"for anti-corruption knowledge" - Traduction Anglais en Arabe

    • أجل رصيد معرفي في مجال مكافحة الفساد
        
    • المعرفية المتعلقة بمكافحة الفساد
        
    • بالمعارف في مجال مكافحة الفساد
        
    • المخصصة للمعارف المتعلقة بمكافحة الفساد
        
    • من أجل رصيد معرفي في مجال مكافحة
        
    Tools and resources for Anti-Corruption Knowledge UN الأدوات والموارد اللازمة من أجل رصيد معرفي في مجال مكافحة الفساد
    Geographical distribution of visitors to the Tools and Resources for Anti-Corruption Knowledge portal UN التوزيع الجغرافي لزوَّار بوَّابة الأدوات والموارد اللازمة من أجل رصيد معرفي في مجال مكافحة الفساد
    Impact of the Tools and Resources for Anti-Corruption Knowledge portal UN أثر بوَّابة الأدوات والموارد اللازمة من أجل رصيد معرفي في مجال مكافحة الفساد
    The legal documentation compiled throughout the review process has been made available through the Tools and Resources for Anti-Corruption Knowledge (TRACK) portal. UN وأتيحت، من خلال بوابة الأدوات والموارد المعرفية المتعلقة بمكافحة الفساد (بوابة " تراك " )، الوثائق القانونية التي أمكن جمعها طوال عملية الاستعراض.
    Tools and Resources for Anti-Corruption Knowledge UN الأدوات والموارد اللازمة من أجل رصيد معرفي في مجال مكافحة الفساد
    Presentation on Tools and Resources for Anti-Corruption Knowledge UN العرض الإيضاحي للأدوات والموارد اللازمة من أجل رصيد معرفي في مجال مكافحة الفساد
    The legal documentation compiled throughout the review process has been made available through the Tools and Resources for Anti-Corruption Knowledge (TRACK) portal. UN ومن خلال بوابة الأدوات والموارد اللازمة من أجل رصيد معرفي في مجال مكافحة الفساد أتيحت الوثائق القانونية التي أمكن جمعها طوال عملية الاستعراض.
    76. Under the " Partnership for Anti-Corruption Knowledge " initiative, UNODC and UNDP have developed a training manual to be employed in regional and national training programmes on the use of the Convention against Corruption to enhance the effectiveness and impact of development cooperation related to anti-corruption and governance. UN 76- وفي إطار مبادرة " الشراكة من أجل رصيد معرفي في مجال مكافحة الفساد " ، وضع المكتب وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي دليلاً تدريبيًّا لاستخدامه في برامج التدريب الإقليمية والوطنية بشأن استخدام اتفاقية مكافحة الفساد لتعزيز فعالية وأثر التعاون الإنمائي المتَّصل بالحوكمة ومكافحة الفساد.
    By mid-2014 it is expected that more than 2,000 separate educational materials will be integrated, clustered under 20 main topics, on the UNODC tools and resources for Anti-Corruption Knowledge (TRACK) database. UN وبحلول منتصف عام 2014، يُنتظر دمج أكثر من 000 2 من المواد التعليمية المنفصلة، بحيث تندرج ضمن 20 موضوعاً رئيسيًّا، في قاعدة بيانات الأدوات والموارد اللازمة من أجل رصيد معرفي في مجال مكافحة الفساد التابعة للمكتب.
    (a) Development of Tools and Resources for Anti-Corruption Knowledge and other tools and guidance materials UN (أ) وضع الأدوات والموارد اللازمة من أجل رصيد معرفي في مجال مكافحة الفساد وغير ذلك من الأدوات والمواد الإرشادية
    Legislation contained in the final country review reports was also included in the Tools and Resources for Anti-Corruption Knowledge (TRACK) legal library. C. Role of the secretariat of the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption UN كما أُدرجت التشريعات الواردة في تقارير الاستعراض القُطري النهائية في المكتبة القانونية ببوابة " تراك " (بوابة الأدوات) والموارد اللازمة من أجل رصيد معرفي في مجال مكافحة الفساد.
    In addition, under the " Partnership for Anti-Corruption Knowledge " initiative, UNODC and UNDP started developing a training manual aimed at providing development partners with knowledge of the potential of the Convention and of the Review Mechanism as a programming tool and framework. UN 35- يضاف إلى ذلك أنَّ مكتب الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بدآ، في إطار مبادرة " الشراكة من أجل رصيد معرفي في مجال مكافحة الفساد " ، وضع دليل تدريبي يرمي إلى تزويد شركاء التنمية بمعرفة إمكانيات الاتفاقية وآلية الاستعراض كأداة وإطار للبرمجة.
    36. The Tools and Resources for Anti-Corruption Knowledge (TRACK) portal, developed by UNODC in 2012, enjoyed steady success. UN 36- وحقّقت بوَّابة " TRACK " (الأدوات والموارد اللازمة من أجل رصيد معرفي في مجال مكافحة الفساد)، التي طوّرها المكتب عام 2012، نجاحا مطردا.
    Furthermore, specific knowledge products, including good practices and lessons learned, could be developed and the usefulness of the Tools and Resources for Anti-Corruption Knowledge (TRACK) portal could be further enhanced in this regard. UN 64- وإلى جانب ذلك، يمكن استحداثُ منتجات معرفية معيَّنة تتضمن الممارسات الجيِّدة والدروس المستفادة، ومواصلةُ تعزيز جدوى الأدوات والموارد اللازمة من أجل رصيد معرفي في مجال مكافحة الفساد (تراك).
    82. One speaker expressed appreciation for the efforts of the secretariat in maintaining and updating the legal library available on the Tools and Resources for Anti-Corruption Knowledge portal, and recommended that States parties should provide more information to the secretariat to be included on the website. UN 82- وأعرب أحد المتكلمين عن تقديره لجهود الأمانة في صون وتحديث المكتبة القانونية المتاحة على بوَّابة " الأدوات والموارد اللازمة من أجل رصيد معرفي في مجال مكافحة الفساد " ، وأوصى بأن توفِّر الدول الأطراف للأمانة المزيد من المعلومات لإدراجها على الموقع الشبكي.
    On 1 September 2011, UNODC launched the anti-corruption portal called Tools and Resources for Anti-Corruption Knowledge (TRACK). UN 58- أطلق المكتب، في 1 أيلول/سبتمبر 2011، بوابة إلكترونية خاصة بمكافحة الفساد، تُدعى " الأدوات والموارد اللازمة من أجل رصيد معرفي في مجال مكافحة الفساد " (تراك).
    The Tools and Resources for Anti-Corruption Knowledge (TRACK) portal, developed by UNODC in 2012, continued to be successful. UN 19- وتَواصل النجاح الذي كُلِّلت به بوَّابة " تراك " (بوَّابة إلكترونية للأدوات والموارد المعرفية المتعلقة بمكافحة الفساد)، التي أسَّسها المكتب عام 2012.
    Particular reference was made to the legal library and the Tools and Resources for Anti-Corruption Knowledge (TRACK) web portal, as well as to the UNODC country profile page, which was a platform for centralizing information on country reviews, including, where requested, countries' self-assessments and country review reports. UN وأُشير على وجه الخصوص إلى المكتبة القانونية وبوابة الأدوات والموارد المعرفية المتعلقة بمكافحة الفساد (تراك)، وكذلك إلى صفحة الموجزات القطرية الخاصة بمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة والتي تمثل منصة رئيسية لمرْكَزة المعلومات الخاصة بالاستعراضات القطرية، بما يشمل تقارير التقييم الذاتي للبلدان وتقارير الاستعراض القُطري المطلوبة.
    This could be made available to States through UNODC's soon to be launched Tools and Resources for Anti-Corruption Knowledge (TRACK). UN ويُمكن إتاحة هذه الأدوات والأدلة للدول من خلال الأدوات والموارد المخصصة للمعارف المتعلقة بمكافحة الفساد التابعة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة التي ستُطلق قريبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus