"for elements of" - Traduction Anglais en Arabe

    • لعناصر
        
    • بشأن عناصر
        
    • المتعلقة بعناصر
        
    The annotated suggestions for elements of draft guidance to the GEF as submitted by members of the SCF are contained in annex V. UN والمقترحات المشروحة لعناصر مشروع الإرشادات المزمع تقديمها إلى مرفق البيئة العالمية، كما عرضها أعضاء اللجنة الدائمة، واردة في المرفق الخامس.
    For each guaranteed maximum price contract, the construction manager will procure the services of a number of trade contractors for elements of the work. UN ولكل واحد من عقود السعر الأقصى المضمون، سيقوم مدير التشييد بالاستعانة بخدمات عدد من مقاولي الأشغال الحرفية لعناصر العمل.
    Very few species are shared with other reducing habitats, such as vents, although there are similarities at higher taxonomic levels that indicate a common origin for elements of the faunas of these habitats. UN وتتقاسم المرتشحات عددا ضئيلا جدا من الأنواع مع غيرها من الموائل المتضائلة من قبيل الفتحات، رغم أن هناك أوجه تماثل على المستويات الأعلى من التصنيف تبين وجود أصل مشترك لعناصر حيوانات هذه الموائل.
    The Committee welcomed the invitation made by the SCF for it to provide suggestions for elements of draft guidance for the Global Environment Facility (GEF) and the GCF for consideration at COP 20. UN ورحبت اللجنة بالدعوة الموجهة إليها من اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل لتقديم اقتراحات بشأن عناصر لمشروع توجيهات لمرفق البيئة العالمية، والصندوق الأخضر للمناخ لينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته العشرين
    (a) A CD-ROM containing the compilation of proposals for elements of a Convention as well as individual contributions, received as of 31 December 2003; UN (أ) قرص حاسوبي بذاكرة قراءة فقط يتضمن تجميعا لمقترحات بشأن عناصر الاتفاقية فضلا عن مساهمات فردية وردت حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    Taking into account proposals made by Parties for elements of the draft decisions contained in the annex to the report of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol on its tenth session, UN وإذ يضع في اعتباره المقترحات المقدمة من الأطراف بشأن عناصر مشاريع المقررات الواردة في مرفق تقرير الفريق العامل المُخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته العاشرة،
    In formulating the budget, due consideration is given to costs and qualitative information in establishing the most realistic estimates for elements of military costs. UN وينبغي أن يولى، في صياغة الميزانية، الاعتبار اللازم للتكاليف والمعلومات الكيفية في تحديد تقديرات أكثر واقعية للتكاليف المتعلقة بعناصر التكاليف العسكرية.
    providing NC reconnaissance, NBC warning and reporting, decontamination, large smoke area support for elements of a central subordination or corps; UN :: القيام باستطلاع لضبط الأسلحة النووية والكيميائية، والإنذار والإبلاغ بالأسلحة النووية والبيولوجية والكيميائية، والتطهير، وتقديم الدعم في مناطق الدخان الكبيرة لعناصر من هيئة أو وحدة مركزية؛
    In one recent ICTY prosecution, for example, military and leadership analysts were called upon post-indictment to provide additional support for elements of the case. UN وعلى سبيل المثال، حدث في إحدى حالات المقاضاة الأخيرة أمام المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة أن استدعي المحللون العسكريون ومحللو شخصيات القادة بعد إعداد قرار الاتهام، لكي يقدموا دعما إضافيا لعناصر القضية.
    These changes included relocation of the administration staff at regional headquarters to respective regional support bases, the need for separate facilities for UNMIK and local police, for offices for elements of the civil administration that will be displaced from the government buildings after the provincial elections and the expansion of UNMIK medical facilities in Pristina. UN وتشتمل هذه التغييرات على نقل الموظفين الإداريين في المقر الإقليمي إلى قواعد الدعم الإقليمية، وضرورة تخصيص مرافق مستقلة للبعثة وللشرطة المحلية، وضرورة إقامة مكاتب لعناصر الإدارة المدنية الذين سينقلون من المباني الحكومية بعد إجراء الانتخابات المحلية وتوسيع المرافق الطبية للبعثة في بريشتينا.
    This addendum is a compilation of proposals by Parties for elements of decisions to be adopted by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP) at its fifth session. UN 1- تتضمن هذه الإضافة تجميعاً لعناصر المقررات التي اقترحتها الأطراف ليعتمدها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الخامسة.
    This addendum is a compilation of proposals by Parties for elements of decisions to be adopted by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP) at its fifth session. UN 1- تتضمن هذه الإضافة تجميعاً لعناصر المقررات التي اقترحتها الأطراف ليعتمدها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الخامسة.
    2. Expression of a shared vision for elements of the Bali Action Plan (paras. 4 ter - 11). UN 2- التعبير عن رؤية مشتركة لعناصر خطة عمل بالي (الفقرات 4 مكررا ثانيا - 11).
    The information provided below on an indicative budget for elements of the work programme is based on the potential activities identified in document UNEP/IPBES.MI/2/2. UN 14 - تستند المعلومات الواردة أدناه بشأن الميزانية الإرشادية لعناصر برنامج العمل إلى الأنشطة المحتملة المحددة في الوثيقة UNEP/IPBES.MI/2/2.
    A number of representatives expressed support for elements of the draft decision, including the suggestion that outgoing members could be invited to participate, as observers, in an advisory capacity in the first meeting of the Implementation Committee subsequent to their leaving; as well as the proposal to request that steps be taken to overcome language difficulties in the Committee. UN 86 - أعرب عدد من الممثلين عن تأييده لعناصر مشروع المقرر، بما في ذلك الاقتراح بأنه يمكن للأعضاء السابقين المشاركة، كمراقبين، بصفة استشارية في أول اجتماع تعقده لجنة التنفيذ بعد تركهم للخدمة، وكذلك الاقتراح الذي يطلب اتخاذ خطوات للتغلب على الصعوبات اللغوية في اللجنة.
    Taking into account proposals by Parties for elements of draft decisions contained in the annex to the report of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties to the Kyoto Protocol at its tenth session, UN وإذ يضع في اعتباره المقترحات المقدمة من الأطراف بشأن عناصر مشاريع المقررات الواردة في مرفق تقرير الفريق العامل المُخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته العاشرة،
    Taking into account proposals by Parties for elements of draft decisions contained in the annex to the report of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties to the Kyoto Protocol at its tenth session, UN وإذ يضع في اعتباره المقترحات المقدمة من الأطراف بشأن عناصر مشاريع المقررات الواردة في مرفق تقرير الفريق العامل المُخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته العاشرة،
    Taking into account proposals by Parties for elements of draft decisions contained in the annex to the report of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties to the Kyoto Protocol at its tenth session, UN وإذ يضع في اعتباره المقترحات المقدمة من الأطراف بشأن عناصر مشاريع المقررات الواردة في مرفق تقرير الفريق العامل المُخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته العاشرة،
    Taking into account proposals made by Parties for elements of the draft decisions contained in the annex to the report of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol at its tenth session, UN وإذ يضع في اعتباره المقترحات المقدَّمة من الأطراف بشأن عناصر مشاريع المقررات الواردة في مرفق تقرير الفريق العامل المُخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو في دورته العاشرة،
    Addendum 3 contains a compilation of proposals for elements of draft decisions on other issues identified in paragraph 49 (c) of document FCCC/KP/AWG/2008/8, distributed as follows: UN (ج) الإضافة 3 التي تضم تجميعاً للمقترحات بشأن عناصر مشاريع المقررات المتعلقة بالمسائل الأخرى المحددة في الفقرة 49(ج) من الوثيقة FCCC/KP/AWG/2008/8، وهي موزعة على النحو التالي:
    (b) A printed version of the compilation of proposals for elements of a Convention, received as of 19 December 2003. UN (ب) نسخة مطبوعة لتجميع المقترحات المتعلقة بعناصر الاتفاقية التي وردت حتى 19 كانون الأول/ديسمبر 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus