In that case he shall himself provide for interpretation into one of the languages of the Assembly. | UN | وفي هذه الحالة، يكون عليه أن يرتب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات الجمعية. |
In this case, he shall himself provide for interpretation into one of the official languages of the Conference. | UN | وفي هذه الحالة عليه أن يدبر أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية للمؤتمر. |
2. A representative may speak in a language other than the language of the Conference if he/she provides for interpretation into one such language. | UN | ٢ - ﻷي ممثل أن يتكلم بلغة ليست من لغات المؤتمر إذا قام بترتيب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات المؤتمر. |
Any representative may make a speech in a language other than a language of the conference if he or she provides for interpretation into one of the languages of the conference. | UN | لأي ممثل أن يتكلم بلغة غير لغات المؤتمر إذا تكفل بترتيب أمر الترجمة الشفوية إلى إحدى لغات المؤتمر. |
2. A representative of a Party may speak in a language other than an official language if the Party provides for interpretation into one such official language. | UN | ٢ - يجــوز لممثــل أحــد اﻷطـراف أن يتكلم بلغـة ليست من اللغات الرسمية، إذا وفر هذا الطرف الترجمة الشفوية لبيانه إلى إحدى اللغات الرسمية. |
Any speaker addressing the Committee and using a language other than one of the official languages shall normally provide for interpretation into one of the working languages. | UN | كل متكلم يتكلم أمام اللجنة ويستخدم لغة من غير اللغات الرسمية يكون عليه عادة أن يرتب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات العمل. |
Any speaker addressing the Committee and using a language other than one of the official languages shall normally provide for interpretation into one of the working languages. | UN | كل متكلم يتكلم أمام اللجنة ويستخدم لغة من غير اللغات الرسمية يكون عليه عادة أن يرتب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات العمل. |
In this case, he or she shall himself or herself provide for interpretation into one of the languages of the Committee. | UN | وفي هذه الحالة، يكون عليه هو أن يرتب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات اللجنة. |
In this case, he shall himself provide for interpretation into one of the languages of the General Assembly or of the committee concerned. | UN | وفي هذه الحالة، يكون عليه هو أن يرتّب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات الجمعية العامة أو اللجنة المعنية. |
Any speaker addressing the Committee and using a language other than one of the official languages shall normally provide for interpretation into one of the working languages. | UN | كل متكلم يتكلم أمام اللجنة ويستخدم لغة من غير اللغات الرسمية يكون عليه عادة أن يرتب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات العمل. |
Any speaker addressing the Committee and using a language other than one of the official languages shall normally provide for interpretation into one of the working languages. | UN | كل متكلم يتكلم أمام اللجنة ويستخدم لغة من غير اللغات الرسمية يكون عليه عادة أن يرتب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات العمل. |
In this case, he shall himself provide for interpretation into one of the official languages of the Conference. | UN | وفي هذه الحالة عليه أن يدبر أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية للمؤتمر. |
In this case, he shall himself provide for interpretation into one of the languages of the General Assembly or of the committee concerned. | UN | وفي هذه الحالة يكون عليه هو أن يرتب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات الجمعية العامة أو اللجنة المعنية. |
Any speaker addressing the Committee and using a language other than one of the official languages shall normally provide for interpretation into one of the working languages. | UN | كل متكلم يتكلم أمام اللجنة ويستخدم لغة من غير اللغات الرسمية يكون عليه عادة أن يرتب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات العمل. |
In this case, he shall himself provide for interpretation into one of the official languages of the Conference. | UN | وفي هذه الحالة عليه أن يدبر أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية للمؤتمر. |
Any speaker addressing the Committee and using a language other than one of the official languages shall normally provide for interpretation into one of the working languages. | UN | كل متكلم يتكلم أمام اللجنة ويستخدم لغة من غير اللغات الرسمية يكون عليه عادة أن يرتب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات العمل. |
In this case, he/she shall himself/herself provide for interpretation into one of the languages of the Committee. | UN | وفي هذه الحالة، يكون عليه هو أن يرتب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات اللجنة. |
Any representative may make a speech in a language other than a language of the Conference if he or she provides for interpretation into one of the languages of the Conference. | UN | يجوز لأي ممثل أن يتكلم بلغة أخرى خلاف لغات المؤتمر إذا تكفل بترتيب أمر الترجمة الشفوية إلى إحدى لغات المؤتمر. |
2. A representative of a Party may speak in a language other than an official language if the Party provides for interpretation into one such official language. | UN | ٢ - يجــوز لممثــل أحــد اﻷطـراف أن يتكلم بلغـة ليست من اللغات الرسمية، إذا وفر هذا الطرف الترجمة الشفوية لبيانه إلى إحدى اللغات الرسمية. |
In this case, however, the speaker must provide for interpretation into one of the official languages. Interpretation into the other official languages will then be provided by the Secretariat's official interpreters. | UN | ولكن يتعين على المتكلم في هذه الحالة أن يؤمن الترجمة الفورية إلى إحدى اللغات الرسمية، ثم يتولى المترجمون الشفويون الرسميون لدى الأمانة ترجمتها شفويا إلى اللغات الرسمية الأخرى. |
2. A representative of a Party may speak in a language other than an official language if the Party provides for interpretation into one such official language. | UN | ٢ - يجــوز لممثــل أحــد اﻷطـراف أن يتكلم بلغـة غير اللغات الرسمية، إذا وفر هذا الطرف الترجمة الفورية لبيانه إلى إحدى اللغات الرسمية. |
2. A representative may speak in a language other than a language of the Summit if he/she provides for interpretation into one such language. | UN | ٢ - ﻷي ممثل أن يتكلم بلغة ليست من لغات المؤتمر إذا كان قد رتب أمر الترجمة الشفوية لكلمته الى إحدى لغات المؤتمر. |
2. A representative may speak in a language other than a language of the Conference if he/she provides for interpretation into one such language. | UN | ٢ - ﻷي ممثل أن يتكلم بلغة غير لغات المؤتمر اذا دبر هو أمر الترجمة الشفوية لكلمته الى احدى هذه اللغــات. |
2. A representative may make a speech in a language other than a language of the Conference if he provides for interpretation into one such language. | UN | 2 - لأي ممثل أن يتكلم بلغة أخرى غير لغات المؤتمر إذا وفر ترجمة شفوية إلى إحدى هذه اللغات. |
Oral statements may be made in a language other than the languages of the Commission, provided the person making the statement arranges for interpretation into one of the languages of the Commission. | UN | وفي هذه الحالة، يتعين على الشخص الذي يلقي البيان توفير الترجمة الشفوية إلى لغة من لغات اللجنة. |