| Certain activities had a national aspect and were coordinated by the Higher Council for Childhood, union of NGOs and UNICEF. | UN | بعض هذه النشاطات كان لـه طابع وطني، نسقـه المجلس الأعلى للطفولة بالتعاون مع اتحادات الجمعيات الأهلية ومنظمة اليونيسيف. |
| Expert in children rights, Arab Council for Childhood and Development, Cairo, Egypt | UN | المجلس العربي للطفولة والتنمية، القاهرة، مصر |
| The project is being implemented in close cooperation with the Ministry of Justice and the National Council for Childhood and Motherhood. | UN | ويعمل المشروع بشكل وثيق مع وزارة العدل والمجلس القومي للطفولة والأمومة. |
| The creation of an official website for the National Council for Childhood and Motherhood. | UN | الموقع الإلكتروني للمجلس القومي للطفولة والأمومة. |
| The National Council for Childhood is an advisory body established within the Ministry in charge of families, women and children. | UN | المجلس الوطني للطفولة هيئة استشارية أنشئت كجزء من الوزارة المكلّفة بشؤون الأســرة والمــرأة والأطفال. |
| Secretary General, The National Council for Childhood and Motherhood. | UN | اﻷمينة العامة للمجلس القومي للطفولة واﻷمومة. |
| Executive Director, Honduran Institute for Childhood and the Family | UN | المدير التنفيذي لمعهد هندوراس للطفولة واﻷسرة. |
| It should also explain the roles of the Higher Council for Childhood and the parliamentary committee mentioned in paragraph 14 of the report and whether one took precedence over the other in certain matters. | UN | وينبغي له أيضا تفسير دور كل من المجلس العالي للطفولة واللجنة البرلمانية، الوارد ذكرها في الفقرة ١٤ من التقرير، وبيان ما اذا كان ﻷحدهما أسبقية على اﻵخر في مسائل معينة. |
| The Higher Council for Childhood was looking into the situation and would consult with the Ministry of the Interior as to whether the age could be changed. | UN | ويبحث المجلس العالي للطفولة هذه الحالة، وسيجري مشاورات مع وزير الداخلية بشأن إمكانية تغيير سن ممارسة هذا الحق. |
| Supreme Councils and National Committees for Childhood and Motherhood in the Arab Region | UN | المجالس العليا واللجان الوطنية للطفولة واﻷمومة في المنطقة العربية |
| The establishment of the Supreme Council for Childhood and Motherhood was one of the major steps taken by the Government to enhance the care given to children. | UN | وكان إنشاء المجلس الأعلى للطفولة والأمومة هو أهم الخطوات التي اتخذتها الحكومة لتحسين الرعاية المقدمة للأطفال. |
| Within its limited mandate, the Higher Council for Childhood, administered by the Ministry of Social Affairs, has some monitoring functions. | UN | ويقوم المجلس الأعلى للطفولة الذي يخضع لوزارة الشؤون الاجتماعية ببعض مهام الرصد في حدود ولايته المحدودة. |
| The Higher Council for Childhood is working on rendering them, permanent consultative committees for the council, that would eventually have a role in putting the national plan of action. | UN | يعمل المجلس الأعلى للطفولة على تحويلها إلى لجان استشارية تقنية دائمة للمجلس. يكون لها دور في وضع الخطة الوطنية. |
| The Higher Council for Childhood was keen on presenting and discussing the comments of the International Committee on the Rights of the Child with the parliamentary committee for the Rights of Women and Children. | UN | كما حرص المجلس الأعلى للطفولة على مناقشة ملاحظات اللجنة الدولية لحقوق الطفل مع اللجنة البرلمانية لحقوق الطفل والمرأة. |
| The extensive collaboration between the Higher Council for Childhood, UNICEF and NGOs in that respect had a great impact. | UN | وقد كان لتعاون المجلس الأعلى للطفولة مع منظمة اليونيسيف والجمعيات الأهلية أثر كبير في هذا المجال. |
| In 2003, the Higher Council for Childhood, supported a theatre play that focused on the rights of working children. | UN | وفي عام 2003 عمل المجلس الأعلى للطفولة على دعم مسرحية يتمحور موضوعها حول حقوق الطفل العامل. |
| 1987 to present Secretary-General of the Saudi National Commission for Childhood | UN | 1987 - حتى الآن أمين عام اللجنة الوطنية السعودية للطفولة |
| Such initiatives benefit from a public financial support in the framework of a special National Fund for Childhood. | UN | هذه المبادرات تحظى بدعم مالي حكومي في إطار صندوق وطني خاص للطفولة. |
| 1989 to 1992 Consultant on International Cooperation, The National Council for Childhood and Motherhood, Egypt | UN | مستشارة في مجال التعاون الدولي، المجلس الوطني للطفولة والأمومة، مصر |
| Dissemination of the Convention 753. With regard to article 42 of the Convention, the Committee notes with appreciation the State party's efforts to disseminate the Convention, inter alia, through several programmes and activities of the Saudi National Commission for Childhood. | UN | 753- فيما يتعلق بالمادة 42 من الاتفاقية، تلاحظ اللجنة مع التقدير جهود الدولة الطرف في سبيل نشر الاتفاقية بوسائل تشمل العديد من البرامج والأنشطة التي تضطلع بها اللجنة الوطنية السعودية لرعاية الطفولة. |
| Many municipalities have taken part in the application of the ATL decree implementing local coordination of childcare and presenting to ONE a program of local coordination for Childhood (CLE), developed as a program of childcare coordinated by the parties concerned. | UN | واشتركت بلدات عديدة في تنفيذ هذا المرسوم عن طريق إنشاء هيئة محلية لتنسيق الاستقبال، وتقديم برنامج عن التنسيق المحلي من أجل الطفولة إلى مكتب المواليد والطفولة، وهو برنامج لاستقبال الأطفال تقوم الأطراف المعنية بتنسيقه وتنظيمه. |
| (d) Initiative for Childhood and Adolescence (INIA), adopted in 2007; | UN | (د) المبادرة المعنية بالطفولة والمراهقة المعتمدة في عام 2007؛ |