Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action | UN | صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام |
voluntary contributions to the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action (VTF) | UN | :: التبرعات في صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام |
Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action | UN | الصندوق الاستئماني للتبرعات للمساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام |
The needs of the mine-affected community must set the basic parameters for Assistance in Mine Action. | UN | إن احتياجات المجتمعات المتضررة بالألغام يجب أن تحدد البارامترات الأساسية للمساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام. |
The management of the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action | UN | باء - إدارة صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في مكافحة الألغام 144-150 66 |
It contributed to the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action and had joined the Mine Action Support Group based in New York. | UN | وتسهم في صندوق التبرعات الاستئماني للمساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام وانضمت إلى فريق الدعم للأعمال المتعلقة بالألغام، ومقره في نيويورك. |
3.1.1 Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action | UN | 3-1-1 صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في إزالة الألغام |
This post has to date been funded from the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action. | UN | ظلت هذه الوظيفة تمول حتى الآن من صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام. |
This post has also been funded from the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action. | UN | ظلت هذه الوظيفة أيضا تمول من صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام. |
5.41 The Mine Action Service is funded from the support account for peacekeeping operations and the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action. | UN | 5-41 تموَّل دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام من حساب دعم عمليات حفظ السلام ومن صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام. |
I urge Member States to provide contributions to the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action to ensure that all of those vital activities can be realized. | UN | وأحث الدول الأعضاء على المساهمة في صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام من أجل ضمان إمكانية تحقيق جميع هذه الأنشطة الحيوية. |
The decrease is partly offset by additional requirements amounting to $80,500 related to operating costs in connection with six Cartographic Section posts transferred into the Department as well as the operational costs of the two posts converted to regular budget posts from the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action. | UN | ويقابَل النقصان جزئيا باحتياجات إضافية تبلغ 500 80 دولار وتتعلق بتكاليف تشغيل وظيفتين حولتا من صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام إلى الميزانية العادية. |
No other States had provided help, and no financial assistance had been forthcoming from the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action. | UN | ولم تقدم أية دولة أخرى المساعدة، كما لم يقدم الصندوق الاستئماني للتبرعات للمساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام أية مساعدة مالية. |
My delegation is pleased to note the emergence in recent years of public-private partnerships for Assistance in Mine Action, as well as the development of new mechanisms for enhanced coordination among donors and agencies. | UN | ووفد بلادي يسعده أن يلاحظ أن شراكات جديدة للقطاع الخاص نشأت في السنوات الأخيرة للمساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام وتطوير آليات جديدة لتعزيز التنسيق بين المانحين والوكالات. |
Our Government has been participating in the Mine Action Support Group and has made annual contributions to the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action. | UN | ولا تزال حكومتنا تشارك في فريق دعم الإجراءات المتعلقة بالألغام، وهي تقدم مساهمات سنوية لصندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات للمساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام. |
B. The management of the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action | UN | باء - إدارة صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في مكافحة الألغام |
A firm supporter of Inter-Agency Mine Action Strategy, Japan had become in 2010 the top donor to its Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action. | UN | واليابان، وهي من أشد مؤيدي الاستراتيجية المشتركة بين الوكالات للإجراءات المتعلقة بالألغام، أصبحت في عام 2010 أكبر المانحين على الإطلاق لصندوق التبرعات الاستئماني التابع للاستراتيجية والمنشأ لتقديم المساعدة في مكافحة الألغام. |
Lithuania would continue to cooperate with and assist the mine action community, and intended to contribute to the United Nations Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action. | UN | وأكدت المتكلمة في الختام أن ليتوانيا ستواصل التعاون مع الأوساط المعنية بالإجراءات المتعلقة بالألغام وتقديم المساعدة إليها، وهي تعتزم المساهمة في صندوق التبرعات الاستئماني التابع للأمم المتحدة والمنشأ لتقديم المساعدة في مكافحة الألغام. |
A total of $1.366 million has been mobilized and is earmarked in the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action for the deployment of fact-finding and coordination teams and for the mobilization of operational capacities | UN | تعبئة ما مجموعه 366 1 مليون دولار ورصدها للصندوق الاستئماني للتبرعات للمساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام من أجل نشر فرق لتقصي الحقائق وللتنسيق، ومن أجل تعبئة القدرات المتصلة بالعمليات |
The draft instrument points to the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action (VTF) as a potential way of channelling funds within the UN system for ERW-related projects. | UN | ويشير مشروع الصك إلى صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة في إزالة الألغام باعتباره طريقة محتملة لتخصيص الأموال ضمن منظومة الأمم المتحدة للمشاريع المتصلة بالمتفجرات من مخلفات الحرب. |
It was participating in the work of the Mine Action Support Group and had made annual contributions to the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action. | UN | وتشارك في أعمال فريق الدعم لإزالة الألغام وتدفع سنوياً تبرعات إلى الصناديق المخصصة للمساعدة على إزالة الألغام. |
Towards an enhanced financial mechanism for assistance in mine action: the revision of the terms of reference of the Voluntary Trust Fund | UN | واو - نحو آلية مالية معززة لتقديم المساعدة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام: تنقيح اختصاصات صندوق التبرعات الاستئماني 168-175 76 |
In addition, the level of funding that has passed through significant funding channels such as the UN Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Action and the International Trust Fund for Demining and Mine Victims Assistance (ITF) has been maintained at consistently high levels. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تم الحفاظ بصورة مستمرة على المستويات العالية للتمويل الذي يأتي من خلال قنوات تمويل هامة مثل صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات من أجل المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام والصندوق الاستئماني الدولي لإزالة الألغام وتقديم المساعدة لضحايا الألغام. |