"for details" - Traduction Anglais en Arabe

    • للاطلاع على التفاصيل
        
    • للاطلاع على تفاصيل
        
    • وللاطلاع على التفاصيل
        
    • لمزيد من التفاصيل
        
    • للحصول على التفاصيل
        
    • للحصول على تفاصيل
        
    • لمزيد من التفصيل
        
    • وللاطلاع على تفاصيل
        
    • عن تفاصيل
        
    • للإطلاع على التفاصيل
        
    • للتفاصيل
        
    • للاطلاع على مزيد من التفاصيل
        
    • عن التفاصيل
        
    • تقديم تفاصيل
        
    • التفاصيل في
        
    Please refer to paragraph 119 of the Initial Report for details. UN ويرجى الرجوع إلى الفقرة 119 من التقرير الأوَّلي للاطلاع على التفاصيل.
    Please refer to paragraphs 151 - 153 of the Initial Report for details. UN ويرجى الاطلاع على الفقرات 151 إلى 153 من التقرير الأوَّلي للاطلاع على التفاصيل.
    Please refer to Attachment II for details. UN ويرجى الرجوع إلى الضميمة الثانية للاطلاع على التفاصيل.
    Please view the online training manual for details of how to do this. UN يرجى الرجوع إلى دليل التدريب المتاح إلكترونياً للاطلاع على تفاصيل القيام بذلك.
    for details see Art. 5 on the implementation of the mainstreaming strategy. UN وللاطلاع على التفاصيل انظر المادة 5 بشأن تنفيذ استراتيجية تعميم المنظور الجنساني.
    for details see the appendix. UN لمزيد من التفاصيل يرجى الاطلاع على الضميمة.
    This second type are expenditures by the United Nations system that have been financed by multilateral agencies that are not part of the United Nations system. (See table 4 for details.) UN وهذا النوع الثاني يشكل نفقات يقدمها النظام الموحد وتمولها وكالات متعددة اﻷطراف لا تشكل جزءا من منظومة اﻷمم المتحدة، انظر الجدول ٤ للاطلاع على التفاصيل.
    Refer to note 35.1 for details. UN انظر الملاحظة 35-1 للاطلاع على التفاصيل.
    Refer to note 35.1 for details. UN انظر الملاحظة 35-1 للاطلاع على التفاصيل.
    Refer to note 35.1 for details. UN انظر الملاحظة 35-1 للاطلاع على التفاصيل.
    See section C.II below for details. Paragraph 74. UN للاطلاع على التفاصيل انظر الفرع جيم - ثانيا أدناه.
    61. Please refer to the homepage www.lige.dk under the English publications menu for details. UN 61 - ويرجى الرجوع إلى قائمة النشرات باللغة الانكليزية على الصفحة الرئيسية www.lige.dk للاطلاع على التفاصيل.
    Accordingly, no related provisions were included in this proposed programme budget (see table 4.2 for details). UN وبناء على ذلك، لم تُدرج اعتمادات ذات صلة في هذه الميزانية البرنامجية المقترحة )انظر الجدول ٤ - ٢ للاطلاع على التفاصيل(.
    Please view the online training manual for details of how to do this. UN يرجى الرجوع إلى دليل التدريب المتاح إلكترونياً للاطلاع على تفاصيل القيام بذلك.
    See table 25 in the Annex of this State report for details on the national numbers of students in the Bahamian educational system. UN انظر الجدول 25 من مرفق هذا التقرير للاطلاع على تفاصيل الأرقام الوطنية للطلبة في النظام التعليمي لجزر البهاما.
    See annex III for details of UNIDIR 1998 income from voluntary sources. UN انظر المرفق الثالث للاطلاع على تفاصيل إيرادات معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح لعام 1998 من مصادر التبرعات.
    See under each Main Committee for details. UN وللاطلاع على التفاصيل انظر ما يرد تحت كل لجنة رئيسية.
    The Audit Advisory Committee is involved in the selection, intended removal and performance appraisal of the Director, OIAS [see paragraph for details]. UN وتشارك اللجنة الاستشارية للمراجعة في اختيار مدير المكتب وإنهاء خدمته وتقدير أداءه [انظر الفقرة 60 لمزيد من التفاصيل].
    Please refer to section 3chapter III for details on the UNEP work in cCentral Asia. UN ويرجى الرجوع إلى الفصل الثالث للحصول على التفاصيل عن عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة في آسيا الوسطى.
    She welcomed measures to increase the number of women professors but would be grateful for details on any differences in pay between male and female professors. UN ورحبت بالتدابير لزيادة عدد الأساتذة من النساء وقالت إنها ستشعر بالامتنان للحصول على تفاصيل بشأن أي فروق في الأجور بين الأساتذة الذكور والإناث.
    Thus perpetrators of such acts are severely prosecuted (for details see operative paragraph 2). UN وبذلك فإن مرتكبي هذه الأفعال يدانون بشدة (انظر الفقرة 2 من المنطوق لمزيد من التفصيل).
    for details about the programme, see our comments on article 12 in this report. UN وللاطلاع على تفاصيل عن هذا البرنامج، انظر تعليقاتنا على المادة ١٢ في هذا التقرير.
    They're looking for details about where your husband stashed a guy before he was killed. Open Subtitles انهم يبحثون عن تفاصيل المكان الذي خبأ فيه زوجك رجلاً قبل أن يقتل
    See table 2 for details. UN انظر الجدول 2 للإطلاع على التفاصيل.
    for details see supporting document [RME Endosulfan 2010, Supporting document-1]. UN للتفاصيل انظر الوثيقة الداعمة [RME Endosulfan 2010, Supporting document -1].
    See A/59/40 for details of follow-up consultations. UN للاطلاع على مزيد من التفاصيل بشأن مشاورات المتابعة، انظر الوثيقة A/59/40.
    You just have to promise me not to ask for details. Open Subtitles و لكن عليك ان تعدني بأن لا تسألني عن التفاصيل
    He asked for details of specific cases in which detainees had made allegations of torture or ill-treatment. UN وطلب تقديم تفاصيل عن حالات محدَّدة زعم فيها مُحتجزون تعرضهم للتعذيب أو لإساءة المعاملة.
    For pregnancy and childbirth: see paragraph 109 for details. UN بشأن الحمل والولادة، انظر التفاصيل في الفقرة 109.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus