"for domestic feedstock use" - Traduction Anglais en Arabe

    • أجل استخدامها كمادة وسيطة محلياً
        
    • لاستخدامات المواد الوسيطة المحلية
        
    • لاستخدامها كمواد وسيطة محلياً
        
    • لكي تستخدم
        
    • لاستعمالها كمادة وسيطة محلياً
        
    • أجل استخدامات المواد الوسيطة
        
    • أجل استخدامه محلياً كمادة وسيطة
        
    • فيما يتعلق باستخدام مواد وسيطة
        
    ODS imported in that year which had been stockpiled for domestic feedstock use in a future year UN 4 - مواد مستنفدة للأوزون مستوردة في السنة التي خزنت فيها من أجل استخدامها كمادة وسيطة محلياً في سنة لاحقة
    ODS production in that year which had been stockpiled for domestic feedstock use or export for that use in a future year; UN ' 2` إنتاجاً لمادة مستنفدة للأوزون في تلك السنة تم تخزينها من أجل استخدامها كمادة وسيطة محلياً أو التصدير من أجل هذا الاستخدام في سنة لاحقة؛
    (d) Ozone-depleting substances imported in that year which had been stockpiled for domestic feedstock use in a future year. UN (د) المواد المستنفدة للأوزون المستوردة في تلك السنة وتم تخزينها لاستخدامات المواد الوسيطة المحلية في سنة مقبلة.
    (d) Ozone-depleting substances imported in that year which had been stockpiled for domestic feedstock use in a future year. UN (د) المواد المستنفدة للأوزون المستوردة في تلك السنة وتم تخزينها لاستخدامات المواد الوسيطة المحلية في سنة مقبلة.
    (d) ODS imported in that year which had been stockpiled for domestic feedstock use in a future year. UN (د) مواد مستنفدة للأوزون مستوردة في تلك السنة تم تخزينها لاستخدامها كمواد وسيطة محلياً في سنة لاحقة.
    That type of deviation concerned the situation where imports in excess of the level prescribed for consumption in a given 12month period were stockpiled in that period for domestic feedstock use in future years. UN ويتعلق هذا النوع من الانحراف بالحالة التي تخزن فيها واردات في تلك الفترة تتجاوز المستوى المقرر للاستهلاك في فترة اثني عشر شهراً معينة لكي تستخدم في سنوات لاحقة.
    for domestic feedstock use or export for that use in a future year; UN (ب) لاستعمالها كمادة وسيطة محلياً أو لتصديرها لاستخدامها لهذا الغرض في عام مقبل؛
    ODS imported in that year which had been stockpiled for domestic feedstock use in a future year UN 4 - مواد مستنفدة للأوزون مستوردة في السنة التي خزنت فيها من أجل استخدامها كمادة وسيطة محلياً في سنة لاحقة
    ODS imported in that year which had been stockpiled for domestic feedstock use in a future year UN 4 - مواد مستنفدة للأوزون مستوردة في السنة التي خزنت فيها من أجل استخدامها كمادة وسيطة محلياً في سنة لاحقة
    ODS imported in that year which had been stockpiled for domestic feedstock use in a future year UN 4 - مواد مستنفدة للأوزون مستوردة في السنة التي خزنت فيها من أجل استخدامها كمادة وسيطة محلياً في سنة لاحقة
    ODS production in that year which had been stockpiled for domestic feedstock use or export for that use in a future year; UN (ب) إنتاجاً من مادة مستنفدة للأوزون في تلك السنة تم تخزينها من أجل استخدامها كمادة وسيطة محلياً أو التصدير من أجل هذا الاستخدام في سنة لاحقة؛
    (b) ODS production in that year which had been stockpiled for domestic feedstock use or export for that use in a future year; UN (ب) إنتاج من مادة مستنفدة للأوزون في تلك السنة تم تخزينها من أجل استخدامها كمادة وسيطة محلياً أو التصدير من أجل هذا الاستخدام في سنة لاحقة؛
