"for disarmament research and" - Traduction Anglais en Arabe

    • لبحوث نزع السلاح
        
    The high-level exchange of views from this regional platform has generated a powerful impetus for Disarmament Research and education. UN وقد أدى تبادل الآراء على مستوى رفيع في هذا المنتدى الإقليمي إلى إيجاد زخم قوي لبحوث نزع السلاح والتثقيف به.
    In addition, I have consulted with observer States, the directors of both the United Nations Institute for Disarmament Research and the Stockholm International Peace Research Institute, the secretariat of the Conference on Disarmament and members of civil society. UN وعلاوة على ذلك، تشاورتُ مع الدول المراقبة، ومع رئيسي معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ومعهد ستوكهولم الدولي لبحوث السلام، ومع أمانة مؤتمر نزع السلاح، وهيئات من المجتمع المدني.
    I also wish to thank both the consultants, Mr. Christophe Carle from the United Nations Institute for Disarmament Research and Mr. Waheguru Pal Sidhu, from the International Peace Academy, for their valuable assistance and support to the work of the Panel. UN وأود أيضا أن أشكر كلا المستشارين السيد كريستوف كارل من معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح والسيد واهيغورو بال سيدو، من أكاديمية السلام الدولية على مساعدتهما ودعمهما القيمين لعمل الفريق.
    The Institute deserved the same treatment as other United Nations institutions receiving financial assistance from the regular budget, such as the United Nations Institute for Disarmament Research and the United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders. UN وقال إن المعهد يستحق أن يعامَل نفس المعاملة التي تلقاها مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى التي تلقى الدعم المالي من الميزانية العادية، وهي مؤسسات من قبيل معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ومعهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    To this end, the United Nations could draw on the work of the United Nations Institute for Disarmament Research and the United Nations regional centres for peace and disarmament. UN وتحقيقا لهذه الغاية، ينبغي أن تستفيد الأمم المتحدة من أعمال معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ومراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح.
    We thank the Governments of China and the Russian Federation, the United Nations Institute for Disarmament Research and the Canadian Simons Centre for disarmament studies for organizing the Conference which we are accustomed to attending every year. UN ونحن نعرب عن شكرنا لحكومتي الصين والاتحاد الروسي ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ومركز سيمنس الكندي لبحوث نزع السلاح والانتشار على تنظيمهم للمنطقة الذي اعتدنا حضوره سنوياً بهذا الشأن.
    V. Arrangements regarding rental rates and maintenance costs for the United Nations Institute for Disarmament Research and the United Nations Research Institute for Social Development UN خامسا - ترتيبات الإيجارات وتكاليف الصيانة لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ومعهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية
    costs for the United Nations Institute for Disarmament Research and the United Nations Research Institute for Social Development 28. As mentioned in paragraph 11 of General Assembly resolution 56/208, UNIDIR and UNRISD enjoy benefits from reduced rental rates and maintenance costs. UN 28 - كما هو مذكور في الفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 56/208، يستفيد معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ومعهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية من أسعار إيجار وتكاليف صيانة مخفضة.
    Oral statements were read out in both cases -- yesterday concerning the United Nations Institute for Disarmament Research and today regarding draft resolution A/C.1/60/L.57. UN ولقد أُدلِي ببيانات شفوية في الحالتين - بالأمس فيما يتعلق بمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح واليوم بخصوص مشروع القرار A/C.1/60/L.57.
    The Conference was held on 21-22 March, 2005 and was jointly hosted by the Government of the People's Republic of China, the Government of the Russian Federation, the United Nations Institute for Disarmament Research and the Simons Center for Disarmament and Non-Proliferation Research. UN وقد عقد هذا المؤتمر في 21 و22 آذار/مارس 2005 واستضافته بصورة مشتركة حكومة جمهورية الصين الشعبية وحكومة الاتحاد الروسي ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ومركز سيمونز لبحوث نزع السلاح وعدم الانتشار.
    To maximize synergies, the Centre strengthened working relationships with relevant United Nations agencies and programmes, such as the United Nations Institute for Disarmament Research and the United Nations Development Programme, in areas of common interest. UN وتحقيقا لأكبر قدر ممكن من التعاضد، عزز المركز علاقات العمل مع وكالات الأمم المتحدة وبرامجها ذات الصلة، مثل معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، في المجالات موضع الاهتمام المشترك.
    33. Also decides to delete the funds requested for a study to draw upon lessons learned on disarmament and demobilization, and urges the Department of Peacekeeping Operations to make maximum use of related studies already conducted by the United Nations Institute for Disarmament Research and other organizations; UN ٣٣ - تقرر أيضا شطب الاعتمادات المطلوبة للقيام بدراسة من أجل استخــلاص الــدروس المستفادة في ميداني نزع السلاح والتسريح، وتحث إدارة عمليات حفظ السلام على الاستفادة إلى أقصى حد من الدراسات ذات الصلة التي أنجزها بالفعل معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح وغيره من المنظمات؛
    Document: Note by the Secretary-General transmitting the report of the Deputy Director of the United Nations Institute for Disarmament Research and the report of the Board of Trustees of the Institute (resolution 39/148 H), A/52/272. UN الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير نائب مدير معهد اﻷمم المتحدة، لبحوث نزع السلاح وتقرير مجلس أمناء المعهد )القرار ٣٩/١٤٨ حاء(، A/52/272.
    33. Also decides to delete the funds requested for a study to draw lessons learned on disarmament and demobilization, and urges the Department of Peacekeeping Operations to make maximum use of related studies already conducted by the United Nations Institute for Disarmament Research and other organizations; UN ٣٣ - تقرر أيضا شطب الاعتمادات المطلوبة للقيام بدراسة من أجل استخــلاص الــدروس المستفادة فـي ميدانــي نزع الســلاح، والتسريــح، وتحث إدارة عمليات حفظ السلام على الاستفادة إلى أقصى حد من الدراسات ذات الصلة التي أنجزها بالفعل معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح وغيره من المنظمات؛
    (f) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research and the report of the Advisory Board on Disarmament Matters in its capacity as Board of Trustees of the Institute (A/48/270); UN )و( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح وتقرير المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح بصفته مجلس أمناء المعهد (A/48/270)؛
    At its thirty-ninth session, in 1984, the General Assembly approved the statute of the United Nations Institute for Disarmament Research and invited the Director of the Institute to report to it annually on the activities of the Institute (resolution 39/148 H). UN في الدورة التاسعة والثلاثين المعقودة في عام 1984، أقرت الجمعية العامة النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ودعت مدير المعهد إلى أن يقدم إليها تقارير سنوية عن الأنشطة التي يضطلع بها المعهد (القرار 39/148 حاء).
    At its thirty-ninth session, in 1984, the General Assembly approved the statute of the United Nations Institute for Disarmament Research and invited the Director of the Institute to report to it annually on the activities of the Institute (resolution 39/148 H). UN في الدورة التاسعة والثلاثين المعقودة في عام 1984، أقرت الجمعية العامة النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ودعت مدير المعهد إلى أن يقدم إليها تقارير سنوية عن الأنشطة التي يضطلع بها المعهد (القرار 39/148 حاء).
    Negotiations are in progress with the United Nations Conference on Trade and Development, the Economic Commission for Europe, the United Nations Institute for Disarmament Research and the United Nations Institute for Training and Research. UN وتجري حاليا مفاوضات في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) واللجنة الاقتصادية لأوروبا ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار).
    20. It is assumed that the organizations affiliated with the United Nations and enjoying such privileges as reclassified rent and maintenance costs referred to in paragraph 11 of General Assembly resolution 56/208 are the United Nations Institute for Disarmament Research and the United Nations Research Institute for Social Development, both located in Geneva. UN 20 - فالمفترض أن المنظمات المرتبطة بالأمم المتحدة والتي تحظى بامتيازات من قبيل إعادة تصنيف تكاليف الإيجار والصيانة المشار إليها في الفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 56/208 هي معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ومعهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية، وكلاهما موجودان في جنيف.
    Notes that the United Nations Institute for Training and Research did not benefit from rental rates and maintenance costs similar to those enjoyed by other organizations affiliated with the United Nations such as the United Nations Institute for Disarmament Research and the United Nations Research Institute for Social Development; UN ``1 - تلاحظ أن المعهد لم يستفد من تكاليف الإيجار والصيانة المماثلة للتكاليف التي تتمتع بها مؤسسات أخرى مرتبطة بالأمم المتحدة مثل معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ومعهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus