"for consideration because" - Traduction Anglais en Arabe

    • في قائمة البحث بسبب
        
    • على قائمة البحث بسبب
        
    • للبحث بسبب
        
    • للنظر في وضعها بسبب
        
    • في قائمة البحث بناء
        
    • للبحث طبقاً
        
    • في قائمة البحث على أساس
        
    Armenia Armenia had been listed for consideration because of compliance issues arising out of the data report. UN 39 - أدرج اسم أرمينيا في قائمة البحث بسبب قضايا الامتثال الناشئة عن إبلاغ البيانات.
    Chile had been included for consideration because of decision XVII/29, which contained its plan of action to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for methyl chloroform and methyl bromide. UN 61 - أدرج اسم شيلي في قائمة البحث بسبب المقرر 17/29 الذي اشتمل على خطة عملها لضمان عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على كلوروفورم الميثيل وعلى بروميد الميثيل.
    The Federated States of Micronesia had been included for consideration because of decision XVII/32, which contained its plan of action to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for CFCs. UN 95 - أدرجت ولايات ميكرونيزيا الاتحادية في قائمة البحث بسبب المقرر 17/32 الذي اشتمل على خطة عملها لضمان عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على مركبات الكربون الكلورية فلورية.
    Japan Japan had been listed for consideration because of its apparent excess consumption and production of carbon tetrachloride in 2004. UN 127- تم إدراج اليابان على قائمة البحث بسبب الزيادة الواضحة في استهلاكها وإنتاجها لرباعي كلوريد الكربون في 2004.
    Afghanistan had been listed for consideration because of decision XVI/18 and recommendation 34/1. UN 32 - تم إدراج أفغانستان على قائمة البحث بسبب المقرر 16/18 والتوصية 34/1.
    Tuvalu Tuvalu had been listed for consideration because it was included in decision XVI/17 for being in noncompliance with data reporting requirements for 2003. UN 198- تم إدراج توﭬالو للبحث بسبب ورودها بالمقرر 16/17 لعدم امتثالها لمتطلبات إبلاغ البيانات عن العام 2003.
    Guatemala had been included for consideration because of decision XV/34, which contained its plan of action to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for CFCs and methyl bromide. UN 110- أدرجت غواتيمالا في قائمة البحث بسبب المقرر 15/34 الذي اشتمل على خطة عملها لضمان عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على مركبات الكربون الكلورية فلورية وبروميد الميثيل.
    Honduras had been included for consideration because of its commitment to phase out consumption of methyl bromide. UN 121- أدرجت هندوراس في قائمة البحث بسبب التزامها بالتخلص التدريجي من بروميد الميثيل.
    The Libyan Arab Jamahiriya had been included for consideration because of its CFC, halon and methyl bromide consumption reduction commitments. UN 154- أُدرجت الجماهيرية العربية في قائمة البحث بسبب التزاماتها بتخفيض استهلاك ميثيل البروميد ومركبات الكربون الكلورية فلورية والهالونات.
    Papua New Guinea had been included for consideration because of decision XV/40, which contained its plan of action to ensure its prompt return to compliance with the Protocol's control measures for CFCs. UN 201- أُدرجت بابوا غينيا الجديدة في قائمة البحث بسبب المقرر 15/40 الذي اشتمل على خطة عملها لضمان عودتها الناجزة إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على مركبات الكربون الكلورية فلورية.
    Sierra Leone Sierra Leone had been included for consideration because of its excess consumption of halons in 2004. UN 210- أُدرجت سيراليون في قائمة البحث بسبب تجاوزها الاستهلاك المقرر من الهالونات في عام 2004.
    Bangladesh had been included for consideration because of decision XVII/27, which contained its plan of action to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for methyl chloroform. UN 42 - أدرج أسم بنغلاديش في قائمة البحث بسبب المقرر 17/27، الذي اشتمل على خطة عملها لضمان العودة إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على كلوروفورم الميثيل.
    Bolivia had been included for consideration because of decision XV/29, which contained its plan of action to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for the CFCs. UN 48 - أدرج اسم بوليفيا في قائمة البحث بسبب المقرر 15/29 الذي اشتمل على خطة عملها لضمان عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على مركبات الكربون الكلورية فلورية.
    Eritrea Eritrea had been listed for consideration because of possible non-compliance with its data-reporting obligations. UN 80 - تم إدراج إريتريا على قائمة البحث بسبب عدم الامتثال المحتمل لالتزاماتها الخاصة بالإبلاغ عن البيانات.
    Greece had been listed for consideration because of possible excess production of CFCs in 2004. UN 97 - تم إدراج اليونان على قائمة البحث بسبب الزيادة المحتملة في إنتاجها من مركبات الكربون الكلورية فلورية في عام 2004.
    Kiribati Kiribati had been listed for consideration because of possible non-compliance with its data-reporting obligations. UN 132- تم إدراج كيريباتي على قائمة البحث بسبب عدم امتثالها المحتمل لالتزاماتها الخاصة بإبلاغ البيانات.
    Serbia and Montenegro had been listed for consideration because of its possible non-compliance with its data-reporting obligations. UN 180- تم إدراج الصرب والجبل الأسود على قائمة البحث بسبب عدم امتثالها المحتمل لالتزاماتها الخاصة بإبلاغ البيانات.
    Belize Belize had been included for consideration because of decision XIV/33, which contained its plan of action to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for the CFCs. UN 45 - أدرج اسم بليز على قائمة البحث بسبب المقرر 14/33 الذي اشتمل على خطة عملها لضمان عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على مركبات الكربون الكلورية فلورية.
    Kyrgyzstan had been listed for consideration because of compliance issues arising out of the 2004 data report submitted by the Party in accordance with Article 7 of the Protocol. UN 133- أدرج اسم قيرغيزستان للبحث بسبب قضايا الامتثال الناشئة عن تقرير بيانات عام 2004 الذي قدمه الطرف بموجب المادة 7 من البروتوكول.
    Tajikistan had been listed for consideration because of recommendation 34/41, which had urged it to submit its 2004 data so that the Committee could assess the Party's implementation of its commitments contained in decision XIII/20. UN 201- وقد أدرجت طاجيكستان للنظر في وضعها بسبب التوصية 34/41، التي حثتها على تقديم بياناتها لعام 2004 وذلك لكي يتسنى للجنة تقييم مدى تنفيذ الطرف لالتزاماته الواردة في المقرر 13/20.
    The Islamic Republic of Iran had been included for consideration because of decision XVI/20 and recommendation 35/19. UN 127- أدرجت جمهورية إيران الإسلامية في قائمة البحث بناء على المقرر 16/20 والتوصية 35/19.
    Tajikistan had been listed for consideration because of a previous decision of the Parties (decision XIII/20) which contained the Party's plan of action for returning it to compliance with the Protocol's control measures for Annex A and B substances. UN 187- تم إدراج طاجيكستان للبحث طبقاً لمقرر سابق للأطراف (المقرر 13/20) والذي يتضمن خطة عمل الطرف من أجل العودة إلى الامتثال لتدابير الرقابة الخاصة بالبروتوكول بالنسبة لمواد المرفقين ألف وباء.
    Albania had been included for consideration because of decision XV/26, which contained its plan of action to ensure its return to compliance with the Protocol's CFC control measures. UN 27 - أدرجت ألبانيا في قائمة البحث على أساس المقرر 15/26 الذي يحتوي على خطة عملها لكفالة عودتها إلى الامتثال لتدابير رقابة مركبات الكربون الكلورية فلورية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus