"for air" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجوية
        
    • الجوي
        
    • بالطائرة
        
    • الهواء
        
    • للهواء
        
    • الجو
        
    • بالطائرات
        
    • جواً
        
    • لنقلها جوا
        
    • للتنفس
        
    • للتنفّس
        
    :: Supply of 2.86 million litres of petrol for air operations UN :: توريد 2.86 مليون لتر من وقود الطائرات للعمليات الجوية
    Supply of 6.4 million litres of aviation fuel for air operations UN تم توفير 6.4 ملايين لتر من وقود الطائرات للعمليات الجوية
    The Advisory Committee's recommendation on fuel costs would reduce the estimate for air transportation to $24,267,000. UN وستخفض توصية اللجنة الاستشارية المتعلقة بتكاليف الوقود تقدير تكاليف النقل الجوي إلى 000 267 24 دولار.
    :: Supply of 48.3 million litres of aviation fuel, as well as oil and lubricants, for air operations UN :: توفير إمدادات قدرها 48.3 مليون لتر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم المستخدمة في النقل الجوي
    Measures for the effective and efficient utilization of resources for air travel in the United Nations UN التدابير الرامية إلى استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة في الأمم المتحدة بكفاءة وفعالية
    Jozef Pacyna, Kyrre Sundseth, Elisabeth Pacyna, Norwegian Institute for air Research (NILU) UN جوزيف باكينا، وكير سندسث، واليزابيث باكينا، من المعهد النرويجي لأبحاث الهواء
    :: Supply of 240,000 litres of aviation fuel for air operations UN توريد 000 240 لتر من وقود الطائرات لأغراض العمليات الجوية
    :: Supply of 11.7 million litres of aviation fuel for air operations UN :: توفير 11.7 مليون لتر من وقود الطائرات لأغراض العمليات الجوية
    Supply of 13.7 million litres of aviation fuel for air operations UN تزويد العمليات الجوية بـ 13.7 مليون لتر من وقود الطائرات
    Supply of 11.7 million litres of aviation fuel for air operations UN إمداد العمليات الجوية بـ 11.7 مليون لتر من وقود الطائرات
    :: Supply of 2.8 million litres of fuel for air operations UN :: توريد 2.8 مليون لتر من وقود الطائرات للعمليات الجوية
    Provision is made for air crew subsistence allowance at an average monthly cost of $20,000 costed for six and one half months. UN رصد اعتماد لبدل اﻹقامة ﻷفراد اﻷطقم الجوية بمتوسط تكلفة شهرية قدرها ٠٠٠ ٢٠ دولار حددت لفترة ستة أشهر ونصف الشهر.
    Supply of 48.3 million litres of aviation fuel, as well as oil and lubricants, for air operations UN توفير 48.3 مليون لتر من الوقود وكذلك الزيوت ومواد التشحيم المستخدمة في عمليات النقل الجوي
    I instruct the Government to provide no less than 16 helicopters for air ambulance needs by 2015. UN وقد أعطيت تعليمات للحكومة لتقدم ما لا يقل عن 16 طائرة هليكوبتر لاحتياجات الإسعاف الجوي بحلول عام 2015.
    A lack of harmonization of air assets persisted despite an increasing demand for air support. UN وكان هناك انعدام مستمر لتنسيق العتاد الجوي رغم زيادة الطلب على الدعم الجوي.
    The amount of the reduction under requirements for air transportation should be provided to the General Assembly at the time of its consideration of this item. UN إن حجم التخفيض بموجب احتياجات النقل الجوي ينبغي عرضه على الجمعية العامة عند نظرها في هذا البند.
    Supply of 43.0 million litres of aviation fuel, as well as oil and lubricants, for air operations UN توفير 43.0 مليون لتر من الوقود وكذلك الزيوت ومواد التشحيم المستخدمة في النقل الجوي
    The Committee was also provided with a table showing exceptions for air travel from 1990 to 2010. UN وزودت اللجنة أيضاً بجدول يبين استثناءات السفر بالطائرة منذ عام 1990 وحتى عام 2010.
    Report of the Secretary-General on standards of accommodation for air travel UN تقرير الأمين العام عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    In tropical countries, standards for air conditioners and refrigeration are more important. UN وفي البلدان المدارية، فإن المعايير لمكيفات الهواء والتبريد لها أهمية أكبر.
    Establishment of an environmental monitoring system for air, waste water, and dust UN وضع نظام رصد بيئي للهواء والمياه المستعملة والغبار
    Activities of the Science Centre for air and Space Technology in the field of space weather UN أنشطة مركز علوم الجو والفضاء في مجال طقس الفضاء
    All right, I want planes for air cover and get Black Hawks on station to extract that Cube. Open Subtitles اريد غطاءاً جويا بالطائرات ومروحيات بلاك هوك في المحطة لضمان سلامة هذا المكعب مفهوم ؟
    The claimant has further provided two receipts for air travel prior to Iraq’s invasion and occupation of Kuwait, without explanation. UN وقدمت الشركة أيضاً إيصالين للسفر جواً قبل غزو العراق واحتلاله للكويت، بدون تعليل.
    Response time is defined as the period between the time the request to provide resources is made and the time these resources are ready for air/sealift to the mission area. UN وتعرف مدة الاستجابة بأنها الفترة المنقضية بين وقت طلب توفير الموارد والوقت الذي تصبح فيه هذه الموارد جاهزة لنقلها جوا أو بحرا إلى منطقة البعثة.
    You poke your head up for air, you'll be thrown in a hole so deep, no one will find you. Open Subtitles بحثاً عنك إذا أخرجت رأسك للتنفس سوف تلقى في حفرة عميقة
    Bellies full, they come up for air. Open Subtitles عندما تمتليء بطونهم، يصعدون للتنفّس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus