"for côte d'ivoire" - Traduction Anglais en Arabe

    • لكوت ديفوار
        
    • في كوت ديفوار
        
    • عن كوت ديفوار
        
    • أجل كوت ديفوار
        
    • إلى كوت ديفوار
        
    • المعني بكوت ديفوار
        
    • لصالح كوت ديفوار
        
    • بشأن كوت ديفوار
        
    • الخاصة بكوت ديفوار
        
    Production footprints have been prepared for Côte d'Ivoire, the Marange diamond field in Zimbabwe and Togo. UN وقد حُـددت بصمات إنتاج الماس بالنسبة لكوت ديفوار ومنطقة مناجم الماس في زمبابوي وتوغو.
    Mr. Doss is currently serving as my Principal Deputy Special Representative for Côte d'Ivoire. UN والسيد دوس يعمل حاليا كنائب رئيس لممثلي الخاص لكوت ديفوار.
    The Special Envoy of the Secretary-General for Côte d'Ivoire, Mr. Albert Tevoedjre, presented the report. UN وقدم التقرير المبعوث الخاص للأمين العام لكوت ديفوار ألبرت تيفودجري.
    It also works closely with the Secretary-General's Special Representative for Côte d'Ivoire. UN كما يعمل عن كثب مع الممثل الخاص للأمين العام في كوت ديفوار.
    Responses from the Chairman's letters were also received from the Special Representatives of the Secretary-General for Côte d'Ivoire and Liberia. UN ومن الممثلين الخاصين للأمين العام في كوت ديفوار وليبريا، ورد كذلك ردّان على رسائل الرئيس.
    He informed the Board that the Director of the Africa Division and the UNFPA Representatives for Côte d'Ivoire and Malawi were present to answer their questions. UN وأبلغ المجلس بأن مديرة شعبة أفريقيا وممثلي صندوق اﻷمم المتحدة للسكان عن كوت ديفوار وملاوي حاضرون لﻹجابة على أسئلتهم.
    While recognizing the significant contribution of a number of key partners, such as the European Union, I urge donors to contribute generously to the Consolidated Appeal Process for Côte d'Ivoire in 2007. UN وعلى الرغم من تقديري للمساهمات الهامة التي يقدمها عدد من الشركاء الرئيسيين، كالاتحاد الأوروبي، فإني أحثّ الجهات المانحة على المساهمة بسخاء في عملية النداء الموحد لكوت ديفوار في عام 2007.
    A one-year renewal had been approved for Côte d'Ivoire at the fortythird meeting, in 2004, because of non-compliance with the methyl bromide control measures. UN وقد ووفق على التجديد لسنة واحدة لكوت ديفوار أثناء الاجتماع الثالث والأربعين في عام 2004 بسبب عدم الامتثال للتدابير الرقابية بشأن بروميد الميثيل.
    The African Group would therefore have preferred to see a genuine peacekeeping operation authorized for Côte d'Ivoire. UN ولذلك كانت المجموعة الأفريقية تفضل رؤية عملية حقيقية لحفظ السلام مأذون بها لكوت ديفوار.
    We are all committed to this process, which is aimed at bringing an end to the war and making it possible for Côte d'Ivoire to recover its unity and for all its inhabitants to achieve reconciliation. UN إننا نخوض معا غمار عملية تهدف إلى إنهاء الحرب وإتاحة سبل الوحدة مجددا لكوت ديفوار وسبل المصالحة لكل سكانها.
    It recalls that the Special Representative of the SecretaryGeneral for Côte d'Ivoire shall certify the voters list explicitly. UN ويشير إلى أن الممثل الخاص للأمين العام لكوت ديفوار سيصدق صراحة على قائمة الناخبين.
    Approved the two-year extension of the country programme for Côte d'Ivoire, from 1 January 2014 to 31 December 2015; UN وافق على التمديد لفترة سنتين للبرنامج القطري لكوت ديفوار من 1 كانون الثاني/يناير 2014 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015.
    Approved the two-year extension of the country programme for Côte d'Ivoire, from 1 January 2014 to 31 December 2015; UN وافق على التمديد لفترة سنتين للبرنامج القطري لكوت ديفوار من 1 كانون الثاني/يناير 2014 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛
    It also works closely with the Secretary-General's Special Representative for Côte d'Ivoire. UN كما يعمل عن كثب مع الممثل الخاص للأمين العام في كوت ديفوار.
    Meetings of the Mano River Union and teleconferences with the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs-Dakar during contingency planning for Côte d'Ivoire UN اجتماعات لاتحاد نهر مانو ومؤتمرات تلفزيونية مع مكتب منسق الشؤون الإنسانية في داكار خلال التخطيط للطوارئ في كوت ديفوار
    Strategic estimate, an operational estimate, two transition plans and three draft CONOPs for the mission for Côte d'Ivoire UN تقدير استراتيجي، وتقدير تنفيذي، وخطتان انتقاليتان، وثلاثة مشاريع لمفهوم عمليات البعثة في كوت ديفوار
    The Ministry of Mines and Energy informed the Group that such a certificate exists for Côte d’Ivoire. UN وأبلغت وزارة المناجم والطاقة الفريق أنه معمول بتلك الشهادة في كوت ديفوار.
    Mr. Koenders is currently my Special Representative for Côte d'Ivoire and Head of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI). UN ويعمل السيد كويندرس في الوقت الحالي ممثلاً خاصا لي في كوت ديفوار ورئيساً لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    The observer for Côte d'Ivoire made a statement, as a concerned country, on the relevant mission report. UN وأدلى المراقب عن كوت ديفوار ببيان بشأن تقرير البعثة ذات الصلة، بوصف بلده بلداً معنياً.
    Two French soldiers died for Côte d'Ivoire. UN فقد سقط جنديان فرنسيان من أجل كوت ديفوار.
    Substantially increasing the rate of raw material processing was a major challenge for Côte d'Ivoire in the post-crisis period. UN ويمثّل تحقيق زيادة كبيرة في معدل معالجة المواد الخام تحديا رئيسيا بالنسبة إلى كوت ديفوار في مرحلة ما بعد الأزمة.
    82. I would like to conclude by expressing my appreciation for the dedicated service of Y. J. Choi, who served as the Special Representative of the Secretary-General for Côte d'Ivoire until the end of August 2011. UN 82 - وختاما أود الإعراب عن تقديري للعمل المتفاني الذي قام به ي. ج. تشوي، الذي شغل منصب الممثل الخاص للأمين العام المعني بكوت ديفوار حتى نهاية شهر آب/أغسطس 2011.
    69. Project proposals specifically covering refugee aid and development were put forward for Côte d'Ivoire and Guinea during 1998. UN 69- وطُرحت مقترحات بمشاريع تتناول بالتحديد تقديم المعونة إلى اللاجئين وتحقيق التنمية لصالح كوت ديفوار وغينيا خلال عام 1998.
    The committee held two meetings under the chairmanship of the Special Representative of the Secretary-General for Côte d'Ivoire. UN وقد عقدت اللجنة اجتماعين برئاسة الممثل الخاص للأمين العام بشأن كوت ديفوار.
    The Group recommends that future EITI reports for Côte d'Ivoire reflect the contribution of the artisanal mining sector to the national treasury, which will enhance transparency in the origin and destination of revenues originating from the sector. UN ويوصي الفريق بأن تتطرق تقارير المبادرة الخاصة بكوت ديفوار في المستقبل لمساهمة قطاع التعدين الحرفي في الخزانة الوطنية، الأمر الذي سيعزز الشفافية فيما يتعلق بمنشأ الإيرادات المتأتية من هذا القطاع ومقصدها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus