"for cooperation in the field" - Traduction Anglais en Arabe

    • للتعاون في ميدان
        
    • للتعاون في مجال
        
    • التعاون في ميدان
        
    • بشأن التعاون في مجال
        
    • للتعاون في الميدان
        
    • على التعاون في مجال
        
    At our last meeting, in 1998, we established a practical framework for cooperation in the field of conflict prevention. UN لقد وضعنا في آخر اجتماع لنا، في عام 1998، إطارا عمليا للتعاون في ميدان منع نشوب الصراع.
    Our Governments recently created an additional mechanism for cooperation in the field of exports of sensitive technology. UN وقد وضعت حكومتانا مؤخرا آلية للتعاون في ميدان صادرات التكنولوجيا الحساسة.
    :: Development of joint guidelines for cooperation in the field of disaster management UN :: وضع مبادئ توجيهية مشتركة للتعاون في مجال إدارة الكوارث
    We cherish our association as a member of AALCO, which has been serving us as a forum for cooperation in the field of international law. UN ونحن نعتز بعضويتنا في المنظمة، التي ما برحت تخدمنا بوصفها منتدى للتعاون في مجال القانون الدولي.
    The economic partnership agreement between Japan and Singapore also provides for cooperation in the field of competition policy. UN كما ينص اتفاق الشراكة الاقتصادية بين سنغافورة واليابان على التعاون في ميدان سياسة المنافسة.
    To facilitate cooperation in the safe use of nuclear energy for peaceful purposes, both sides will work to bring into force the bilateral Agreement for cooperation in the field of Peaceful Uses of Nuclear Energy. UN وبغية تيسير التعاون في مجال الاستخدام الآمن للطاقة النووية في الأغراض السلمية، سيعمل الجانبان معاً على إنفاذ الاتفاق الثنائي بشأن التعاون في مجال الاستخدامات السلمية للطاقة النووية.
    Memoranda of Understanding between UNDP and the Office of the High Commissioner, as well as between UNHCR and the Office of the High Commissioner also established the framework for cooperation in the field. UN وكذلك أدت مذكرات التفاهم المتبادلة بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والمفوضية وكذلك بين مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين ومفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، إلى وضع إطار للتعاون في الميدان.
    Belarus works in partnership with other Governments, international organizations and tourist organizations, and currently 32 contracts have been signed for cooperation in the field of physical culture and sport. UN وتعمل بيلاروس في شراكة مع حكومات أخرى، ومنظمات دولية ومنظمات سياحية وتم حتى الآن توقيع 32 عقدا للتعاون في ميدان التربية البدنية.
    The meeting reviewed recommendations of the third high-level meeting, developed practical modalities for cooperation in the field of early warning and conflict prevention and exchanged views on the implementation and follow-up process. UN واستعرض الاجتماع توصيات الاجتماع الثالث الرفيع المستوى، ووضع صيغا عملية للتعاون في ميدان اﻹنذار المبكر ومنع المنازعات، وتم تبادل اﻵراء بشأن تنفيذ عملية المتابعة.
    - The Agreement signed by the Governments of Bulgaria and the Russian Federation for cooperation in the field of antimonopoly policy; UN - الاتفاق الذي وقعت عليه حكومتا بلغاريا والاتحاد الروسي للتعاون في ميدان سياسة مكافحة الاحتكار؛
    83. The European Community Action Programme for cooperation in the field of Education (SOCRATES) was launched in 1995 and runs to the end of 1999. UN ٣٨ - وبدأ برنامج عمل الجماعة اﻷوروبية للتعاون في ميدان التعليم في عام ٥٩٩١ وسيستمر حتى نهاية عام ٩٩٩١.
    Moreover, the Convention to Combat Desertification and its effective implementation is a viable framework for cooperation in the field of environment and development, particularly the achievement of sustainable development. UN وعلاوة على ذلك، تشكل اتفاقية مكافحة التصحر وتنفيذها الفعال إطارا صالحا للتعاون في ميدان البيئة والتنمية، وخصوصا فيما يتعلق بتحقيق التنمية المستدامة.