    ODS production in that year which had been stockpiled for domestic feedstock use or export for that use in a future year; UN (ب) إنتاجاً من مادة مستنفدة للأوزون في تلك السنة تم تخزينها من أجل استخدامها كمادة وسيطة محلياً أو التصدير من أجل هذا الاستخدام في سنة لاحقة؛
    (b) Ozone-depleting substance production in that year which had been stockpiled for domestic feedstock use or export for that use in a future year; UN (ب) إنتاج المواد المستنفدة للأوزون في تلك السنة التي تم تخزينها لاستخدامات المواد الوسيطة المحلية أو لتصديرها لهذه الاستخدامات في سنة مقبلة؛
    (d) Ozone-depleting substances imported in that year which had been stockpiled for domestic feedstock use in a future year; UN (د) المواد المستنفدة للأوزون المستوردة في تلك السنة التي تم تخزينها لاستخدامات المواد الوسيطة المحلية في سنة مقبلة؛
    (d) Ozone-depleting substances imported in that year which had been stockpiled for domestic feedstock use in a future year; UN (د) المواد المستنفدة للأوزون المستوردة في السنة التي تم فيها تخزينها لاستخدامات المواد الوسيطة المحلية في سنة مقبلة؛
    That type of deviation, listed in subparagraph 1 (d), concerns the situation where imports in excess of the level prescribed by the Protocol for consumption in a given 12month period were stockpiled in that period for domestic feedstock use in future years. UN ويتعلق نوع الانحراف، المذكور في الفقرة الفرعية 1 (د)، بحالة واردات تتجاوز المستوى الذي يقرره البروتوكول للاستهلاك في فترة 12 شهراً معينة وتم تخزينها في تلك الفترة لاستخدامها كمواد وسيطة محلياً في سنوات لاحقة.
    That type of deviation, listed in subparagraph 1 (d), concerns the situation where imports in excess of the level prescribed by the Protocol for consumption in a given 12month period were stockpiled in that period for domestic feedstock use in future years. UN ويتعلق نوع الانحراف، المذكور في الفقرة الفرعية 1 (د)، بحالة واردات تتجاوز المستوى الذي يقرره البروتوكول للاستهلاك في فترة 12 شهراً معينة وتم تخزينها في تلك الفترة لاستخدامها كمواد وسيطة محلياً في سنوات لاحقة.
    That type of deviation concerned the situation where imports in excess of the level prescribed for consumption in a given 12month period were stockpiled in that period for domestic feedstock use in future years. UN ويتعلق هذا النوع من الانحراف بالحالة التي تخزن فيها واردات في تلك الفترة تتجاوز المستوى المقرر للاستهلاك في فترة اثني عشر شهراً معينة لكي تستخدم في سنوات لاحقة.
    for domestic feedstock use or export for that use in a future year; UN (ب) لاستعمالها كمادة وسيطة محلياً أو لتصديرها لاستخدامها لهذا الغرض في عام مقبل؛
    Explanation submitted by Party: the CTC was produced in 2005 for domestic feedstock use in 2006. UN الإيضاح المقدم من الطرف: تم إنتاج رابع كلوريد الكربون من أجل استخدامات المواد الوسيطة في عام 2006.
    These scenarios include the situation explained by Venezuela, namely that their excess production or consumption in a given year represented ozone-depleting substance production in that year which was stockpiled for domestic feedstock use or export for that use in a future year. UN وتشمل هذه السيناريوهات الحالة التي فسرتها فنزويلا، ألا وهي أن إنتاجها أو استهلاكها الزائدين في سنة معينة يمثلان إنتاجاً من مادة مستنفدة للأوزون في تلك السنة تم تخزينه من أجل استخدامه محلياً كمادة وسيطة أو تصديره لهذا الغرض في سنة مستقبلة.
    for domestic feedstock use or export for that use in a future year; UN (ب) فيما يتعلق باستخدام مواد وسيطة أو التصدير من أجل ذلك الاستخدام في سنة مقبلة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus