمهورية قيرغيزستان للفترة 2002-2006.
    The circumstances cited above led to the need to develop a range of measures for preventing incidents of criminal violence against women, and these were incorporated in the National Plan of Action for achieving gender equality in the Kyrgyz Republic for the Period 2002-2006. UN وقد أدت الظروف المذكورة أعلاه إلى ضرورة اتخاذ مجموعة من التدابير لمنع حوادث العنف الجنائي المرتكبة ضد المرأة، وقد ضُمِّنت هذه التدابير في خطة العمل الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين في جمهورية قيرغيزستان للفترة 2002-2006.
    In the new National Plan of Action for achieving gender equality in the Kyrgyz Republic for the Period 2002-2006, the main goal of State policy as regards the advancement of women is to secure the full and equal participation of women in the political, economic, social and cultural life of the State. UN وفي خطة العمل الوطنية الجديدة لتحقيق المساواة بين الجنسين في جمهورية قيرغيزستان للفترة 2002-2006، فإن الهدف الرئيسي لسياسة الدولة فيما يتعلق بالنهوض بالمرأة هو ضمان مشاركتها الكاملة وعلى قدم المساواة في الحياة السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية للدولة.
    The main results of the implementation of the National Plan of Action for achieving gender equality in the Kyrgyz Republic for the period 2002-2006 were discussed at the National Conference, where achievements and positive developments were noted in the following key areas. UN نوقشت النتائج الرئيسية لتنفيذ خطة العمل الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين في جمهورية قيرغيزستان للفترة 2002-2006، في المؤتمر القومي الذي جرى فيه التنويه بالإنجازات التي تحققت والتغيرات الإيجابية التي طرأت في المجالات الرئيسية التالية:
    69. Issued for the further development and advancement of women was the Kyrgyz Republic presidential decree on the National Plan of Action for achieving gender equality in the Kyrgyz Republic for the Period 20022006, which is geared to implementing the principle of gender equality in all spheres of life. UN 69 - وجرى إصدار المرسوم الرئاسي لجمهورية قيرغيزستان بغية مواصلة تنمية المرأة والنهوض بها، ويتعلق هذا المرسوم بخطة العمل الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين في جمهورية قيرغيزستان للفترة 2002-2006، ويستهدف تنفيذ مبدأ المساواة بين الجنسين في جميع مجالات الحياة.
    174. Adopted in June 2002 was the resolution of the Government of the Kyrgyz Republic No. 395 on the approval of the set of measures for carrying out the National Plan of Action for achieving gender equality in the Kyrgyz Republic and a matrix of activities for its implementation. UN 174 - واعتمد في حزيران/يونيه 2002 قرار حكومة جمهورية قيرغيزستان رقم 395 بشأن الموافقة على مجموعة من التدابير لتنفيذ خطة العمل الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين في جمهورية قيرغيزستان ومصفوفة أنشطة لتنفيذ تلك الخطة.
    Specific suggestions were made in some areas, such as goals for achieving gender equality in education and universal primary education for both girls and boys. UN وطرحت اقتراحات محددة في بعض المجالات مثل أهداف تحقيق المساواة بين الجنسين في ميدان التعليم والتعليم الابتدائي العام لﻷولاد والبنات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus