"for contract losses" - Traduction Anglais en Arabe

    • عن خسائر العقود
        
    • عن الخسائر التعاقدية
        
    • عن خسائر متصلة بعقود
        
    • عن خسائر تعاقدية
        
    • عن الخسائر في العقود
        
    • بشأن الخسائر التعاقدية
        
    • عن الخسائر المتصلة بعقود
        
    • عن الخسائر المتصلة بالعقود
        
    • المتعلقة بخسائر العقود
        
    • عن خسائر في العقود
        
    • عن خسائر العقد
        
    • عن خسائر عقود
        
    • بالخسائر المتصلة بعقود
        
    • المتعلقة بالخسائر التعاقدية
        
    • المتعلقة بالخسائر في العقود
        
    In effect the parties agreed to mutually waive any rights to bring claims for contract losses except in accordance with the Agreement. UN وفي الواقع وافقت الأطراف على التنازل المتبادل عن أي حقوق في تقديم مطالبات عن خسائر العقود إلا وفقاً لهذا الاتفاق.
    The claim for contract losses is represented in table 7, infra. UN والمطالبة بتعويض عن خسائر العقود ممثلة في الجدول 7 أدناه.
    The Panel therefore finds that the work to which the claim for contract losses relates was performed prior to 2 May 1990. UN وبالتالي يخلص الفريق إلى أن الأشغال التي تتصل بها المطالبة بالتعويض عن الخسائر التعاقدية قد أنجزت قبل 2 أيار/مايو 1990.
    Hoechst's claim Hoechst seeks compensation in the amount of USD 632,053 for contract losses. UN 122- تطالب شركة هويشت بتعويض قدره 053 632 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر متصلة بعقود.
    Freeport seeks compensation in the amount of US$10,301,346 for contract losses and interest.Table 13. UN وتلتمس فريبورت تعويضاً بمبلغ 346 301 10 دولاراً أمريكياً عن خسائر تعاقدية وخسائر في الفائدة.
    The Panel notes that Lurgi's claim for contract losses contains an arithmetic error. UN ويلاحظ الفريق أن مطالبة لورجي عن الخسائر في العقود بها خطأ حسابي.
    The Panel recommends no compensation for the claim for contract losses on the police headquarters project. UN 359- ويوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن المطالبة المقدمة بشأن الخسائر التعاقدية المترتبة على مشروع بناء مقر قيادة الشرطة.
    As this calculation produces a negative figure, the Panel recommends no compensation for contract losses. UN ولما كان هذا الحساب يفضي إلى نتيجة سلبية، فإن الفريق يوصي بعدم دفع تعويض عن الخسائر المتصلة بعقود.
    The Panel’s findings in respect of Energoprojekt’s claim for contract losses is summarised in table 47, infra. UN ويلخص الجدول 47 أدناه استنتاجات الفريق فيما يتعلق بمطالبة شركة إنرجوبروجكت بتعويض عن خسائر العقود.
    The Panel therefore recommends no compensation for contract losses. UN وبناء على ذلك، لا يوصي الفريق بدفع أي تعويض عن خسائر العقود.
    Byucksan seeks compensation in the amount of USD 36,626,418 for contract losses. UN وهي تطلب مبلغاً قدره 418 626 36 دولارا من دولارات الولايات المتحدة كتعويض عن خسائر العقود.
    Nam Kwang seeks compensation in the amount of USD 17,450,954 for contract losses and interest. UN وهي تطلب مبلغاً قدره 954 450 17 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة كتعويض عن خسائر العقود والفوائد.
    Nam Kwang did not provide a Statement of Claim or any information relating to its claim for contract losses. UN غير أنها لم تقدم بياناً بالمطالبة أو أية معلومات تتصل بمطالبتها بالتعويض عن خسائر العقود.
    Kiska seeks compensation in the amount of USD 2,920,161 for contract losses. UN وتطلب شركة كيسكا مبلغاً قدره 161 920 2 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة تعويضاً لها عن خسائر العقود.
    Nam Kwang's claim for contract losses is set out in the following table: UN وفيما يلي جدول يتضمن مطالبة شركة نام كوانغ بالتعويض عن الخسائر التعاقدية:
    Table 19. Nam Kwang's claim for contract losses UN مطالبة شركة نام كوانغ بالتعويض عن الخسائر التعاقدية
    It seeks compensation in the amount of USD 9,518,280 for contract losses, and loss of tangible property. UN 290- وهي تطالب بتعويض قدره 280 518 9 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر متصلة بعقود وخسارة في ممتلكات مادية.
    The Panel therefore recommends no award of compensation to Galileo for contract losses. UN وعليه، يوصي الفريق بعدم منحها أي تعويض عن خسائر تعاقدية.
    Given that the underlying evidence supports the amount of DEM 75,355, the Panel has considered this amount for contract losses relating to the Gas Project. UN وبما أن الدليل المقدم يؤيد مبلغ 355 75 ماركاً فقد نظر الفريق في هذا المبلغ عن الخسائر في العقود المتعلقة بمشروع الغاز.
    The documents submitted in support of Van Oord's claim for contract losses appear to have been prepared by Van Oord. UN 452- ويبدو أن المستندات التي قدمت في دعم مطالبة " فان أورد " بشأن الخسائر التعاقدية أعدتها شركة " فان أورد " نفسها.
    The Panel recommends compensation in the amount of USD 236,537 for contract losses. UN 19- يوصي الفريق بمنح تعويض قدره 537 236 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الخسائر المتصلة بعقود.
    40. National's claim for contract losses 143 UN 40 مطالبة شركة ناشيونال عن الخسائر المتصلة بالعقود 145
    14. Bhandari's claim for contract losses 41 UN 14- مطالبة شركة بهانداري المتعلقة بخسائر العقود 49
    Arthur Erickson seeks compensation in the amount of US$187,235 for contract losses. UN وتطالب الشركة بمبلغ قدره 235 187 دولاراً كتعويض عن خسائر في العقود.
    The Claimant seeks compensation of US$442,917 for contract losses and interest. UN وتلتمس هذه الشركة صاحبة المطالبة بتعويض يبلغ 917 442 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر العقد والفوائد.
    Claims for contract losses with non-Iraqi party UN 1- المطالبات بالتعويض عن خسائر عقود مبرمة مع طرف غير عراقي
    However, the Panel finds that this loss is more accurately classified as part of the claim for contract losses. UN إلا أن الفريق يرى من الأصوب تصنيف هذه الخسارة كجزء من المطالبة بالخسائر المتصلة بعقود.
    Project 460 - 465 3. Recommendation for contract losses 466 UN 3- التوصية المتعلقة بالخسائر التعاقدية 466 112
    Acqua's claim for contract losses is based on the following items: UN 323- وتستند مطالبة شركة Acqua المتعلقة بالخسائر في العقود إلى البنود التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus