Table 2: Examples of support for girls' education and gender mainstreaming | UN | الجدول 2 أمثلة للدعم المقدم لتعليم البنات وتعميم مراعاة المنظور الجنساني |
Sudan had also formulated a national strategy for girls' education. | UN | ووضع السودان أيضا استراتيجية وطنية لتعليم البنات. |
advocacy for girls' education through community social mobilization campaigns and role-modeling; | UN | ' 7` الدعوة لتعليم الفتيات عن طريق حملات التعبئة الاجتماعية المجتمعية والتعليم بالقدوة؛ |
The Regional Director noted that some progress had been made in the areas of quality education, accessibility and social mobilization for girls' education. | UN | ولاحظت المديرة الإقليمية أن بعض التقدم قد أحرز في مجال جودة التعليم وفي إتاحته وتعبئة المجتمع لتعليم الفتيات. |
Not enough is being done for girls' education. | UN | ولا يزال هنالك الكثير مما ينبغي عمله من أجل تعليم الفتيات. |
183. Thematic funding, particularly for girls' education and humanitarian response, increased rapidly in 2004. | UN | 183 - وقد زاد التمويل المواضيعي، ولا سيما من أجل تعليم البنات والاستجابة الإنسانية، زيادة سريعة في عام 2004. |
:: Promote and support development partnerships for girls' education. | UN | :: تعزيز ودعم الشراكات الإنمائية لتعليم البنات. |
Meanwhile, the United Nations Girls' Education Initiative (UNGEI) is providing a basis for greater strategic focus in building alliances for girls' education. | UN | ومن ناحية أخرى، فإن مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات توفر الأساس لمزيد من التركيز الاستراتيجي في عملية بناء تحالف لصالح تعليم البنات. |
The total shares for girls' education and ECD have risen significantly since 2002. | UN | وزادت الحصتان الإجماليتان لتعليم البنات وللنماء في مرحلة الطفولة المبكرة زيادة كبيرة منذ عام 2002. |
He stressed that what was good for girls' education would also be good for the education of boys. | UN | وأكد أن ما هو جيد بالنسبة لتعليم البنات يكون أيضا جيدا بالنسبة لتعليم الأولاد. |
Of these thematic contributions, $20.1 million was for girls' education and $3.4 million for child protection. | UN | وخصص من بين هذه المساهمات المواضيعية 20.1 مليون دولار لتعليم البنات و 3.4 مليون دولار لحماية الأطفال. |
Lending for girls’ education had increased substantially and 31 countries were receiving assistance. | UN | والموارد المخصصة لتعليم الفتيات تتزايد سنويا ويستفيد منها حاليا ٣١ بلدا. |
Efforts have highlighted education for girls, equality of access to basic education and training programmes for girls' education. | UN | وأبرزت الجهود إتاحة التعليم للفتيات، وتساوي فرص الوصول إلى التعليم الأساسي وبرامج التدريب لتعليم الفتيات. |
UNICEF and Ms. Annan had co-sponsored the Millennium Assembly Forum for girls' education. | UN | وقد اشتركت في رعاية منتدى الألفية لتعليم الفتيات اليونيسيف والسيدة عنان. |
Governments are responsible for the goals they have set for girls' education. | UN | وتضطلع الحكومات بالمسؤولية عن تحقيق الأهداف التي وضعتها لتعليم الفتيات. |
Since the Beijing Conference, the Bank had loaned some approximately $US6.5 billion for girls' education. | UN | ومنذ انعقاد مؤتمر بيجين خصص البنك مبلغ 6.500 مليون دولار تقريباً لقروض لتعليم الفتيات. |
:: Governments should facilitate safe environments, free from violence, for girls' education and women's employment | UN | :: يتعين على الحكومات تيسير تهيئة بيئات آمنة وخالية من العنف، من أجل تعليم الفتيات وعمل النساء. |
The main aim of the organization's programme is to educate students about the gender gap in education and to support students as they raise funds for girls' education in partner schools. | UN | ويتمثل الهدف الرئيسي لبرنامج المنظمة في تثقيف التلاميذ بشأن الفجوة بين الجنسين في التعليم ودعم الطلبة الذين يقومون بجمع التبرعات من أجل تعليم الفتيات في المدارس الشريكة. |
In that regard, they welcomed the theme of the second Day of the Girl Child, " Innovating for girls' education " . | UN | وفي هذا الصدد، أعرب عن ترحيب تلك البلدان بموضوع اليوم الدولي الثاني للطفلة " الابتكار من أجل تعليم الفتيات " . |
Our project with the United States Committee for UNICEF for girls' education in the northern provinces of South Africa as well as Zonta International's young women in public affairs awards, which are given to encourage leadership and commitment to service, have advanced the situation of girl children. | UN | وساعد برنامجنا المنفذ بالتعاون مع لجنة الولايات المتحدة لليونيسيف من أجل تعليم البنات في المحافظات الشمالية في جنوب أفريقيا وكذلك جوائز زونتا الدولية الممنوحة للنساء الشابات في مجال الشؤون العامة والتي تمنح لتشجيع القيادة والالتزام بالخدمة في تحسين حالة البنات الصغار. |
UNICEF supported advocacy for girls’ education throughout North Africa and the Middle East through a group of influential female educators, and initiated a global girls’ education communication strategy. | UN | ودعمت اليونيسيف الدعوة لتعليم الفتاة في جميع أنحاء شمال أفريقيا والشرق اﻷوسط من خلال فريق من المربيات ذوات النفوذ، وبدأت استراتيجية عالمية للاتصال بشأن تعليم الفتاة. |
The positive response resulted in thematic contributions of $11 million for 2003, $41 million for 2004 and $67 million for 2005 -- a total of $119 million for girls' education alone. | UN | وأتت الموافقة بمساهمات مواضيعية بلغت 11 مليون دولار لعام 2003، و 41 مليون دولار لعام 2004، و 67 مليون دولار لعام 2005 بحيث بلغت المساهمات الكلية في مجال تعليم البنات وحده 119 مليون دولار. |
UNGEI was increasingly recognized as the main partnership framework for girls' education within EFA and the Millennium Development Goals. | UN | وثمة اعتراف متزايد بهذه المبادرة بوصفها الإطار الرئيسي للشراكة لتوفير التعليم للفتيات في إطار هدف توفير التعليم للجميع والأهداف الإنمائية للألفية. |
Establishing a special section for girls' education at the Ministry of Education; | UN | إنشاء قطاع خاص بتعليم الفتاة في وزارة التربية والتعليم؛ |