Partnership for Action on Computing Equipment (PACE) | UN | الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية |
Partnership for Action on Computing Equipment | UN | الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية |
The following elements of the Partnership for Action on Computing Equipment (PACE) were agreed upon by the interim group on PACE. | UN | اتّفق الفريق المؤقت المعني بالشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية على العناصر التالية لهذه الشراكة. |
Partnership for Action on Computing Equipment (PACE) | UN | الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية |
With regard to the contribution made by the regional centres to the partnerships of the Convention, eleven centres have been actively involved in the Partnership for Action on Computing Equipment (PACE). | UN | 21 - وفيما يتعلق بمساهمة المراكز الإقليمية في شراكات الاتفاقية، فقد شارك أحد عشر مركزاً على نحو فعال في شراكة العمل من أجل المعدات الحاسوبية. |
Partnership for Action on Computing Equipment | UN | الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية |
Funding proposals for the Partnership for Action on Computing Equipment (PACE) | UN | مقترحات التمويل للشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية |
Mobile Phone Partnership Initiative and Partnership for Action on Computing Equipment under the Basel Convention. | UN | مبادرة شراكة الهواتف الجوالة والشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية في إطار اتفاقية بازل. |
The task was carried out in close consultation with interested Parties and members of the Partnership for Action on Computing Equipment working group. | UN | وجرى تنفيذ المهمة بالتشاور عن كثب مع الأطراف المهتمة ومع أعضاء الفريق العامل المعني بالشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية. |
Partnership for Action on Computing Equipment (PACE) | UN | الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية |
Partnership for Action on Computing Equipment | UN | الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية |
Partnership for Action on Computing Equipment | UN | الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية |
Serve as secretariat of the Partnership for Action on Computing Equipment (PACE) and facilitate the operation and activities of PACE. | UN | القيام بمهمة أمانة الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية وتيسير تشغيل الشراكة وأنشطتها. |
Serve as secretariat of the Partnership for Action on Computing Equipment (PACE) and facilitate the operation and activities of PACE. | UN | العمل كأمانة للشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية وتيسير العمل والأنشطة بموجب هذه الشراكة. |
Serve as secretariat of the Partnership for Action on Computing Equipment (PACE) and facilitate the operation and activities of PACE. | UN | القيام بمهمة أمانة الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية وتيسير تشغيل الشراكة وأنشطتها. |
Serve as secretariat of the Partnership for Action on Computing Equipment (PACE) and facilitate the operation and activities of PACE. | UN | العمل كأمانة للشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية وتيسير العمل والأنشطة بموجب هذه الشراكة. |
The task was carried out in close consultation with interested parties and the Partnership for Action on Computing Equipment Working Group. | UN | وجرى تنفيذ المهمة بالتشاور الوثيق مع الأطراف المهتمة ومع الفريق العامل المعني بالشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية. |
Partnership for Action on Computing Equipment | UN | الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية |
Partnership for Action on Computing Equipment | UN | الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية |
Partnership for Action on Computing Equipment (PACE): | UN | الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية: |
Consider extending the mandate of the Partnership for Action on Computing Equipment until the end of 2015 to complete the work programme for the biennium 2014 - 2015; | UN | (ج) النظر في تمديد ولاية شراكة العمل من أجل المعدات الحاسوبية حتى نهاية عام 2015 لإكمال برنامج العمل لفترة السنتين 2014-2015؛ |
Mobile Phone Partnership Initiative and Partnership for Action on Computing Equipment | UN | مبادرة الشراكة بشأن الهواتف الخلوية (MPPI) والشراكة من أجل العمل المعنية بمعدات الحواسيب (PACE) |
96. UNEP and SBC promote environmentally sound management of e-waste through the Partnership for Action on Computing Equipment. | UN | 96- ويشجع كل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة وأمانة اتفاقية بازل على الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية عن طريق شراكة العمل المتعلقة بالمعدات الحاسوبية. |