"for information and communication technologies" - Traduction Anglais en Arabe

    • لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات
        
    • لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • المتعلقة بتكنولوجيات المعلومات والاتصال
        
    • أجل تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
        
    • أجل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • بشأن تكنولوجيات المعلومات والاتصال
        
    • من أجل تكنولوجيات المعلومات والاتصال
        
    The launch of the global alliance for Information and Communication Technologies and development was recently approved by the Secretary-General. UN فقد أقر الأمين العام مؤخرا إطلاق التحالف العالمي لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتنمية.
    Global Alliance for Information and Communication Technologies and Development (GAID) UN التحالف العالمي لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتنمية
    Noting the contribution of the Global Alliance for Information and Communication Technologies and Development to the Commission on Science and Technology for Development, UN وإذ تلاحظ مساهمة التحالف العالمي لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتنمية في أعمال اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية،
    Global Alliance for Information and Communication Technologies and Development UN التحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية
    Two reports produced by the organization's scientists were presented during the Global Alliance for Information and Communication Technologies and Development conferences. UN عُرض تقريران أعدهما علماء تابعون للمنظمة في مؤتمرين للتحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية.
    The Council further recommended that action be taken by national Governments to establish a task force or commission, or to ensure that an existing entity be charged with the design of the national strategy for Information and Communication Technologies. UN 11- وأوصى المجلس كذلك بأن تتخذ الحكومات الوطنية إجراءات لإنشاء فرقة عمل أو لجنة أو لضمان تكليف كيان قائم بمهمة تصميم الاستراتيجية الوطنية المتعلقة بتكنولوجيات المعلومات والاتصال.
    Paper prepared by the UNCTAD secretariat on coalition of resources for Information and Communication Technologies UN ورقة من إعداد أمانة الأونكتاد بشأن تجميع الموارد من أجل تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
    Partnership for Information and Communication Technologies in Africa (PICTA) UN :: الشراكة من أجل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في أفريقيا
    The creation of the information society and the reduction of inequalities in that area should be considered at the highest political level and CARICOM must develop a common strategy for Information and Communication Technologies. UN وإنشاء مجتمع المعلومات والحد من نواحي التفاوت في ذلك المجال أمر يجب النظر فيه على أعلى مستوى سياسي, ويجب على الجماعة الكاريبية أن تضع إستراتيجية مشتركة لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
    Noting the contribution of the Global Alliance for Information and Communication Technologies and Development to the Commission on Science and Technology for Development, UN وإذ تنوه بمساهمة التحالف العالمي لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتنمية في أعمال لجنة تسخير العمل والتكنولوجيا لأغراض التنمية،
    Global Alliance for Information and Communication Technologies and Development, June 2006, Kuala Lumpur. UN التحالف العالمي لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات وتطويرها، حزيران/ يونيه 2006، كوالالمبور.
    The Society has participated in the work of the United Nations Global Alliance for Information and Communication Technologies and Development (GAID) since its establishment and firmly believes in its mission. UN وشاركت الجمعية في عمل تحالف الأمم المتحدة العالمي لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتنمية منذ إنشائه، وهي تؤمن إيماناً راسخاً بمهمته.
    Guest at 12 noon Mr. Craig Barrett, Chairman of the Global Alliance for Information and Communication Technologies and Development (on the work of the Alliance) UN ضيف الظهيرة السيد كريغ باريت، رئيس التحالف العالمي لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتنمية (بشأن عمل التحالف).
    (c) First annual report of the Global Alliance for Information and Communication Technologies and Development (E/2007/CRP.4) (English only). UN (ج) التقرير السنوي الأول للتحالف العالمي لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتنمية (E/2007/CRP.4) (بالانكليزية فقط).
    To attend meetings with the former Chief Information Technology Officer pertaining to activities of the Global Alliance for Information and Communication Technologies and Development UN لحضور اجتماعات مع كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات السابق، تتعلق بأنشطة التحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية
    It also signed a letter of agreement with the Global Alliance for Information and Communication Technologies and Development to ensure the accessibility of information and communications technologies around the globe. UN ووقعت أيضا رسالة اتفاق مع التحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية لضمان إتاحة المعلومات وتكنولوجيات الاتصالات حول العالم.
    121. In December 2006, the Global Centre for Information and Communication Technologies in Parliament opened in Rome. UN 121 - وفي كانون الأول/ديسمبر 2006، افتتح في روما المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان.
    The Rome Office is also home to the Global Centre for Information and Communication Technologies in Parliament, which began in 2006, in partnership with the InterParliamentary Union. UN ويؤوي مكتب روما أيضا المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان، الذي بدأ في عام 2006، في شراكة مع الاتحاد البرلماني الدولي.
    The first step is to support national efforts aimed at establishing the necessary human and physical infrastructure for Information and Communication Technologies. UN والخطوة الأولى هي دعم الجهود الوطنية الرامية إلى إنشاء البنية الأساسية البشرية والمادية اللازمة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The Council further invited relevant bodies of the United Nations system to assess their capability to provide assistance and promote cooperation in the area of information and communication technologies and to suggest areas in which they are best able to assist developing countries and countries with economies in transition in the design and implementation of their national strategies for Information and Communication Technologies. UN 13- ودعا المجلس كذلك الهيئات ذات الصلة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة إلى تقييم قدرتها على توفير المساعدة وتعزيز التعاون في مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصال وإلى اقتراح المجالات التي تتوفر فيها لدى هذه الهيئات أفضل القدرات لمساعدة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على تصميم وتنفيذ استراتيجياتها الوطنية المتعلقة بتكنولوجيات المعلومات والاتصال.
    Lastly, the global alliance for Information and Communication Technologies and development, a multi-stakeholder dialogue forum recently launched by the Secretary-General, would provide a critical channel for magnifying the effectiveness, visibility and impact that ICT could provide. UN وأخيراً فإن التحالف العالمي من أجل تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتنمية، وهو محفل حوار لأصحاب المصلحة المتعددين أقامه مؤخراً الأمين العام، يوفر قناة حاسمة لتضخيم فعالية ورؤية وتأثير ما يمكن أن تقدمه تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    ECA works with the Partnership for Information and Communication Technologies in Africa in the Global Knowledge Partnership. UN وتعمل اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا مع " الشراكة من أجل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في أفريقيا " في " الشراكة العالمية في المعرفة " .
    AISI implementation has been facilitated by partnerships with multilateral and bilateral organizations, non-governmental organizations and the private sector, organized around the Partnership for Information and Communication Technologies in Africa (PICTA). UN وسهلت تنفيذ المبادرة اﻷفريقية لمجتمع المعلومات الشراكات التي تمت مع المنظمات المتعددة اﻷطراف والثنائية والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص والمستندة إلى الشراكة من أجل تكنولوجيات المعلومات والاتصال في أفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus