"for consumer protection in" - Traduction Anglais en Arabe

    • لحماية المستهلك في
        
    Under a different approach, Peru has built a legal and regulatory framework for consumer protection in the financial industry. UN ووضعت بيرو بموجب نهج مختلف إطارا قانونيا وتنظيميا لحماية المستهلك في قطاع التمويل.
    It should lead the revision of the United Nations Guidelines for consumer protection in light of recent trends including the increased exposure of consumers to new products and marketing strategies, increased cross-border commerce in consumer products, and technological changes that affect consumers. UN وينبغي أن يقود الأونكتاد عملية تنقيح مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك في ضوء الاتجاهات الحديثة، بما فيها زيادة تعرّض المستهلكين لمنتجات واستراتيجيات تسويقية جديدة ونمو التجارة العابرة للحدود في المنتجات الاستهلاكية والتغيرات التكنولوجية التي تؤثر على المستهلك.
    It should lead the revision of the United Nations Guidelines for consumer protection in light of recent trends including the increased exposure of consumers to new products and marketing strategies, increased cross-border commerce in consumer products, and technological changes that affect consumers. UN وينبغي أن يقود الأونكتاد عملية تنقيح مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك في ضوء الاتجاهات الحديثة، بما فيها زيادة تعرّض المستهلكين لمنتجات واستراتيجيات تسويقية جديدة ونمو التجارة العابرة للحدود في المنتجات الاستهلاكية والتغيرات التكنولوجية التي تؤثر على المستهلك.
    The General Assembly adopted the guidelines for consumer protection in its resolution 39/248 of 9 April 1985. UN ١ - اعتمدت الجمعية العامة في عام ١٩٨٥، المبادئ التوجيهية لحماية المستهلك في قرارها ٣٩/٢٤٨ المؤرخ ٩ نيسان/أبريل ١٩٨٥.
    20. The Conference recognized the important progress being achieved in the promotion of the guidelines for consumer protection in Africa. UN ٢٠ - سلم المؤتمر بالتقدم الهام الذي يجري إحرازه في تعزيز المبادئ التوجيهية لحماية المستهلك في أفريقيا.
    The conference reviewed the progress achieved in the implementation of the guidelines for consumer protection in the countries of the region, and considered the issue of the extension of the guidelines into other areas. UN واستعرض المؤتمر التقدم المحرز في تنفيذ المبادئ التوجيهية لحماية المستهلك في بلدان المنطقة، ونظر في مسألة توسيع نطاق المبادئ التوجيهية ليشمل مجالات أخرى.
    This variety of sources and diversity of approaches does not facilitate the task of legislators and policymakers interested in establishing a sound legal framework for consumer protection in electronic commerce, in particular in developing countries. UN وهذا التنوّع في المصادر والتباين في النهوج لا ييسر مهمة المشرّعين ومقرري السياسات المهتمين بوضع إطار قانوني سليم لحماية المستهلك في مجال التجارة الإلكترونية، خصوصا في البلدان النامية.
    This variety of sources and diversity of approaches does not facilitate the task of legislators and policymakers interested in establishing a sound legal framework for consumer protection in electronic commerce, in particular in developing countries. UN وهذا التنوّع في المصادر والتباين في النهوج لا ييسر مهمة المشرّعين ومقرري السياسات المهتمين بوضع إطار قانوني سليم لحماية المستهلك في مجال التجارة الإلكترونية، خصوصا في البلدان النامية.
    Lack of appropriate rules, guidelines or voluntary codes of conduct for consumer protection in an electronic environment, or even the perception of insufficient legal protection, undermine confidence in electronic commerce and constitute an obstacle to its development. UN والافتقار إلى ما يناسب من القواعد أو المبادئ التوجيهية أو مدونات قواعد السلوك الطوعية لحماية المستهلك في بيئة إلكترونية، بل حتى الشعور بالافتقار إلى حماية قانونية كافية، أمر يزعزع الثقة في التجارة الإلكترونية ويشكّل عقبة أمام تطوّرها.
    36. Another initiative of relevance undertaken by OECD is the adoption by OECD member States in December 1999 of the Guidelines for consumer protection in the Context of Electronic Commerce. UN 36 - والمبادرة الأخرى ذات الصلة التي قامت بها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي هي إصدار المبادئ التوجيهية لحماية المستهلك في سياق التجارة الالكترونية التي اعتمدتها الدول الأعضاء في المنظمة في شهر كانون الأول/ديسمبر 1999.
    OECD has worked extensively on e-commerce, in particular through the Guidelines for consumer protection in the Context of Electronic Commerce of 1999. UN 37- وعالجت منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي على نطاق واسع مسألة التجارة الإلكترونية، وبخاصة عن طريق المبادئ التوجيهية لحماية المستهلك في سياق التجارة الإلكترونية لعام 1999(187).
    10 Consumers International, with the UNEP DTIE, carried out a survey of government awareness of and response to section G on sustainable consumption of the United Nations guidelines for consumer protection in 2001, launched in Bali in 2002, updated in 2004. UN (10) أجرت منظمة المستهلكين الدولية دراسة استقصائية مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشـأن إطلاع الحكومات وردود فعلها على الفرع زاي المتعلق بالاستهلاك المستدام في مـبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك في عام 2001 وبـدأت الدراسة في بالـي في عام 2002 واستكملـت في عام 2004.
    Specific declarations were adopted on (i) Protection of Privacy in Global Networks, (ii) Consumer Protection in the Context of Electronic Commerce (urging the OECD to complete its ongoing work to draft effective “Guidelines for consumer protection in the Context of Electronic Commerce”), and (iii) Authentication for Electronic Commerce. UN 23- واعتُمدت إعلانات محددة بشأن `1` حماية السرية في الشبكات العالمية، `2` حماية المستهلك في سياق التجارة الإلكترونية (حث منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي على استكمال عملها الجاري بشأن صوغ " مبادئ توجيهية فعالة لحماية المستهلك في سياق التجارة الإلكترونية " ) و`3` التوثيق في التجارة الإلكترونية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus