"for eastern africa" - Traduction Anglais en Arabe

    • لشرق أفريقيا
        
    • من أجل شرق أفريقيا
        
    • في شرق أفريقيا
        
    • في شرقي أفريقيا
        
    The regional office for Eastern Africa is located in Nairobi. UN ويقع المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا في نيروبي.
    The implementation of the regional programme for Eastern Africa is under way. UN ويجري تنفيذ البرنامج الإقليمي لشرق أفريقيا.
    The Regional Office for Eastern Africa organized a study mission to build capacity for the staff of the Tanzanian financial intelligence unit. UN كما نظَّم المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا بعثة دراسية هدفت إلى بناء قدرات موظفي وحدة الاستخبارات المالية التنزانية.
    Similar support is being provided to Ethiopia, Kenya and Somalia under the auspices of the regional programme for Eastern Africa, 2009-2015. UN ويقدم حالياً دعم مماثل لكل من إثيوبيا والصومال وكينيا برعاية البرنامج الإقليمي لشرق أفريقيا للفترة 2009-2015.
    Regional programmes have now been developed and endorsed for Eastern Africa, West Africa, the Arab States, Central America, East Asia and the Pacific, and South-East Europe. UN وقد وضعت حاليا برامج إقليمية وأُقرّت من أجل شرق أفريقيا وغرب أفريقيا والدول العربية وأمريكا الوسطى وشرق آسيا والمحيط الهادئ وجنوب شرقي أوروبا.
    A threat assessment for East Asia was also completed, which analysed a range of transnational organized crime activities affecting the region, while work progressed on a threat assessment for Eastern Africa. UN وأُنجز أيضاً تقييم للخطر في شرق آسيا، قدَّم تحليلا لطائفة من أنشطة الجريمة المنظمة عبر الوطنية التي تؤثر على المنطقة، في حين تقدَّم العمل بشأن تقييم الخطر في شرق أفريقيا.
    (f) The establishment of the P-5 post of UNODC Representative at the Regional Office for Eastern Africa. UN (و) إنشاء وظيفة برتبة ف-5 لممثل المكتب المعني بالمخدّرات والجريمة في المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا.
    2. Fifteenth meeting of the ICE for Eastern Africa UN 2- الاجتماع الخامس عشر للجنة الخبراء الحكومية الدولية لشرق أفريقيا
    (i) ECA -- Intergovernmental Committee of Experts of the Subregional Development Centre for Eastern Africa: UN ' 1` اللجنة الاقتصادية لأفريقيا - لجنة الخبراء الحكومية الدولية التابعة للمركز الإنمائي دون الإقليمي لشرق أفريقيا:
    Organized Crime and Illicit Trafficking - Regional Programme for Eastern Africa (XEAU75) UN الجريمة المنظَّمة والاتجار غير المشروع - البرنامج الإقليمي لشرق أفريقيا (XEAU75)
    21. The Conference of Ministers, inter alia, having welcomed South Sudan as the newest independent State in the world, took note of its request for membership in the ECA subregional office for Eastern Africa. UN 21 - إذ رحب مؤتمر الوزراء، في جملة أمور، بجنوب السودان باعتباره أحدث دولة مستقلة في العالم، أحاط علما بطلبه الانضمام إلى المكتب دون الإقليمي لشرق أفريقيا التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    The SRDC for Southern Africa and the SRDC for Eastern Africa jointly assisted in the restructuring of the secretariat of the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA). UN وتعاون كل من مركز التنمية دون الإقليمي للجنوب الأفريقي ومركز التنمية دون الإقليمي لشرق أفريقيا في إعادة تشكيل أمانة السوق المشتركة للجنوب والشرق الأفريقي.
    A tripartite ILO seminar to promote the ratification of Conventions Nos. 100 and 111 was held for Eastern Africa in 2000. UN وعُقدت في عام 2000 حلقة دراسية ثلاثية نظمتها منظمة العمل الدولية لشرق أفريقيا بغية الحث على التصديق على الاتفاقيتين رقمي 100 و 111.
    Ms. Margery Kabuya, CCF Regional Representative for Eastern Africa, was one of 15 NGO representatives to make an oral presentation on the well-being of children to the delegates at UNGASS. UN وكانت السيدة مارغري كابويا، الممثل الإقليمي لشرق أفريقيا بالصندوق، واحدة من 15 من ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين أدلوا ببيانات شفوية عن رفاه الطفل أمام الوفود المشاركة في الدورة الاستثنائية.
    The activities under this subprogramme, which have been formulated by drawing upon the Component 4 of subprogramme 7 of programme 14 of the biennial programme plan for the period 2008-2009, are under the responsibility of ECA Subregional Office for Eastern Africa (SRO-EA). UN تقع الأنشطة الوارد في هذا البرنامج الفرعي، التي وضعت استناداً إلى المكون 4 من البرنامج دون الفرعي 7 من البرنامج 14 من الخطة البرامجية لفترة السنتين 2008- 2009، على عاتق مكتب اللجنة الاقتصادية الإقليمية دون الإقليمي لشرق أفريقيا.
    The office structure in Africa has been amended to show the transfer of overall responsibility for programme activities in eastern African countries back to the Regional Office for Eastern Africa in Nairobi. UN 105- وأدخلت تعديلات على هياكل المكاتب في أفريقيا لمراعاة إعادة المسؤولية العامة عن الأنشطة البرنامجية في بلدان شرقي أفريقيا إلى المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا في نيروبي، كينيا.
    Subregional action programme for Eastern Africa (presented by Intergovernmental Authority on Development (IGAD)) UN برنامج العمل دون الإقليمي لشرق أفريقيا (قدمته الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية)
    16. The OHCHR Regional Office for Eastern Africa continued to support a 5-year internal capacity-building project of the Ethiopia Human Rights Commission, part of which focuses on treaty body monitoring. UN 16- واستمر مكتب المفوضية الإقليمي لشرق أفريقيا في دعم مشروع بناء القدرات الداخلية يمتد لفترة خمس سنوات للجنة حقوق الإنسان في إثيوبيا، يركز جزء منه على رصد هيئات المعاهدات.
    (d) The Country Office in Afghanistan was strengthened through the redeployment of a P-4 post from the Regional Office for Eastern Africa in Kenya. UN (د) تم تدعيم المكتب القطري في أفغانستان عبر إعادة نشر وظيفة ف-4 نقلت من المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا الموجود في كينيا.
    (d) The abolition of one NPO post at the Regional Office for Eastern Africa to reduce costs; UN (د) إلغاء وظيفة موظف برامج وطني واحدة في المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا لخفض التكاليف؛
    The programme was revitalized in 2011 through the placement of an adviser with national responsibility in the Democratic Republic of Congo and the placement of advisers with regional responsibilities in Thailand (for East Asia), Kenya (for Eastern Africa) and Panama (for Central America). UN وقد أُعيد تنشيط البرنامج في عام 2011 من خلال تعيين مستشار مكلَّف بمهام على الصعيد الوطني في جمهورية الكونغو الديمقراطية وتعيين مستشارين مكلَّفين بمهام على الصعيد الإقليمي في تايلند (من أجل شرق آسيا) وكينيا (من أجل شرق أفريقيا) وبنما (من أجل أمريكا الوسطى).
    A subregional training seminar for judges on discrimination issues was held for Eastern Africa in May 2001. UN وفي أيار/مايو 2001، عقدت حلقة دراسية تدريبية على الصعيد دون الإقليمي للقضاة في شرق أفريقيا عن قضايا التمييز.
    As northern Somalia is a traditional breeding ground for locusts, an FAO specialist based at Hargeisa continues to monitor and survey the locust situation in the region, in collaboration with the Desert Locust Control Organization for Eastern Africa. UN وبما أن شمال الصومال مكان يتوالد فيه الجراد عادة، فإن أحد خبراء منظمة اﻷغذية والزراعة يتخذ هرجيسا مركزا له، يواصل رصد ودراسة حالة الجراد في المنطقة، بالتعاون مع منظمة مكافحة الجراد الصحراوي في شرقي أفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus