The President of the Coordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) made a statement. | UN | وأدلى ببيان رئيس لجنة التنسيـق للنقابـات والرابطـات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة. |
Views of the Coordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations System | UN | آراء لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة |
Mr. A. Chowdhury Coordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) | UN | شودري لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة |
Mr. M. Oummih Co-ordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) | UN | أميح لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة السيد ج. |
Noting the changes introduced by the International Civil Service Commission in its working methods that resulted in the full participation of the Coordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations System in the work of the Commission, | UN | وإذ تلاحظ التغييرات التي أدخلتها لجنة الخدمة المدنية الدولية على أساليب عملها مما أدى إلى تحقيق المشاركة التامة للجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة في أعمال اللجنة. |
The Committee resumed its consideration of this item and heard statements by the President of the Federation of International Civil Servants Associations and the President of the Coordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations System. | UN | استأنفــت اللجنــة نظرها في هذا البند واستمعت الى بيانين أدلى بهما رئيس اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية ورئيس لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة. |
The President of the Coordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) and the representative of the Federation of Interna-tional Civil Servants' Association (FICSA) also made statements. | UN | وأدلى ببيان أيضا كل من رئيس لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة، وممثل اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين. |
The President of the Coordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) and the General Secretary of the Federation of International Civil Servants' Association (FICSA) also responded to questions posed. | UN | وأجاب أيضا على اﻷسئلة التي طرحت كل من رئيس لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة واﻷمين العام لاتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين. |
Regarding the procedure followed for the work leading up to the report, he recalled that FICSA and the Coordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) had not participated in the three focus groups. | UN | وفيما يتعلق بالإجراء المتبع في العمل الذي تمخض عنه التقرير، أشار إلى أن الاتحاد ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة الأمم المتحدة لم يشاركا في الأفرقة المتخصصة الثلاثة. |
The Commission noted that the Coordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations System could not accept the exclusion of a provision it had insisted upon and would have preferred to expand the text rather than shorten it. | UN | ولاحظت اللجنة أن لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة لا يمكنها قبول استثناء شرط كانت قد أصرت على تقديمه؛ وكانت تحبذ إطالة النص بدلا من اختصاره. |
The President of the Coordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations System and the President of the Federation of International Civil Servants Associations made statements. | UN | وأدلى ببيانين رئيسا لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة، واتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين. |
The Staff Union is a member of the Coordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations System for the purpose of representing staff interests in inter-organizational bodies such as the Administrative Committee on Coordination, the Consultative Committee on Administrative Questions and ICSC. | UN | واتحاد الموظفين عضو في لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة ﻷغراض تمثيل مصالح الموظفين في الهيئات المشتركة بين المنظمات مثل لجنة التنسيق اﻹدارية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية ولجنة الخدمة المدنية الدولية. |
13. The President of the Coordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations System explained that the consultation on this issue had been a very difficult process. | UN | ١٣ - أوضح رئيس لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة أن المشاورات التي دارت بشأن هذه المسألة كانت عملية صعبة للغاية. |
49. The Commission expressed its appreciation to the Coordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations System for its active participation in the Working Group. | UN | ٩٤ - وأعربت اللجنة عن تقديرها للجنة تنسيق النقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة على مشاركتها النشطة في الفريق العامل. |
In order to deal with the matter, it had formed an open-ended working group of the whole in which, in addition to the members of ICSC, representatives of the United Nations Secretariat, of a number of specialized agencies and of the Coordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) had participated. | UN | وقال إن اللجنة شكلت، لمعالجة هذه المسألة، فريقا عاملا جامعا مفتوح باب العضوية، اشترك فيه، باﻹضافة إلى أعضاء لجنة الخدمة المدنية الدولية، ممثلون عن اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وعن عدد من الوكالات المتخصصة ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة. |
The absence of a dialogue with the Coordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations System and the Federation of International Civil Servants Associations in ICSC constitutes an important gap in this regard and a serious obstacle to improving governance and management of change in the common system. | UN | ويمثل غياب الحوار مع لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة ومع اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين في إطار لجنة الخدمة المدنية الدولية ثغرة هامة في هذا الصدد وعقبة خطيرة أمام تحسين إدارة وتنظيم التغيير في النظام الموحد. |
In accordance with General Assembly resolution 35/213, the representative of the Global Staff Association of UNICEF read a statement on behalf of the Coordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations (CCISUA). | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 35/213، تلا ممثل الرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف بيانا باسم لجنة تنسيق الرابطات والنقابات المستقلة لموظفي منظومة الأمم المتحدة. |
In accordance with General Assembly resolution 35/213, statements were then made by the President of the Co-ordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations (CCISUA) and the President of the Federation of International Civil Servants' Associations (FICSA). | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 35/213 أدلى ببيانات رئيس لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة الأمم المتحدة ورئيس اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين. |
In accordance with General Assembly resolution 35/213, statements were then made by the President of the Co-ordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations (CCISUA) and the General Secretary of the Federation of International Civil Servants' Associations (FICSA). | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 35/213، أدلى ببيان كل من رئيس لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة الأمم المتحدة والأمين العام لاتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين. |
The report also notes that the Federation of International Civil Servants' Associations (FICSA) and the Coordinating Committee for Independent Staff Unions and Associations of the United Nations System (CCISUA) were opposed to the revision of the index, principally because some staff could not reside in France and because of the difficulties of bringing products into and out of France. | UN | ويلاحظ التقرير أيضا أن اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق للنقابات وللرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة يعارضان تنقيح الرقم القياسي، وذلك، في المقام اﻷول، ﻷن بعض الموظفين لا يستطيعون اﻹقامة في فرنسا وبسبب صعوبة إدخال منتجات الى فرنسا وإخراجها منها. |