    411. During the past year, the ECE Inland Transport Committee has continued to serve as a forum for cooperation in the field of transport. UN ٤١١ - وخلال العام الماضي واصلت لجنة النقل الداخلي التابعة للجنة الاقتصادية ﻷوروبا عملها كمنتدى للتعاون في ميدان النقل.
    The Agency has significantly strengthened its safeguards system, and now it is an important element of the nuclear non-proliferation regime and provides the level of confidence needed for cooperation in the field of the peaceful uses of nuclear energy. UN فقد عززت الوكالة بدرجة ملموسة نظام ضماناتها، وهي الآن عنصر هام من عناصر نظام عدم الانتشار النووي وتوفر المستوى اللازم من الثقة للتعاون في مجال الاستخدامات السلمية للطاقة النووية.
    The Governments shall take measures to carry out coordinated actions to develop a subregional programme for cooperation in the field of drug control in the following priority areas: UN تتخذ الحكومات التدابير اللازمة لتنفيذ اﻷنشطة التنسيقية، الموجهة نحو وضع برامج دون إقليمية للتعاون في مجال مكافحة المخدرات في المسائل التالية ذات اﻷولوية:
    In addition to requesting its wide dissemination, the General Assembly may wish to consider how best to use the outcome document to inform and buttress further decision-making on how to build an effective multilateral mechanism for cooperation in the field of international migration. Notes UN وقد ترغب الجمعية العامة، بالإضافة إلى طلب توزيع الموجز على نطاق واسع، في أن تنظر في كيفية الاستخدام الأمثل لنتائج الحوار في الإعلام وتدعيم المزيد من صنع القرارات وعن كيفية إقامة آليات فعالة متعددة الأطراف للتعاون في مجال الهجرة الدولية.
    A protocol for cooperation in the field of culture was signed between Turkey and the Turkish Republic of Northern Cyprus on 3 December 1997. UN وقد جرى توقيع بروتوكول للتعاون في مجال الثقافة بين تركيا والجمهورية التركية لقبرص الشمالية في ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    One condition for such a development would be a substantial increase in the involvement of the relevant United Nations sector with the countries of the South, in terms of promoting best practices and of helping to better identify available options for cooperation in the field of humanitarian assistance. UN ويتمثل أحد الشروط لحدوث هذا التطور في زيادة اشتراك القطاع ذي الصلة من الأمم المتحدة مع بلدان الجنوب بشكل كبير، من حيث الترويج لأفضل الممارسات والمساعدة على تحديد الخيارات المتاحة للتعاون في مجال المساعدات الإنسانية بشكل أفضل.
    Hilal-i-Imtiaz (Military) and Medal awarded by Tajikistan for cooperation in the field of counter narcotics. UN مُنِِح هلال الامتياز (وسام عسكري) وميدالية من طاجيكستان للتعاون في مجال مكافحة المخدرات.
    The economic partnership agreement between Japan and Singapore also provides for cooperation in the field of competition policy, which will be a basis for competition policy elements in the Japan-ASEAN Economic Partnership Initiative. UN كما ينص اتفاق الشراكة الاقتصادية بين سنغافورة واليابان على التعاون في ميدان سياسة المنافسة.
    To facilitate cooperation in the safe use of nuclear energy for peaceful purposes, both sides will work to bring into force the bilateral Agreement for cooperation in the field of Peaceful Uses of Nuclear Energy. UN وبغية تيسير التعاون في مجال الاستخدام الآمن للطاقة النووية في الأغراض السلمية، سيعمل الجانبان معا على إنفاذ الاتفاق الثنائي بشأن التعاون في مجال الاستخدامات السلمية للطاقة النووية.
    The economic partnership agreements which Japan has signed with Malaysia, Mexico, Phillipines and Singapore also provide for cooperation in the field of competition policy (each agreement has been supplemented by an implementing agreement). UN كما تنص اتفاقات الشراكة الاقتصادية التي وقعتها اليابان مع ماليزيا والمكسيك والفلبين وسنغافورة على التعاون في مجال سياسة المنافسة (وقد استُكمل كل اتفاق باتفاق تنفيذ).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus