Introduction of the report of the Secretary-General and other documents on international cooperation for an enabling environment | UN | عرض تقرير الأمين العام وغيره من الوثائق المتعلقة بالتعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مؤاتية |
General discussion on the issue of international cooperation for an enabling environment | UN | مناقشة عامة بشأن موضوع التعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مؤاتية |
Possible elements for a draft decision on international cooperation for an enabling environment | UN | عناصر يمكن إدخالها في مشروع مقرر بشأن التعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مؤاتية |
2. Emphasizes that development should be at the centre of the international economic agenda and that coherence between national development strategies and international obligations and commitments is imperative for an enabling environment for development and an inclusive and equitable globalization; | UN | 2 - تشدد على ضرورة أن تكون التنمية محور جدول الأعمال الاقتصادي الدولـي وعلى أن الاتساق بين الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية والالتزامات والتعهدات الدولية أمر لا غنى عنه في تهيئة بيئة تمكن من تحقيق التنمية، وفي قيام عولمة تستوعب الجميع وتتميز بالإنصاف؛ |
7. Cross-sectoral theme: international cooperation for an enabling environment. | UN | 7 - الموضوع الشامل لعدة قطاعات: التعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مواتية. |
Report of the Secretary-General on international cooperation for an enabling environment | UN | تقرير الأمين العام بشأن التعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مؤاتية |
The proposed programme of work for the Inter-sessional Ad Hoc Working Group on Information for Decision-making and Participation and on International Cooperation for an enabling environment is based on recommendations made by the Bureau. | UN | يستند برنامج العمل المقترح للفريق العامل الذي ينعقد فيما بين الدورات المخصص لتوفير المعلومات لأغراض صنع القرار والمشاركة وبالتعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مؤاتية إلى التوصيات التي قدمها المكتب. |
Continuation of general discussion on the issue of international cooperation for an enabling environment | UN | مواصلة المناقشة العامة بشأن موضوع التعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مؤاتية |
Introduction of Co-Chairman's summary on international cooperation for an enabling environment | UN | عرض موجز الرئيس المشارك بشأن التعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مؤاتية |
Introduction of elements for a draft decision on international cooperation for an enabling environment | UN | عرض عناصر مشروع مقرر بشأن التعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مؤاتية |
General discussion of the Co-Chairman's summary and of elements for a draft decision on international cooperation for an enabling environment | UN | مناقشة عامة بشأن موجز الرئيس المشارك وبشأن عناصر مشروع مقرر بشأن التعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مؤاتية |
Introduction of second draft of Co-Chairman's summary on international cooperation for an enabling environment | UN | عرض المشروع الثاني لموجز الرئيس المشارك بشأن التعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مؤاتية |
Introduction of second draft of elements for a draft decision on international cooperation for an enabling environment | UN | عرض المشروع الثاني لعناصر مقرر بشأن التعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مؤاتية |
2. Emphasizes that development should be at the centre of the international economic agenda and that coherence between national development strategies and international obligations and commitments is imperative for an enabling environment for development and an inclusive and equitable globalization; | UN | 2 - تشدد على ضرورة أن تكون التنمية محور جدول الأعمال الاقتصادي الدولـي وعلى أن الاتساق بين الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية وبين الالتزامات والتعهدات الدولية أمر لا غنى عنه في تهيئة بيئة تمكن من تحقيق التنمية، وفي إيجاد عولمة تستوعب الجميع وتتميز بالإنصاف؛ |
7. Cross-sectoral theme: international cooperation for an enabling environment | UN | 7 - الموضوع الشامل لعدة قطاعات: التعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مواتية |
To this end, we underscore the continued need for an enabling environment at the national and international levels, as well as continued and strengthened international cooperation, particularly in the areas of finance, debt, trade and technology transfer, as mutually agreed, and innovation, entrepreneurship, capacity-building, transparency and accountability. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، نشدد على أن تهيئة بيئة مؤاتية على الصعيدين الوطني والدولي ومواصلة التعاون على الصعيد الدولي وتوطيده، وبخاصة في ميادين المالية والديون والتجارة ونقل التكنولوجيا، على النحو المتفق عليه، والابتكار ومباشرة الأعمال الحرة وبناء القدرات والشفافية والمساءلة لا تزال أمورا ضرورية. |
III. Cross-sectoral theme: information for decision-making and participation and international cooperation for an enabling environment | UN | ثالثا - الموضوع المتعدد القطاعات: إتاحة المعلومات لصنع القرار والمشاركة والتعاون الدولي من أجل توفير البيئة المواتية |
E. International cooperation for an enabling environment 44 | UN | التعاون البيئي لإيجاد بيئة مُمَكِّنَة . المقدمة |
2. Emphasizes that development should be at the centre of the international economic agenda and that coherence between national development strategies, and international obligation and commitments are imperative for an enabling environment for development and an inclusive and equitable globalization; | UN | 2 - تشدد على ضرورة أن تكون التنمية محور جدول الأعمال الاقتصادي الدولـي وعلى أن الاتساق بين الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية وبين الالتزامات والتعهدات الدولية أمر لا غنى عنه في تهيئة بيئة اقتصادية تمكن من تحقيق التنمية، وفي إيجاد عولمة تستوعب الجميع وتتميز بالإنصاف؛ |
- International cooperation for an enabling environment | UN | - التعاون الدولي من أجل بيئة تمكينية |
An appropriate mix of flexibility of financial regulations that allowed for SME financing at a reasonable cost and at the same time prudential supervision that ensured financial stability in order to avoid systemic risk was vital for an enabling environment. | UN | وأوضح أن الجمع المناسب بين مرونة الأنظمة المالية التي تتيح تمويل المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم بتكلفة معقولة مع العمل في الوقت نفسه على ضمان الإشراف المالي الحصيف الذي يكفل الاستقرار المالي من أجل تجنب تعرض النظام للخطر هو أمر بالغ الأهمية بالنسبة لتهيئة بيئة تمكينية. |