"for continuing to develop" - Traduction Anglais en Arabe

    • لاستمرارها في تطوير
        
    • للاستمرار في تطوير
        
    They expressed great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وأعربوا عن قلقهم البالغ إزاء امتلاك إسرائيل القدرة النووية، وهو ما يشكِّل تهديداً خطيراً ومستمراً لأمن الدول المجاورة والدول الأخرى، وأدانوا إسرائيل لاستمرارها في تطوير وتخزين ترسانات نووية.
    They expressed great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وأعربوا عن قلقهم البالغ إزاء امتلاك إسرائيل للقدرة النووية التي تشكل تهديدا خطيرا ومستمرا لأمن الدول المجاورة والدول الأخرى، وأدانوا إسرائيل لاستمرارها في تطوير وتخزين ترسانات نووية.
    They expressed great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وأعربوا عن قلقهم البالغ إزاء امتلاك إسرائيل للقدرة النووية التي تشكل تهديداً خطيراً ومستمراً لأمن الدول المجاورة والدول الأخرى، وأدانوا إسرائيل لاستمرارها في تطوير وتخزين ترسانات نووية.
    It expresses great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel, which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemns Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وتعرب المجموعة عن بالغ قلقها إزاء حيازة إسرائيل للأسلحة النووية، وهو ما يشكل تهديدا خطيرا ومستمرا لأمن الدول المجاورة والدول الأخرى، وتشجب إسرائيل لاستمرارها في تطوير وتخزين ترسانتها النووية.
    The Ministers expressed their grave concern over the clandestine nuclear activities and acquisition of a nuclear capability by Israel, which poses a serious and continuing threat to the international peace and security as well as the security of neighbouring and other States, and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وقد أعرب الوزراء عن قلقهم العميق إزاء قيام إسرائيل بأنشطة نووية سرية وحيازتها لقدرات نووية، مما يشكل تهديدا خطيرا ومستمرا للسلم والأمن الدوليين ولأمن الدول المجاورة لها والدول الأخرى، وأدانوا إسرائيل للاستمرار في تطوير وتخزين الترسانة النووية.
    They expressed great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وأعربوا عن بالغ قلقهم إزاء حيازة إسرائيل قدرات نووية ممّا يشكل تهديداً خطيراً ومستمراً لأمن الدول المجاورة والدول الأخرى، كما أدانوا إسرائيل لاستمرارها في تطوير وتكديس الترسانات النووية.
    They expressed great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وأعربوا عن قلقهم البالغ إزاء حيازة إسرائيل للقدرة النووية التي تشكل تهديدا خطيرا ومستمرا لأمن الدول المجاورة وغيرها من الدول، وأدانوا إسرائيل لاستمرارها في تطوير وتخزين ترسانات نووية.
    They expressed great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وأعربوا عن قلقهم البالغ إزاء امتلاك إسرائيل لقدرة نووية مما يشكل تهديدا خطيرا ومستمرا لأمن الدول المجاورة والدول الأخرى، وأدانوا إسرائيل لاستمرارها في تطوير وتكديس ترسانات نووية.
    They expressed great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel, which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وأعربوا عن بالغ قلقهم إزاء حيازة إسرائيل قدرات نووية ممّا يشكل تهديداً خطيراً ومستمراً لأمن الدول المجاورة ودول أخرى، كما أدانوا إسرائيل لاستمرارها في تطوير وتكديس الترسانات النووية.
    It also expressed great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel, which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وأعرب المؤتمر أيضا عن القلق البالغ إزاء امتلاك إسرائيل لقدرات نووية تشكّل تهديدا خطيرا ومستمرا لأمن الدول المجاورة ودول أخرى، وأدان إسرائيل لاستمرارها في تطوير ترساناتها النووية وزيادة مخزوناتها منها.
    It also expressed great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel, which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN وكذلك أعرب المؤتمر عن القلق البالغ إزاء امتلاك إسرائيل للقدرة النووية التي تشكل تهديدا خطيرا ومستمرا لأمن الدول المجاورة والدول الأخرى، وأدان إسرائيل لاستمرارها في تطوير الترسانات النووية وزيادة مخزوناتها منها.
    9. The Group of Non-Aligned States Parties to the Treaty further expresses great concern over the acquisition of nuclear capabilities by Israel, which pose a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemns Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN 9 - وتعرب مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في المعاهدة عن قلقها البالغ إزاء حيازة إسرائيل لقدرات نووية، الأمر الذي يشكل تهديدا خطيرا ومستمرا لأمن الدول المجاورة والدول الأخرى، وتدين إسرائيل لاستمرارها في تطوير الترسانات النووية وتخزينها.
    9. The Group of Non-Aligned States Parties to the Treaty further expresses great concern over the acquisition of nuclear capabilities by Israel, which pose a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemns Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN 9 - وتعرب مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في المعاهدة عن قلقها الكبير إزاء حيازة إسرائيل لقدرات نووية، الأمر الذي يشكِّل تهديدا خطيرا ومستمرا لأمن الدول المجاورة والدول الأخرى، وتدين إسرائيل لاستمرارها في تطوير الترسانات النووية وتخزينها.
    9. The Group of Non-Aligned States Parties to the Treaty further expresses great concern over the acquisition of nuclear capabilities by Israel, which pose a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemns Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN 9 - وتعرب مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في المعاهدة عن قلقها البالغ إزاء حيازة إسرائيل لقدرات نووية، مما يشكل تهديدا خطيرا ومستمرا لأمن الدول المجاورة والدول الأخرى، وتدين إسرائيل لاستمرارها في تطوير وتخزين الترسانات النووية.
    The NAM members also " expressed great concern over the acquisition of nuclear capability by Israel, which poses a serious and continuing threat to the security of neighbouring and other States, and condemned Israel for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals " . UN كما أعرب أعضاء الحركة عن " قلقهم البالغ إزاء حيازة إسرائيل لقدرة نووية تشكل تهديدا خطيرا ومستمرا لأمن الدول المجاورة وغيرها من الدول، وأدانوا إسرائيل لاستمرارها في تطوير وتكديس ترسانات نووية " .
    3. Expresses its grave concern over the clandestine nuclear activities and acquisition of nuclear capability by Israel, which poses a serious and continuing threat to the international peace and security as well as the security of neighboring and other States, and condemns it for continuing to develop and stockpile nuclear arsenals. UN 3 - يعرب عن قلقه العميق إزاء قيام إسرائيل بأنشطة نووية سرية وحيازتها لقدرات نووية، مما يشكل تهديدا خطيرا ومستمرا للسلم والأمن الدوليين ولأمن الدول المجاورة لها والدول الأخرى، ويدين إسرائيل للاستمرار في تطوير وتخزين الترسانة النووية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus