This armed group entered Liberia from Côte d'Ivoire and is now called the Movement for Democracy in Liberia (MODEL). | UN | وقد دخلت هذه الجماعة المسلحة ليبريا قادمة من كوت ديفوار وتُدعى الآن الحركة من أجل الديمقراطية في ليبريا. |
For the United Liberation Government for Democracy in Liberia | UN | عن حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا |
In accordance with the Cotonou agreement, the United Liberation Movement for Democracy in Liberia (ULIMO) was given the responsibility for naming the Speaker of the Assembly. | UN | ووفقا لاتفاق كوتونو، أنيطت بحركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا مسؤولية تسمية رئيس الجمعية. |
The Sierra Leone authorities identified the attackers’ leaders as former fighters of the Movement for Democracy in Liberia (MODEL), known as “Ol’man Okocha” and “Ol’man Musa”. | UN | وحددت سلطات سيراليون هوية قائدَيْ المهاجمين على أنهما مقاتلان سابقان في حركة من أجل الديمقراطية في ليبريا يعرفان باسم ”أولمان أوكوشا“ و ”أولمان موسى“. |
The prohibition applies to members of LURD (Liberians United for Reconciliation and Democracy), MODEL (Movement for Democracy in Liberia) and all other former and current militias and armed groups. | UN | ويسري الحظر على عناصر جبهة الليبيريين المتحدة للمصالحة والديمقراطية وحركة إحياء الديمقراطية في ليبريا وجميع الميليشيات والجماعات المسلحة السابقة والحالية. |
Peace Agreement between the Government of Liberia, the Liberians United for Reconciliation and Democracy, the Movement for Democracy in Liberia and Political Parties | UN | اتفاق فيما بين حكومة ليبيريا وجبهة الليبيريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقرطية وحركة الديمقراطية في ليبيريا والأحزاب السياسية |
Authorities claimed that the attack had been carried out by Liberian fighters belonging to the erstwhile United Liberation Movement for Democracy in Liberia rebel movement, who had been masquerading as Ivorian Government border troops. | UN | وزعمت السلطات أن الهجوم شنّه مقاتلون ليبريون تابعون لحركة تمرد سابقة هي حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا يتنكرون في زي قوات الحدود التابعة لحكومة كوت ديفوار. |
Lima and the Movement for Democracy in Liberia | UN | باء - قوة ليما والحركة من أجل الديمقراطية في ليبريا |
The Government of Liberia, Liberians United for Reconciliation and Democracy (LURD) and Movement for Democracy in Liberia (MODEL) claimed that they too wanted peace and would return to the negotiating table. | UN | وادعت حكومة ليبريا وجبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية وحركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا أنها ترغب أيضا في السلام وستعود إلى مائدة التفاوض. |
The National Patriotic Front of Liberia maintains also that as long as the United Liberation Movement for Democracy in Liberia does not disarm because of the internal rivalries, it will not disarm. | UN | وتقول أيضا الجبهة الوطنية القومية الليبرية إنه ما دامت حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا لم تجرد رجالها من السلاح بسبب الخصومات الداخلية، فلن تفعل ذلك هي اﻷخرى. |
Such a proposition hardly seems possible or plausible, given even the current ethnic rivalries within the United Liberation Movement for Democracy in Liberia. | UN | والواقع إن اقتراحا من هذا القبيل لا يبدو ممكنا أو معقولا، نظرا للخصومات اﻹثنية الراهنة داخل حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا. |
The internal conflict within the United Liberation Movement for Democracy in Liberia (ULIMO) has, however, held up the assignment of the Deputy Ministerial posts set aside for that party. | UN | بيد أن النزاع القائم في داخل حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا حال دون اسناد مناصب نواب الوزراء المخصصة لها. |
In addition, the Liberia Panel reported a worrisome movement of unemployed ex-Movement for Democracy in Liberia fighters from Monrovia to Zwedru in possible anticipation of potential work across the border in western Côte d'Ivoire. | UN | وإضافة لذلك، أبلغ الفريق المعني بليبريا عن وجود تحركات مثيرة للقلق لمقاتلين عاطلين عن العمل من أنصار حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا ينتقلون من مونروفيا إلى زويدرو، وقد يكون هذا استباقاً لعمل محتمل عبر الحدود في المنطقة الغربية لكوت ديفوار. |
The two rebel groups that emerged in 1999 and 2002, respectively, Liberians United for Reconciliation and Democracy (LURD) and the Movement for Democracy in Liberia (MODEL), vowed to overthrow President Taylor's Government. | UN | وآلت الجماعتان المتمردتان اللتان ظهرتا في عامي 1999 و 2002 على التوالي، وهما جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية وحركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا على نفسيهما الإطاحة بحكومة الرئيس تايلور. |
Of fundamental concern is the ongoing threat posed to Liberia's national security by former combatants of the United Liberation Movement for Democracy in Liberia (ULIMO) now turned dissidents who are operating freely within neighbouring Guinea and waging war against Liberia from Guinea. | UN | ومن بواعث القلق الأساسية في هذا السياق التهديد المستمر لأمن ليبريا القومي الذي يشكله المقاتلون المنتمون سابقا لحركة التحرير المتحدة، من أجل الديمقراطية في ليبريا الذين أصبحوا الآن عناصر منشقة تعمل بحرية داخل غينيا المجاورة وتشن حربا ضد ليبريا انطلاقا من غينيا. |
The Elections Commission has witnessed the appointment of two additional commissioners, one from the former Interim Government of National Unity, to fill the vacancy created by the resignation of a former Interim Government appointee to the Commission, and the other from the United Liberation Movement for Democracy in Liberia. | UN | وقد شهدت لجنة الانتخابات تعيين مفوضين إضافيين، أحدهما من الحكومة المؤقتة السابقة للوحدة الوطنية لملء المنصب الشاغر من جراء استقالة أحد الموظفين الذين عينتهم الحكومة المؤقتة السابقة في اللجنة، والمنصب اﻵخر شغله موظف من حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا. |
3. The Special Representative for Liberia returned to the region on 4 April 1993 with instructions to prepare the ground for talks between the Interim Government of National Unity (IGNU), the National Patriotic Front of Liberia (NPFL) and the United Liberation Movement for Democracy in Liberia (ULIMO). | UN | ٣ - عاد الممثل الخاص بليبريا إلى المنطقة يوم ٤ نيسان/ابريل ١٩٩٣، مزودا بتعليمات لتمهيد الطريق ﻹجراء محادثات بين الحكومة المؤقتة للوحدة الوطنية، والجبهة الوطنية القومية لليبريا، وحركة التحرير الموحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا. |
9. Since my report of 24 June (S/1994/760), fighting has continued in the west between the Krahn and Mandingo elements of the United Liberation Movement for Democracy in Liberia (ULIMO). | UN | ٩ - منذ أن قدمت تقريري المؤرخ ٢٤ حزيران/يونيه (S/1994/760)، استمرت العمليات القتالية في الاقليم الغربي بين عناصر كران وماندينغو التابعة لحركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا. |
5. On 19 April 1994, after intense negotiations between the Council of State and the Liberian parties, the Council allocated the Ministry of Justice to the National Patriotic Front of Liberia (NPFL), the Ministry of Defence to the Interim Government of National Unity (IGNU) and the Ministry of Finance to the United Liberation Movement for Democracy in Liberia (ULIMO). | UN | ٥ - وفي ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٤، وبعد مفاوضات مكثفة بين مجلس الدولة واﻷطراف الليبرية، خصص المجلس وزارة العدل للجبهة الوطنية القومية الليبرية، ووزارة الدفاع للحكومة المؤقتة للوحدة الوطنية، ووزارة المالية لحركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا. |
The Movement for Democracy in Liberia (MODEL) recruited children from refugee camps in Côte d'Ivoire, and the Liberians United for Reconciliation and Democracy (LURD) recruited children from displaced camps in Liberia and from refugee camps in Guinea. | UN | وقامت حركة إحياء الديمقراطية في ليبريا بتجنيد أطفال من مخيمات اللاجئين في كوت ديفوار، وقامت جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية بتجنيد أطفال من مخيمات المشردين في ليبريا ومن مخيمات اللاجئين في غينيا. |
One political leader also recognized some former Liberian rebels who had belonged to the United Liberation Movement for Democracy in Liberia (ULIMO) and had recently been recruited by the red berets. | UN | وتعرّف أحد الزعماء السياسيين على ثوار ليبيريين سابقين أعضاء في حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبيريا جُنِّدوا مؤخراً في وحدات القبعات الحمر. |
3. Movement for Democracy in Liberia (MODEL)a | UN | 3- حركة المطالبة بالديمقراطية في ليبيريا(أ) |