The European Union Guidelines on Children and Armed Conflict provided a useful framework for activity in that area. | UN | وتوفر المبادئ التوجيهية للاتحاد الأوروبي بشأن الأطفال والصراعات المسلحة إطاراً مفيداً للنشاط في ذلك المجال. |
127. Target date for activity: quarterly sessions and/or ad hoc round tables in response to new events. | UN | 127 - الموعد المحدد للنشاط: دورات ربع سنوية و/أو موائد مستديرة مخصصة لمسايرة الأحداث الجديدة. |
The total allocated amount for activity 3.1 a) for programming period 2007- 2013 is EUR 56 million. | UN | ويبلغ إجمالي المبالغ المخصصة للنشاط 3-1 في فترة البرمجة للفترة بين عامي 2007 و2009 ما مقداره 56 مليون يورو. |
Under the principle of territoriality, which pervades the whole field of intellectual property, protection is granted on a state-by-state basis for activity within that State in accordance with national intellectual property law. | UN | ووفقا لمبدأ الاقليمية المنتشر في مجال الملكية الفكرية بكامله، تُمنح الحماية في كل دولة على حدة للنشاط الجاري داخل تلك الدولة وفقا لقانون الملكية الفكرية الوطني. |
Canadian Centre for activity and Ageing | UN | المركز الكندي للنشاط والشيخوخة |
The mission of the Canadian Centre for activity and Aging is to develop, encourage and promote an active, healthy lifestyle for Canadian adults that will enhance the dignity of the ageing process. | UN | تتمثل مهمة المركز الكندي للنشاط والشيخوخة في تطوير وتشجيع وتعزيز أسلوب حياة نشط وصحي للبالغين الكنديين مما يؤدي إلى حفظ كرامة الإنسان أثناء شيخوخته. |
That was one of the tasks set out in the strategic plan adopted by the Executive Committee as a basic guide for activity over the implementation period. | UN | وقال إن هذه هي إحدى المهام الواردة في الخطة الاستراتيجية التي اعتمدتها اللجنة التنفيذية بوصفها توجيهاً أساسياً للنشاط خلال فترة التنفيذ. |
129. Target date for activity: ongoing throughout the biennium 2004-2005. | UN | 129 - الموعد المحدد للنشاط: مستمر خلال كامل فترة السنتين 2004-2005. |
135. Target date for activity: implementation by mid-2004. | UN | 135 - التاريخ المستهدف للنشاط: التنفيذ بحلول منتصف عام 2004. |
137. Target date for activity: ongoing in 2004-2005. | UN | 137 - الموعد المستهدف للنشاط: مستمر في الفترة 2004-2005. |
(iv) other radioactive material in which the activity is distributed throughout and the estimated average specific activity does not exceed 30 times the values for activity concentration specified in 2.7.2.2.1 to 2.7.2.2.6, excluding material classified as fissile according to 2.7.2.3.5; | UN | `4` المواد المشعة الأخرى التي يكون فيها النشاط موزعاً في المادة كلها، ولا يتجاوز المتوسط التقديري للنشاط النوعي 30 ضعف قيم تركيز النشاط المحددة في 2-7-2-2-1 إلى 2-7-2-2-6، باستثناء المواد المصنعة كمواد انشطارية وفقاً للفقرة 2-7-2-3-5. |
Subtotal for activity 1 | UN | المجموع الفرعي للنشاط 1 |
Subtotal for activity 2 | UN | المجموع الفرعي للنشاط 2 |
Subtotal for activity 3 | UN | المجموع الفرعي للنشاط 3 |
Subtotal for activity 4 | UN | المجموع الفرعي للنشاط 4 |
There are explicit requirements for activity. | UN | وهناك اشتراطات صريحة للنشاط. |
It was agreed to maintain the priority proposed for activity (c) and to cut down the number of meetings (paragraphs (a) and (b)) to the minimum. | UN | اتفق على الاحتفاظ باﻷولوية المقترح إيلاؤها للنشاط )ج( وعلى خفض عدد الاجتماعات )الفقرتان )أ( و )ب(( الى الحد اﻷدنى. |
Within this campaign, the " Women " working party of the Information Society Forum has undertaken to describe the specific opportunities and risks of the information society for women and to develop an outlook for activity building on this. | UN | وقد تعهد الفريق العامل " النسوي " في مجتمع المعلومات بوصف الفرص والأخطار المحددة لمجتمع المعلومات بالنسبة للمرأة وتطوير نظرة للنشاط استنادا إلى ذلك. |
Canadian Centre for activity and Aging | UN | 22 - المركز الكندي للنشاط والشيخوخة |
Subtotal for activity 1 | UN | المجموع الفرعي للنشاط 1 |