"for attendance at" - Traduction Anglais en Arabe

    • لحضور
        
    • تكاليف حضور
        
    • تكلفة حضور
        
    • عن حضوره
        
    Lower output owing to reprioritization for attendance at conferences, seminars and workshops on transportation UN يعزى انخفاض النواتج إلى إعادة ترتيب الأولويات لحضور المؤتمرات والحلقات الدراسية وحلقات العمل بشأن النقل
    The President is not entitled to a special allowance or subsistence allowance for attendance at meetings of the Tribunal. UN ولا يحق للرئيس أن يتقاضى بدلا خاصا أو بدل إقامة لحضور جلسات المحكمة.
    In addition, support for attendance at relevant meetings was provided for members of the Bureau of the COP from Parties eligible for financial support. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أتيح ﻷعضاء مكتب مؤتمر اﻷطراف من اﻷطراف المؤهلة للحصول على دعم مالي الدعم لحضور الاجتماعات ذات الصلة.
    The President is not entitled to special allowance or subsistence allowance for attendance at meetings. UN ولا يحق للرئيس أن يتقاضى بدلا خاصا أو بدل إقامة لحضور الاجتماعات.
    10B.36 An amount of $75,000 under this heading is required to provide for attendance at meetings of relevant bodies of the United Nations system. UN ٠١ باء-٦٣ يلزم مبلغ ٠٠٠ ٧٥ دولار تحت هذا البند لتغطية تكاليف حضور اجتماعات الهيئات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة.
    The President is not entitled to a special allowance or subsistence allowance for attendance at meetings of the Tribunal. UN ولا يحق للرئيس أن يتقاضى بدلا خاصا أو بدل إقامة لحضور جلسات المحكمة.
    The President is not entitled to a special allowance or subsistence allowance for attendance at meetings of the Tribunal. UN ولا يحق للرئيس تقاضي بدل خاص أو بدل إقامة لحضور جلسات المحكمة.
    :: Travel costs for the Finance and Budget Officer for attendance at meetings of the Committee on Budget and Finance and the Assembly of States Parties: Euro7,300 UN :: تكاليف سفر موظف لشؤون المالية والميزانية لحضور اجتماعات لجنة الميزانية والمالية وجمعية الدول الأطراف: 300 7 يورو
    :: Travel costs for the Finance and Budget Officer for attendance at meetings of the Committee on Budget and Finance and the Assembly of States Parties: Euro7,300 UN :: تكاليف سفر موظف لشؤون المالية والميزانية لحضور اجتماعات لجنة الميزانية والمالية وجمعية الدول الأطراف: 300 7 يورو
    :: Creation of dialogue spaces between citizens and local and national government through the organization of interfaces and support for attendance at district meetings. UN :: إيجاد مجالات للحوار بين المواطنين والحكومة المحلية والوطنية عن طريق تنظيم وصلات بينية وتقديم الدعم لحضور الاجتماعات التي تعقدها الأحياء السكنية.
    This includes, inter alia, financing expenses for attendance at workshops, seminars and conferences, for university courses and for sending technical advisers for on-site training. UN ويشمل ذلك، في جملة أمور، المصروفات المالية لحضور حلقات العمل والحلقات الدراسية والمؤتمرات والدورات الجامعية وإيفاد مستشارين تقنيين للتدريب في الموقع.
    18. It is estimated that an amount of $37,000 would be required for attendance at meetings of the Committee on Natural Resources and travel in connection with the preparation of publications. UN ١٨-٤٧ يقدر لزوم مبلغ ٠٠٠ ٣٧ دولار لحضور اجتماعات لجنة الموارد الطبيعية والسفر المتصل بإعداد المنشورات.
    18. A provision of $36,100 is proposed for attendance at meetings of the Population Commission and travel in connection with the preparation of publications. UN ١٨-٥٤ يقترح اعتماد قدره ١٠٠ ٣٦ دولار لحضور اجتماعات لجنة السكان، والسفر في مهام تتصل بإعداد المنشــورات.
    PPSEAWA-New Zealand has given financial aid to a Fijian schoolgirl in New Zealand, a midwifery student in the Philippines, the wives of Solomon Islands theological students in New Zealand and Pacific island women doctors for attendance at a medical conference in Auckland. UN ومنحت الرابطة في نيوزيلندا معونة مالية لطالبة من فيجي للدراسة في مدارس نيوزيلندا ولطالبة تتدرب لتكون قابلة في الفلبين، ولزوجات طلاب الدراسات اللاهوتية من جزر سليمان في نيوزيلندا، ولطبيبات من جزر المحيط الهادئ لحضور مؤتمر طبي في أوكلاند.
    Travel and project grants approved by the Board of Trustees at its eighth session for attendance at the twenty-eighth session of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery UN منح السفر والمشاريع التي وافق عليها مجلس الأمناء في دورته الثامنة لحضور الدورة الثامنة والعشرين للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة
    A. Travel grants recommended by the Board of Trustees for attendance at the twenty-seventh session of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery UN ألف - مِنَح السفر التي أوصى بها مجلس الأمناء لحضور الدورة السابعة والعشرين للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة
    Travel and project grants approved by the Board of Trustees at its ninth session for attendance at the twenty-ninth session of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery UN منح السفر والمشاريع التي وافق عليها مجلس الأمناء في دورته التاسعة لحضور الدورة التاسعة والعشرين للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة
    Annexes I and II to the later report of the Secretary-General contain an updated list of subsidiary bodies whose members are entitled to payment of travel and subsistence expenses for attendance at meetings. UN ويتضمن المرفقان اﻷول والثاني لتقرير اﻷمين العام اﻷخير قائمة مستكملة للهيئات الفرعية التي يحق ﻷعضائها أن يحصلوا على نفقات السفر واﻹقامة لحضور الاجتماعات.
    18.54 The amount of $24,300 is proposed for attendance at meetings of the Commission on Population and Development and travel in connection with the preparation of publications. UN ٨١-٤٥ يقترح إدراج مبلغ ٣٠٠ ٢٤ دولار لحضور اجتماعات لجنة السكان والتنمية والسفر فيما يتصل بإعداد المنشورات.
    10B.36 An amount of $75,000 under this heading is required to provide for attendance at meetings of relevant bodies of the United Nations system. UN ١٠ باء-٣٦ يلزم مبلغ ٠٠٠ ٧٥ دولار تحت هذا البند لتغطية تكاليف حضور اجتماعات الهيئات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة.
    11B. An amount of $67,300 under this heading is required to provide for attendance at meetings of relevant bodies of the United Nations system. UN ١١ باء-٣٦ يلزم مبلغ ٣٠٠ ٦٧ دولار تحت هذا البند لتغطية تكلفة حضور اجتماعات الهيئات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة.
    The President is not entitled to a special allowance or subsistence allowance for attendance at meetings of the Tribunal. UN ولا يحق له تلقِّي بدل خاص أو بدل إقامة عن حضوره جلسات المحكمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus